background image

21

s h a r kc l e a n . e u

20

s h a r kc l e a n . e u

SUOMI

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

VAIN SISÄKÄYTTÖÖN • OLE HYVÄ JA LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KÄYTTÖÄ.
JOS SINULLA ON HERKKIÄ MATTOJA TAI VILLAMATTOJA, ERITYISESTI SILMUKKANUKKAMATTOJA, KOKEILE IMURIA ENSIN 
PIILOON JÄÄVÄLLÄ ALUEELLA VARMISTAAKSESI, ETTÄ PYÖRIVÄT HARJATELAT EIVÄT VAHINGOITA TAI IRROTA MATTOKUITUJA.

TEKNISET TIEDOT

Jännite:  

220–240 V~, 50–60 Hz

Teho: 800 W
 

(Moottoroitu suulake 60 W)

VINKKI: 

Malli- ja 

sarjanumero löytyvät 
laitteen takana olevasta 
QR-koodimerkinnästä.

KIRJAA MUISTIIN SEURAAVAT TIEDOT

Mallinumero:  ���������������������������������

Sarjanumero:  ��������������������������������

Päivämääräkoodi:  �����������������������������

Ostopäivä (säilytä kuitti):  �����������������������

Ostoliike:  ������������������������������������

REKISTERÖI OSTOKSESI

SAAT TUOTTEELLE LAAJENNETUN TAKUUN  

REKISTERÖIMÄLLÄ OSTOKSESI OSOITTEESSA:

 sharkclean.eu/register-guarantee

 

+44 (0)800 862 0453

 

Skannaa QR-koodi mobiililaitteella

KIITOS 

kun ostit pussittoman Shark®-sylinteri-imurin, jossa 

on Anti Hair Wrap -teknologia

LUE OPAS HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ SE  
TULEVAA TARVETTA VARTEN.

Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua 
ymmärtämään täysin, kuinka uusi Shark®-sylinteri-imuri, 
jossa on Anti Hair Wrap -teknologia, toimii.

Jos sinulla on kysyttävää, soita asiakaspalveluun 
numeroon 0800 862 0453.

Tuotteen rekisteröinnin ja tilin luomisen edut:

• 

Saat helpomman ja nopeamman asiakastuen sekä 
pääsyn takuutietoihin

• 

Voit tarkastella viankorjaus- ja tuotehoito-ohjeita

• 

Saat tietää ensimmäisten joukossa ainutlaatuisista 
tuotekampanjoista

Huomaa, että suoraan Sharkilta® ostetut tuotteet 
rekisteröidään automaattisesti.

   VAROITUS 

TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI HENKILÖ- JA OMAISUUSVAHINKOJEN  

VAARAN VÄLTTÄMISEKSI: 

   VAROITUS:

 Lapsia tulee valvoa. Heidän ei pidä antaa leikkiä laitteella. 

YLEISIÄ VAROITUKSIA:

 Imurisi sisältää moottoroidun suulakkeen, varren, letkun ja/tai imurijalustan. Tässä laitteessa on sähköliitäntöjä, sähköjohtoja sekä 

liikkuvia osia, joista voi aiheutua vaaraa käyttäjälle.

 

Käytä ainoastaan alkuperäisen kaltaisia varaosia.

Huomioi tarkasti alla olevat ohjeet ja noudata niitä välttääksesi laitteen virheellisen käytön. 

ÄLÄ

 käytä laitetta muuhun kuin tässä 

ohjeessa kuvattuun käyttöön.

 Tarkista ennen käyttöä kaikki osat vahingoittumisen varalta. 

ÄLÄ

 käytä laitetta, jos jokin sen osista on vaurioitunut.

 Jatkojohdon  käyttö 

EI

 ole suositeltavaa.

HUOMIO:

 Letkussa on sähköliitäntöjä. Älä upota osia veteen puhdistuksen aikana. Tarkista letku säännöllisesti, äläkä käytä 

sitä, jos se on vahingoittunut.

KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET:

 

Laitetta voivat käyttää henkilöt, joiden fyysinen, aistiperäinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta 

tai tietoa laitteen käytöstä, siinä tapauksessa, että heitä valvotaan tai heille annetaan laitteen turvalliseen käyttöön liittyviä 

ohjeita ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. 

ÄLÄ 

anna lasten käyttää laitetta. Pidä laite ja sen johdot lasten ulottumattomissa. Ei saa käyttää leikkikaluna. Tarkka valvonta on 

välttämätöntä, kun laitetta käytetään lasten lähellä. 

 Kytke imuri pois päältä aina ennen moottoroitujen suulakkeiden tai muiden lisävarusteiden liittämistä tai irrottamista.

10 

 ÄLÄ

 käsittele pistoketta tai imuria märin käsin.

11 

 

ÄLÄ

 käytä ilman paikoilleen asetettuja suodattimia.

12 

Käytä vain Shark

®

-merkkisiä suodattimia ja varusteita. Muiden kuin Shark-merkkisten osien käytöstä aiheutuneet vauriot voivat 

mitätöidä takuun.

13 

 

ÄLÄ

 vedä tai siirrä imuria virtajohdosta. 

ÄLÄ

 käytä johtoa kahvana. 

ÄLÄ

 irrota pistoketta pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu pistokkeeseen, älä virtajohtoon.

14 

ÄLÄ

 vedä imuria virtajohdon päältä, jätä virtajohtoa oven väliin, vedä johtoa terävien kulmien päältä tai jätä johtoa lämmitetyille pinnoille.

15 

 

ÄLÄ

 työnnä mitään esineitä suulakkeen tai lisävarusteiden aukkoihin.

16 

ÄLÄ

 käytä imuria, jos jokin aukko on tukittu. Pidä aukot puhtaina pölystä, nukasta, hiuksista ja muusta sellaisesta, joka voisi 

estää ilman virtauksen.

17 

 ÄLÄ

 käytä, jos suulakkeen tai lisävarusteen ilmanvirtaus on estynyt. Jos ilmaväylät tai moottoroitu lattiasuulake tukkiutuvat, sammuta 

imuri ja irrota virtajohto pistorasiasta. Poista kaikki tukokset, ennen kuin kytket imurin pistorasiaan ja käynnistät sen uudelleen.

18 

 

Suulake ja kaikki imurin aukot täytyy pitää poissa hiusten, kasvojen, sormien, paljaiden jalkojen ja löysien vaatteiden läheltä. 

19 

ÄLÄ

 käytä imuria, jos se ei toimi oikein tai se on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai pudonnut veteen.

20 

 

Mikäli virtajohto vaurioituu, sen vaihto on vaarojen välttämiseksi annettava valtuuttaman huoltoliikkeen tai muun vastaavan 

ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.

21 

 

Ole erityisen varovainen, kun imuroit portaita.

22 

 ÄLÄ

 jätä imuria ilman valvontaa, kun sen virtajohto on kiinni pistorasiassa. Kun imuri on käynnissä, liikuta sitä koko ajan maton 

päällä pystyasennossa, jotta maton kuidut eivät vahingoitu.

23 

ÄLÄ

 laita imuria epävakaalle alustalle, esimerkiksi tuolille tai pöydälle.

24 

 ÄLÄ

 käytä seuraavien keräämiseen: nesteitä, suuria esineitä, kovia tai teräviä esineitä (lasia, nauloja, ruuveja tai kolikoita), suuria 

määriä pölyä (kuten kipsilevyn pöly, takan tuhka tai hiilet).

25 

ÄLÄ

 käytä lisävarusteena sähkökäyttöisissä laitteissa kerätäksesi pölyä, kuten savuavia tai palavia esineitä (kuumat 

hiilet, tupakannatsat tai tulitikut), palavia tai syttyviä aineita (sytytinneste, bensiini tai kerosiini) tai myrkyllisiä aineita 

(kloorivalkaisuaine, ammoniakki tai viemärinpuhdistusaine).

26 

 ÄLÄ

 käytä seuraavilla alueilla: märät tai kosteat pinnat, ulkotilat, suljetut tilat, joissa saattaa olla palavia tai myrkyllisiä kaasuja tai 

höyryjä (sytytinnestettä, bensiiniä, kerosiinia, maalia, ohennetta, koisuoja-ainetta tai syttyvää pölyä).

27 

 Kytke kaikki säätimet pois päältä ennen kuin kiinnität imurin pistokkeen pistorasiaan tai irrotat pistokkeen.

28 

 Poista pistorasiasta, kun laite ei ole käytössä ja ennen huolto- tai puhdistustoimenpiteitä.

29 

 

Puhdistus: pyyhi laite käyttäen vain vettä. Peseminen puhdistuskemikaaleilla voi vaurioittaa laitetta.

30 

 

ÄLÄ

 leikkaa puhdistaessasi tai huoltaessasi mitään muuta kuin harjatelan ympäri mahdollisesti kiertyneitä hiuksia, kuituja tai lankoja.

31 

Anna kaikkien suodattimien kuivua täysin ennen niiden asettamista takaisin imuriin estääksesi nesteen joutumisen sähkökäyttöisiin osiin.

32 

Varmista, että pölysäiliö ja kaikki suodattimet ovat paikoillaan säännöllisten huoltotoimenpiteiden jälkeen.

33 

 

Ole erityisen varovainen, kun imuroit portaita. 

ÄLÄ

 imuroi yläpuoleltasi ollessasi portaissa.

34 

Pidä kiinni pistokkeesta, kun kelaat johtoa sisään. 

ÄLÄ

 anna pistokkeen viuhua ilmassa kelaamisen aikana. Pistoke voi aiheuttaa 

vamman ja vahingoittaa lähellä olevia esineitä, jos johdon annetaan kelautua ilman ohjausta. 

Tämä merkintä 
kertoo, että laitetta 
ei pidä hävittää 
kotitalousjätteen 
mukana missään 

EU. Valvomattoman 
jätteiden hävittämisen 
aiheuttaman mahdollisen 
ympäristö- tai terveyshaitan 
välttämiseksi laite on 
kierrätettävä vastuullisesti 
kestävän materiaaliresurssien  
uudelleenkäytön 
edistämiseksi. Käytä käytettyä 
laitetta palauttaessasi 
palautus- ja keräysjärjestelmiä 
tai ota yhteyttä tämän 
tuotteen myyjään. Myyjä voi 
vastaanottaa tuotteen, jotta 
se kierrätettäisiin ympäristölle 
turvallisella tavalla. 

Summary of Contents for CZ250EUT

Page 1: ...polvere a cilindro senza sacco con tecnologia anti grovigli NL Zakloze cilinderstofzuiger met anti haarwikkeltechnologie NO Posel s sylinderst vsuger med Anti Hair Wrap teknologi PT Aspirador de Cilin...

Page 2: ...ails screws or coins large quantities of dust drywall dust fireplace ash or embers 25 DO NOT use as an attachment to power tools for dust collection such as for smoking or burning objects hot coals ci...

Page 3: ...n Ziehen Sie den Staubsauger NICHT am Netzkabel und benutzen Sie das Kabel nicht als Griff Entfernen Sie den Stecker NICHT durch Ziehen am Netzkabel aus der Steckdose Ziehen Sie am Stecker nicht am Ka...

Page 4: ...s mains mouill es 11 NE PAS utiliser sans les filtres 12 Utilisez uniquement des filtres et accessoires de la marque Shark L utilisation de pi ces n tant pas d origine Shark peut annuler votre garanti...

Page 5: ...t i stikket ikke ledningen 14 G R IKKE f lgende K rsel med st vsugeren henover ledningen at lade ledningen komme i klemme i d r bninger og eller v re t t p opvarmede overflader samt tr k af ledningen...

Page 6: ...accesorios 16 NO utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida mantenga las aberturas libres de polvo pelusa cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire 17 NO utilice el aparato si el...

Page 7: ...are la spina non il cavo 14 NON far passare l aspirapolvere sopra al cavo di alimentazione non intrappolare il cavo sotto a una porta o tirarlo attorno a degli spigoli e non lasciare il cavo vicino a...

Page 8: ...ng verstopt is houd vrij van stof pluisjes haar en alles wat de luchtstroom kan verminderen 17 NIET gebruiken wanneer de luchtstroom door het mondstuk of een accessoire is geblokkeerd Als de luchtstro...

Page 9: ...ater 15 IKKE stikk gjenstander inn i munnstykke eller tilbeh rs pninger 16 IKKE bruk med noen av pningene blokkert hold pningene frie for st v lo h r og annet som kan hindre luftstr mmen 17 IKKE bruk...

Page 10: ...aisquer objetos no bocal ou aberturas dos acess rios 16 N O use se alguma abertura estiver bloqueada mantenha livre de poeira cot o pelos e qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar 17 N O...

Page 11: ...a virtajohdosta vet m ll Tartu pistokkeeseen l virtajohtoon 14 L ved imuria virtajohdon p lt j t virtajohtoa oven v liin ved johtoa ter vien kulmien p lt tai j t johtoa l mmitetyille pinnoille 15 L ty...

Page 12: ...tillbeh ren 16 Anv nd INTE dammsugaren med tillt ppta ppningar Ta bort damm ludd h r eller annat som kan reducera luftfl det 17 Anv nd INTE dammsugaren om luftfl det i munstycke eller tillbeh r r till...

Page 13: ...om f rhindrar att h r fastnar D Tillbeh rsh llare SV A Fugend se B Polsteraufsatz C Tierhaarb rste D Zubeh rhalterung DE A Embout Plat B Embout pour tissus d ameublement C Outil motoris pour le nettoy...

Page 14: ...eregnet til opbevaringstilstand ES NOTA No se debe realizar la limpieza mientras la unidad est en modo almacenamiento A m s de 90 solo para modo almacenamiento IT NOTA la pulizia non deve essere utili...

Page 15: ...T NO DET ER ANBEFALT HOLDE ST PSELET MENS DU TREKKER UT KABELEN PT RECOMEND VEL QUE SEGURE SEMPRE A FICHA AO RETRAIR O CABO FI ON SUOSITELTAVAA ETT PID T AINA KIINNI PISTOKKEESTA KUN VED T JOHDOSTA SV...

Page 16: ...us sur le site Web pour plus d informations concernant le changement de couleur des indicateurs lumineux DA Se hjemmesiden for mere information om ndringer i lysfarven ES Visite el sitio web para obte...

Page 17: ...LDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ONDERHOUD NO VEDLIKEHOLD PT MANUTEN O FI HUOLTO SV UNDERH LL UK MAINTENANCE DE WARTUNG FR ENTRETIEN DA VEDLIGEHOLDELSE ES MANTENIMIENTO IT MANUTENZIONE NL ON...

Page 18: ...ardm ig plus 3 Jahre bei erfolgter Registrierung Diese Bedingungen beziehen sich nur auf unsere Herstellergarantie Ihre gesetzlichen Rechte sind davon unber hrt In den nachstehenden Bedingungen werden...

Page 19: ...h du lundi au vendredi L appel est gratuit et vous serez directement mis en contact avec un repr sentant Shark Vous trouverez galement une assistance en ligne sur www sharkclean eu Comment puis je enr...

Page 20: ...din garanti Cuando una persona adquiere un producto en Europa est amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveed...

Page 21: ...pirapolvere Shark Troverete una gamma completa di ricambi componenti sostitutivi e accessori Shark per tutte le apparecchiature Shark all indirizzo www Sharkclean eu Si ricorda che i danni causati dal...

Page 22: ...os legais relacionados com a qualidade do produto os seus direitos estatut rios Pode exigir o cumprimento destes direitos perante o seu revendedor No entanto na Shark estamos t o confiantes na qualida...

Page 23: ...yv t sivustolta www Sharkclean eu Huomaathan ett takuu ei kata muiden kuin Shark varaosien k yt st aiheutuneita vahinkoja N r en kund k per en produkt i Europa f r de f rdelar av lagliga r ttigheter s...

Page 24: ...47 sharkclean eu 46 sharkclean eu NOTES NOTES...

Page 25: ...uestros productos por lo tanto las especificaciones incluidas en la presente gu a est n sujetas a cambio sin aviso previo 2021 SharkNinja Operating LLC SHARK es una marca registrada de SharkNinja Oper...

Reviews: