28
Zipper Foot
Pata para cierres
Pied pour fermeture à glissière
Fig. 1
Using the Zipper Foot
:
a. Stitch selector
A ~ C
b. Needle thread tension
3 ~ 5
c. Presser foot
Zipper foot
1. Select the desired stitch (A ~ C). (Fig. 1)
2. Set the needle thread tension between 3 ~ 5. (Fig. 1)
3. Remove the All Purpose foot and replace with the
Zipper foot. (Fig. 1)
4. Pin or baste the zipper tape to the fabric and place it
under the Zipper foot.
5. Smooth the upper and lower threads towards the back
and lower the foot.
6. To sew the left side of the zipper, guide the edge of the
Zipper foot along the zipper teeth and stitch through the
garment and the zipper tape. (Fig. 2)
7. Turn the fabric and sew the other side of the zipper in
the same way as you did the left side of the zipper.
(Fig. 3)
Usando la pata para cierres:
a. Selector de puntada
A ~ C
b. Tensión del hilo de la aguja 3 ~ 5
c. Pata prensora
Pata para cierres
1. Seleccione la puntada deseada (A ~ C). (Fig. 1)
2. Ajuste la tensión del hilo de la aguja entre 3 ~ 5. (Fig. 1)
3. Quite la pata multiuso y reemplácela por la pata para
cierres. (Fig. 1)
4. Enganche o hilvane la cinta de tela del cierre a la prenda
y colóquela debajo de la pata para cierres.
5. Estire el hilo superior e inferior hacia atrás y baje la pata.
6. Para coser el lado izquierdo del cierre, vaya guiando el
borde de la pata para cierres a lo largo de los dientes del
cierre haciendo las puntadas a través de la prenda y de la
cinta del cierre. (Fig. 2)
7. De vuelta la tela y cosa el otro lado del cierre de la misma
forma en que lo hizo con el lado izquierdo. (Fig. 3)
Utilisation du pied pour fermeture à glissière:
a. Sélectionnez le point
A ~ C
b. Tension du fil d’aiguille
3 ~ 5
c. Pied-presseur
Pied pour fermeture à
glissière
1. Sélectionnez le point désiré (A ~ C). (Fig. 1)
2. Fixez la tension du fil d’aiguille entre 3 ~ 5. (Fig. 1)
3. Retirez le pied tout usage et remplacez-le par le pied pour
fermeture à glissière. (Fig. 1)
4. Épinglez ou faufilez la fermeture à glissière sur le tissu et
placez-la sous le pied de fermeture à glissière.
5. Égalisez les fils supérieurs et inférieurs vers le dos et le
pied inférieur.
6. Pour coudre le côté gauche de la fermeture à glissière,
guidez le bord du pied le long des dents et coudre à
travers le vêtement et la fermeture à glissière. (Fig. 2)
7. Retourner le tissu et coudre de la même façon que
précédemment l'autre côté de la fermeture à glissière.
(Fig. 3)
Fig. 2
Fig. 3
Select Stitch
Seleccione la puntada
Sélectionnez un point
Set Needle Thread Tension
Ajuste la tensión del hilo
de la aguja
Ajustez la tension
de fil de l’aiguille
Summary of Contents for 612C
Page 2: ......