background image

Manipulation:

• 

Débloquez les baleines avant la première ouverture. Ne forcez pas les baleines.  

Poussez les chariot (8) un peu de sorte que la manivelle est augmentée. E) Tirez 

le bouton du chariot (6), tourner de 90 ° en position verticale, le chariot est main-

tenant libre. Glissez le chariot (8) avec bouton du chariot légèrement vers le haut. 

Tournez le bouton en position horizontale, poussez le bouton, chariot est bloqué.

• 

Tournez la manivelle (H) dans les sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que 

la toile soit tendue. 

J) Levez le levier de rotation (3) pour tourner le parasol. Tournez en position dési-

rée et baissez le levier pour bloquer le mât.

• 

 

K) Dévissez l’adapteur (25) au coulisseau (21) afin de pouvoir fixer l’éclairage LED 

(L) en option. 

 

 

Inclinaison du toit du parasol:

• 

M,N) Le toit du parasol peut être positionné en angles différents d’inclinaison 

selon la position du soleil. Pour cela se trouvent, dans le rail du mât une courroire 

crantée  qui permettent de bloquer la toile dans les différentes positions. Voir les 

manipulations  ci-dessous: 

E) Tirez le bouton du chariot (6), tourner de 90 ° en position vertical, le chariot (8) 

est maintenant libre. Tirez/poussez le toile per le bouton vers la haute ou en bas.

• 

Pour verrouiller le charoit, tourner le bouton (6) à la position verticale, poussez 

le bouton, charoit est verrouillér dans la courroire crantée. Toile est maitenant 

bloquer. 

• 

La manipulation est la même pour les autres inclinaisons (N) ou l’inverse en positi

-

on horizontale  (M). 

 

Fermeture:

• 

Tirez le chariot, en fonction de la position en bas ou pousser légèrement vers le 

haut, est de faire la manivelle sur un niveau agréable.

• 

Tournez la manivelle (4) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à 

ce que le parasol soit fermé.

• 

Baissez le chariot (8) si nécessaire tout le chemin vers en bas. E) Tirez bouton du 

charoit (6) à une rotation de 90 ° à la position verticale, le charoit (6) est main-

tenant libre et peut être complètement tirer vers en bas. Tournez bouton en positi-

on horizontale, pousser le bouton vers le mât.  Le chariot est maitenant bloqué. 

• 

Afin d’éviter des dégâts lors du serrage et/ou d’abrasion, ainsi que l’usure anti

-

cipée de la toile, étirez les bandes de toile pour les séparez et les écartez des 

baleines. Positionnez-les couches par couche le long et autour des baleines, puis 

fixez-les à l’aide des sangles. Ne laissez pas la toile flotter au vent. 

• 

Enfilez la housse de protection afin de prolonger la durée de vie de la  toile.

 

 

Summary of Contents for Polaris

Page 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operating instruction Instruction de montage et mode d emploi Polaris ...

Page 2: ...itting 2 24 Large arm strop 25 Light adapter 26 Crank 1 Tube de fixation 2 Bague en plasticque 3 Levier de rotation 4 Mât 5 Courroire crantée 6 bouton pour chariot 7 Charniere du charoit 8 Chariot 9 System manivelle 10 Charniere haut 11 Bras proteur superieur 12 Embout du bras proteur 13 Bras porteur 14 Embout bras porteur 15 Courrone 16 Baleine 17 Renfort du soutien 18 Charnière rivetée 19 Embout...

Page 3: ...30 31 C D E E J K L M N ...

Page 4: ...ndem Wind ist der Schirm zu schliessen Unbeaufsichtige Schirme dürfen nicht geöffnet bleiben DE Montage Auf Grund des Gewichtes des Schirmes sind zur Montage mindestens zwei Perso nen notwendig C Kompletter Schirm inklusive Standrohr 1 mit zwei Personen anheben und auf Befestigung zBsp Sockel Bodenhülse aufsetzen vier Verankerungsschrauben 30 einsetzten noch nicht festziehen Lenkstange 3 anheben u...

Page 5: ...drehen Wagen 8 ist nun frei und das Schirmdach kann mittels Drehknof nach oben oder unten geschoben gezogen werden Zum Blockieren des Wagens den Drehknopf 6 in vertikale Position drehen Dreh knopf reindrücken Wagen verriegelt in Zahnstange Schimteil ist nun fixiert Die Bedienung ist identisch ob das Schirmdach von horizontaler Position M in eine der Neigungen N gebracht wird oder zurück Schliessen...

Page 6: ...mutz sich nicht einfressen kann Den Stoff vor dem schliessen des Schirmes trocknen lassen Wenn eine gründliche Reinigung erforderlich wird ist der Stoff mit einem Schwamm und einer milden Seifenlauge oder Waschmittel pH Wert 7 zu reini gen Mit reichlich Wasser abspülen damit alle Seifenreste beseitigt werden Benutzen Sie niemals Putz Reinigungs oder Lösungsmitteln Fett oder Ölfle cken können mit e...

Page 7: ...to the pockets next to the zipper Protectvie cover can now be lifted over the umbrella easily GB Safety regulation Installation has to be conform the manual Disregard or change of installation can result on serious damages to people and material for which the manufacturer refu ses to accept any liability or obligation under warranty The windresistance of an open umbrella is limited and related of ...

Page 8: ...ree and the shade roof can be pushed pulled up or down To lock the slider car turn the slider car stop Pin 6 to vertical position press in knob slider car is locked in the teeth belt Shade roof is now fixed The manipulation is always the same as above to lower shade roof from hori zontatal M downwards in any of the tilted position N or reverse to horizontal position Closing Pull slider car 8 depen...

Page 9: ...t beco ming engrained Allow the fabric to air dry before closing the canopy If a thorough cleaning is necessary sponge over the fabric using a mild soap so lution or detergent pH value 7 Rinse well with plenty of water to remove all soap residues Never use detergents cleaning fluids or solvents Grease and oil stains may be removed by using turpentine or similar with an absorbent cloth We recommend...

Page 10: ...luminium dans les poches à côté de la fermeture à glissière Metez la housse facilement sur le parasol Prescription de sécurité Le montage doit être effectué selon les instructions suivantes La négligence ou l ignorance de celles ci peut entraîner des blessures et des dommages matériels pour lesquels le fabricant décline explicitement toute responsabilité ou prestation de garantie La résistance au ...

Page 11: ...est maintenant libre Tirez poussez le toile per le bouton vers la haute ou en bas Pour verrouiller le charoit tourner le bouton 6 à la position verticale poussez le bouton charoit est verrouillér dans la courroire crantée Toile est maitenant bloquer La manipulation est la même pour les autres inclinaisons N ou l inverse en positi on horizontale M Fermeture Tirez le chariot en fonction de la positi...

Page 12: ...au d arrosage aussi souvent que nécessaire pour éviter que la poussière s incruste Laissez le tissu sécher à l air libre avant de refermer la toile Si un nettoyage plus poussé s avère nécessaire passez une éponge sur le tissu en utilisant une solution à base de savon doux pH valeur 7 Rincez bien la toile à l eau afin d éliminer tous les résidus de savon N utilisez jamais de détergents de liquides ...

Reviews: