SFA SANISUB STEEL Operating & Installation Manual Download Page 6

FR

4

1. SAFETY

WARNING, This device can be 

used by children who are at least 

8 years old and by people with 

reduced physical, sensory or 

mental capacities or those without 

knowledge or experience, if they are 

properly supervised or if they have 

been given instructions on safely 

using the device and the associated 

risks have been understood. 

Children should not play with the 

device. Children should not clean or 

perform maintenance on the device 

without supervision.

ELECTRICAL CONNECTIONS :

 The 

device’s power supply must be 

connected to ground (class I) and 

protected by a high sensitivity 

differential circuit breaker (30 mA).

The connection must be used 

exclusively to provide the power to the 

product. 

If the power cord is damaged, to 

prevent possible danger, it must 

be replaced by the manufacturer, 

customer service team or a similarly 

qualified individual.

Disconnect the electrical supply 

before carrying out work on the 

unit!

The installation and operation of 

your pump must comply with local 

standards.

 

2. AREA OF USAGE

SANISUB STEEL

 is suitable for conveying slightly 

contaminated water with suspended solids (no 

rocks) from private households or commercial use.
The size of suspended solids must not exceed 

10  mm. The pump must not be used to convey 

waste waters containing substances which attack 

or damage the pump’s materials.
The pump is not approved for conveying waste 

waters containing faeces.

3. LIST OF PARTS PROVIDED

See figure 2.

4. 

TECHNICAL DATA

Power rating P1

450 W

Voltage

230 V

Frequency

50 Hz

Power input

2.0 A

Speed rotation

2800 rpm

Max. discharge flow Q

max

 

9.0 m³/h

Max. discharge height 

H

max

 

8.0 m

Max. liquid temperature

35 °C

short-time 75°C

Discharge connection

Ø 32 mm

Diameter

170 mm

Total height

276 mm

Supply cable

10 m

Weight with cable

4.5 kg

Max. particle size

10 mm

Float switch

Yes

Length of the float cable

500 mm

Materials

Wheel

PP0 20% glass fiber 

reinforced

Motor seal

Mechanical seal

Pump seal

Mechanical seal

Motor housing

Stainless steel

Motor shaft

Stainless steel

Pump housing

Stainless steel

This piece of equipment complies with the 

directives and European standards on electric 

safety and electromagnetic compatibility.

UK

Summary of Contents for SANISUB STEEL

Page 1: ...montage Operating installation manual Bedienungs Installationsanleitung Manual de funcionamento Manuale per l uso e l installazione Manual de instala o utiliza o Gebruikers installatiehandleiding 903...

Page 2: ......

Page 3: ...2 x 1 x1 x1 A B 1 3 1 SANISUB STEEL 230 V 450 W 50 Hz Qmax 9 0 m3 h Hmax 8 m 4 5 kg...

Page 4: ...pompage d eau l g rement contamin e par des solides en suspension pas de pierres provenant d installations domestiques ou commerciales La taille des particules en suspension ne doit pas d passer la t...

Page 5: ...s la pr sente notice 6 MAINTENANCE D brancher avant toute intervention L entretien consiste en une v rification et un nettoyage du tamis Retourner la pompe D poser les vis Nettoyer le tamis Remonter l...

Page 6: ...local standards 2 AREA OF USAGE SANISUB STEEL is suitable for conveying slightly contaminated water with suspended solids no rocks from private households or commercial use The size of suspended solid...

Page 7: ...ALLATION Prior to commissioning check the pump for possible external damages e g transport damages in order to prevent accidents with electrical current If the pump shall be inserted into a pit or a d...

Page 8: ...NSATZBEREICH Die Pumpen der Baureihe SANISUBSTEEL eignen sich zur F rderung von leicht verunreinigtem Wasser mit Schwebestoffen keine Steine aus privaten Haushalten und Industrie Die Gr e der Schwebst...

Page 9: ...UNG In jedem Fall zuerst den Netzstecker ziehen Die Wartung umfasst die berpr fung und Reinigung des Siebs Die Pumpe umdrehen Schrauben entfernen Das Sieb reinigen Das Sieb in umgekehrter Reihenfolge...

Page 10: ...uada para el bombeo de agua ligeramente contaminada con s lidos en suspensi n sin piedras procedentes de un uso privado o comercial El tama o de las part culas en suspensi n no debe superar el tama o...

Page 11: ...pra sujeto a la instalaci n y uso de acuerdo con este manual ES 5 INSTALACI N Antes de la puesta en servicio compruebe que la bomba no est da ada externamente para evitar accidentes con corriente el c...

Page 12: ...di acque leggermente contaminate da solidi in sospensione senza pietre provenienti da uso privato o commerciale La dimensione delle particelle in sospensione non deve superare la dimensione massima di...

Page 13: ...e utilizzo in accordo con il presente manuale IT 6 MANUTENZIONE Scollegare prima di qualsiasi intervento La manutenzione consiste in una verifica e una pulizia del setaccio Girare la pompa Rimuovere l...

Page 14: ...ANISUB STEEL indicado para bombear gua levemente contaminada com s lidos em suspens o sempedras dehabita esdom sticas da neg cios O tamanho das part culas suspensas n o deve exceder o tamanho m ximo d...

Page 15: ...pe as e a m o de obra sob reserva da instala o e utiliza o correctas do aparelho PT 5 INSTALA O Antes da coloca o em funcionamento certifique se de que a bomba n o tem quaisquer danos externos para e...

Page 16: ...TEEL is geschikt voor het wegpompen vanwaterdatlichtverontreinigdisdoorzwevende vaste deeltjes geen stenen die afkomstig zijn uit huishoudens en de industrie De grootte van de zwevende deeltjes mag de...

Page 17: ...alleerdengebruiktwordt zoalsaangegeven in de gebruiksaanwijzing NL 6 ONDERHOUD Schakel de stroomtoevoer uit voordat u ingrijpt Het onderhoud bestaat uit een controle en reini ging van de filter De pom...

Page 18: ...www sfa biz...

Reviews: