background image

The above given vertical and horizontal distances are both
maximums: to combine them, please consult the
«Performance Chart» (see fig. 4). If you wish the unit to pump
vertically and horizontally you can assume that 3 feet of vertical
lift is equivalent to 30 feet of “horizontal” run. Each bend or
change of direction gives a pressure drop, which must be
deducted from the discharge performance figures in accordance
with the usual head loss practice (reduce height by about 
1 foot for every bend).

The discharge pipe work can be made of 

3

/

4

" copper, CPVC

or PVC. The open end of the flapper accepts any of these
three materials and the gear clamp secures the assembly.
Use two 45° pieces back to back to make a 90°elbow.

The connection to the soil-stack or sewer pipe should be
made with an approved Y fitting. When in doubt about this 
procedure, have a plumbing contractor install this for you.

Proceed as follows:

.

1. Install an appropriate Y fitting into the sewer pipe, 

(with a 1 

1

/

2

" branch hub).

2. Read point 3a first. Glue a bushing, (spigot x FPT 1 

1

/

2

" x

3

/

4

") into the 1 

1

/

2

" hub of the Y fitting.

3. Screw male adapter, (MPT x Hub 

3

/

4

"sweat) into the sleeve.

If discharge piping is copper, buy brass adapter; if CPVC
buy CPVC adapter.

a. If piping is copper, solder a length of pipe to the male
adapter first, allow to cool then screw assembly into
female bushing. When soldering pipe systems together,
wind a wet rag around the plastic bushing to keep it
cool. Maintain at least a distance of 6" between the 
plastic and the piece soldered. Use Teflon tape on male
thread.

b. When using CPVC material, use CPVC glue to glue
the CPVC pipe into the ABS fitting. Do not use ABS glue
on CPVC pipes 

2.7 - CONNECTION TO ELECTRICAL SUPPLY

All wiring should comply with the applicable electrical code in
your area. The macerating system requires a single-phase
120-volt, 15 Amp. supply. When installed in a bathroom, the
receptacle should be 40 inches away from a shower or 
bathtub. Connect only to receptacle protected by a ground
fault circuit interrupter (GFCI).

Warning:

electrical hazard – this unit is equipped with a

grounded plug – in order to reduce the risk of electrical shock,
ensure that the unit is plugged to a grounded electric circuit.

2.8 - CONNECTION TO A VENT SYSTEM, see fig.6d

The macerating system has been designed to enable you to
connect it to a vent system as required by local codes. On the
right side of the lid, there is an opening for the vent. Slip the
supplied connector over the lip and finish of the 1 

1

/

2

" PVC or

ABS vent pipe.

Warning:

Do not use an air admittance valve (cheater vents or

mechanical vents), which are one-way valves. The air pressure in
and outside the macerating unit must remain constant.

2.9 - ACTIVATING THE UNIT

1. Prior to activating, ensure that the toilet is free of any 

material from the installation.

2. Open the shut-off valve and let the tank fill up.
3. Ensure power supply is on.
4. Flush several times, allowing some time in between each

flush, and depositing a few sheets of toilet paper into the
bowl to check discharge piping. There should be no paper
remaining in the bowl after each flush.

USAGE

The normal domain of application of SFA macerating units only
concerns the disposal of human waste, toilet paper and water.
Sanigrind can occasionally accept disposal of sanitary items
such as condoms, tampons, sanitary pads, towelettes and 
cotton swabs..

CAUTIONARY NOTES

:

Do not discharge any acids, alkaloids, solvents painting,
paint strippers, food waste, plastic bags, metal such as
nails, hairpins, wood, hair, building materials, kitty litter or 
anything that could halt or damage or corrode the unit.
Disregarding the above might damage the macerating unit
and shall void your warranty.

Do not hang bleach blocks or hydrochloride cleaners in
the toilet tank. These solutions have been shown to 
deteriorate the plastic and neoprene components of the
flush and fill valves, and may cause leaks.

In the event of a power loss do not use the toilet or any
other sanitary fixture connected to the macerating unit
since it will not work until the power is restored.

The toilet works as a conventional flushing toilet and needs no
maintenance in normal use. However, there is nothing wrong with
cleaning out the macerating unit once a year. (Be careful not to
let water enter the electrical chamber).

The macerating system starts automatically once the toilet is
flushed or the bath, shower, hand basin, etc. discharges and
ceases operation once the contents have been pumped away.

It is recommended to periodically use a household descalent
to ensure the correct operation of the macerator. Heavy scale
deposits that require servicing are not covered by the warranty.

Whenever the unit is not to be used for long periods of time
(vacation, power failure, maintenance, etc.) turn off the water
supply to the tank and flush the unit to evacuate the water. No
leakage into the bowl should ever be permitted from the tank.

In areas which are prone to freezing, the total system must be
properly winterized. This includes the draining of all pipes, the
toilet tank and bowl and the macerating tank. To winterize the
macerating system, pour a jug of plumbers’ anti-freeze into the
tank and flush the toilet. This will cause the macerating unit to
activate and all remaining water will be replaced by plumber’s
anti-freeze. No parts or labour are covered by the warranty
when a breakdown occurs due to freezing.

Ensure that there are no faucets left open. Drops will 
eventually fill up the pump and the resultant repeated 
start-stop of the motor may heat up to such an extent, 
that the thermal overload switch may eventually operate and
automatically stop the motor, thus possibly causing a flood.

PROBLEM SOLVING (CONSUMER)

The macerating system is very reliable. With normal use, long
service is assured. However, in certain cases an incident may
occur which you may rectify yourself.

4.1 - CHECKUP

1. Plumbing system. Correctness of flush system, water supply

turned on.

2. Electrical system. GFCI. breaker on. Receptacle on. Fuse

okay. Breaker on. Male plug still in receptacle. Check that
the thermal overload has not been activated; (wait 
approximately 20 minutes for unit tore activate).

3.Ensure that no faucet is leaking.
4.If the macerating turns on intermittently without the flush

having been activated or water having been discharged, check
that water out of the toilet tank is not leaking into the bowl.

5.It is normal for the motor to turn once or twice after 

completing the discharge cycle when the macerating system
has not been in use for some time. This cleans the check
valve and ensures a good fit.

4

3

6438 NOTICE 222  15/11/06  11:07  Page 4

Summary of Contents for SANIGRIND

Page 1: ...vement et conserver titre d information This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes Product should be installed by a licensed plumber Le produit doit tre install dans...

Page 2: ...FA SANIFLO INC P S Si malheureusement vous aviez faire r parer l appareil veuillez communiquer avec nous d abord et avec votre installateur ou revendeur par la suite Des retards sont souvent occasionn...

Page 3: ...sh the discharge elbow flapper in the desired direction for drainage Secure the base of the discharge elbow with clip see fig 6a At this point you can connect the pipe work from the other sanitary fix...

Page 4: ...toilet paper and water Sanigrind can occasionally accept disposal of sanitary items such as condoms tampons sanitary pads towelettes and cotton swabs CAUTIONARY NOTES Do not discharge any acids alkalo...

Page 5: ...nd remove lid You can acces the pressure switch the condenser which can be easily replaced if necessary 5 2 DISMANTLING AND REMOVING THE MOTOR If you must access the macerating unit remove the lid scr...

Page 6: ...from the soil stack This will allow the macerator to operate for an adequate period of time to ensure efficient waste reduction 6 SOIL STACK CONNECTION All discharge pipework must be connected to the...

Page 7: ...fore it stops completely Motor turns noisily without stopping or pumping After water is drained the motor starts stops and constantly re engages The motor turns with a rattling noise Water backs up in...

Page 8: ...ry defect 3 Cost of disconnection and reconnection i c labor charges are not covered by the warranty and are end users responsibility 4 Cost of mail or freight when a part or parts of the system have...

Page 9: ...po jusqu la colonne de renvoi et l gout vanne Mise en garde Par souci de s curit le broyeur ne doit jamais tre activ lorsque le capot est enlev INSTALLATION 2 1 PR PARATION DU BROYEUR voir 6 Enfoncez...

Page 10: ...on v rifier que votre appareil est branch sur un circuit lectrique avec prise de terre 2 8 RACCORDEMENT UN SYST ME D A RATION Le broyeur est con u pour tre reli un syst me d a ration comme l exigent l...

Page 11: ...INSTRUCTIONS RESERV ES AUX PROFESSIONNELS QUALIFI S voir 7 5 1 D MONTAGE DE L APPAREIL V rifier que l eau ne retourne pas dans le broyeur parce que le clapet anti retour interne a t mal pos ou que le...

Page 12: ...renvoi De cette fa on le broyeur pourra fonctionner durant une p riode de temps suffisante pour r duire efficacement le volume des d chets 6 RACCORDEMENT LA COLONNE DE RENVOI Tout raccordement des tu...

Page 13: ...ntez le niveau d eau dans le r servoir Attendez que le rupteur thermique fonctionne environ 20 minutes Changez la carte lectronique Nettoyez le couteau changer le condensateur D montez pour nettoyer V...

Page 14: ...contre les d fauts de fabrication 3 La garantie ne couvre pas les frais de branchement et rebranchement de l installation c d les frais de main d uvre qui sont la charge du client 4 La garantie ne co...

Page 15: ...Suggested Installation Installation propos e 6438 NOTICE 222 15 11 06 11 07 Page 15...

Page 16: ...ur vacuation List of accessories included Liste des pi ces fournies Dimensions Possible connections Raccordements possibles 18 15 12 9 6 3 0 50 60 70 80 90 100 110 120 15 20 25 30 VERTICAL DISTANCE DI...

Page 17: ...onnection of discharge pipe to SANIGRIND Raccordement l vacuation du SANIGRIND Toilet discharge pipe connection Raccordement de WC Inlet drain connection Connexions des entr es lat rales D F E F F H G...

Page 18: ...HP7 10 IP44 8 9 kg Vent connection Connexions l a ration Example of SANIGRIND installation Exemple d installation du SANIGRIND Removal for qualified professionals only D montage pour professionnels q...

Page 19: ...Motor support Support moteur 27 Elbow clip Collier de maintien 28a Clamp 3 4 1 1 4 Collier 3 4 1 1 4 28b Clamp 1 1 1 2 Collier 1 1 1 2 28c Clamp 2 2 3 4 Collier 2 2 3 4 28d Clamp 1 1 4 2 Collier 1 1 4...

Page 20: ...K 1E6 Customer toll free 800 571 8191 Customer toll free 800 363 5874 English Customer toll free 800 877 8538 French Telephone 732 225 6070 Telephone 519 824 1134 Telefax 732 225 6072 Telefax 519 824...

Reviews: