background image

6

Kurzzeitbetrieb

Das Gerät ist für die Verarbeitung 

haushaltsüblicher Mengen ausgelegt. 

Es kann mit Mixstab oder Schneebesen 

bis zu 1 Minute ununterbrochen in der 

Schalterposition I oder II benutzt werden. 

Anschließend muss der Motor für ca. 5 

min auf Zimmertemperatur abkühlen. 

Bei der Benutzung des Zerkleinerer-

Aufsatzes kann das Gerät für 10 Sekunden 

in der Schalterposition I oder II benutzt 

werden und muss dann für ca. 5 min auf 

Zimmertemperatur abkühlen.

Schaltfunktionen

Der Stabmixer ist mit zwei Tastschaltern 

ausgestattet.

Einschalttaster I: niedrige Motordrehzahl.

Einschalttaster II: hohe Motordrehzahl.

Handhabung Stabmixer

 

 Mixstab so auf den Motorblock 

setzen, dass sich der Pfeil und das 

geöffnete Schloss gegenüberstehen 

und dann so verriegeln, dass sich 

der Pfeil auf dem Motorblock und das 

geschlossene Schloss auf dem Mixstab 

gegenüberstehen. 

 

 Verwenden Sie nur geeignete Gefäße. 

Gut geeignet sind hohe, schmale Gefäße 

mit einem 

fl

 achen Boden. 

 

 Tauchen Sie erst den Mixstab in 

das eingefüllte Mixgut, bevor Sie 

den Stabmixer durch Drücken der 

Einschalttaster einschalten.

 

 Achten Sie darauf, dass das Gerät 

während des Arbeitsvorganges nicht 

blockiert.

 

 Sobald Sie den Einschalttaster loslassen, 

wird der Stabmixer ausgeschaltet. 

Warten Sie den Stillstand des Motors ab, 

bevor Sie den Mixstab aus dem Mixgut 

herausnehmen. 

 

 Ziehen Sie nach dem Gebrauch den 

Netzstecker.

Zubehör

Vor jedem Zubehörwechsel den 

Motorstillstand abwarten und den 

Netzstecker ziehen. 

Das Zubehör wird auf den Motorblock 

gesetzt und verriegelt. Beachten Sie dabei 

die Markierungen auf Gerät und Zubehör.

Zerkleinerer-Aufsatz

 

 Das Schneidmesser in den 

Arbeitsbehälter stecken. Erst 

anschließend das Schneidgut einfüllen. 

Die Schneiden des Messers sind sehr 

scharf. Daher beim Hantieren mit dem 

Messer nur den oberen Bereich des 

Kunststoffteils berühren.

 

 Den Arbeitsbehälter mit dem Deckel 

verschließen und durch Drehung mit dem  

Uhrzeigersinn verriegeln, bis der Deckel 

einrastet.

 

 Den Motorblock auf den Deckel des 

Arbeitsbehälters stecken. Durch Drehung 

so verriegeln, dass sich der Pfeil und das 

geschlossene Schloss gegenüberstehen. 

 

 Netzstecker einstecken und den 

Einschalttaster in kurzen Intervallen 

betätigen, bis das Schneidgut die 

gewünschte Feinheit erreicht hat. Dabei 

den Deckel und den Arbeitsbehälter 

festhalten.

 

 Vermeiden Sie eine Überfüllung. Der 

Arbeitsbehälter kann bis zur Max.-

Markierung mit Kräutern usw. gefüllt 

werden. Das Schneidgut vor dem 

Einfüllen in ca. 1 cm große Stücke 

schneiden.

Summary of Contents for SM 3732

Page 1: ...g SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Stabmixer 4 Hand blender 9 Mixer plongeant 14 Staafmixer 19 Batidora con picadora 24 Frullatore a immersione 29 Stavblender 34 Handmixer 39 Sauvasekoitin 43 Ręczny mikser elektryczny 48 Mπλέντερ χειρός 54 Ручной блендер 59 www severin com ...

Page 2: ...it Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Frühstück Küche Grillen Haushalt Personal Care und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte Sortiment Für jeden Anlass das richtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 9 10 12 11 8 6 7 ...

Page 4: ...eiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten dürfen Reparaturen am Gerät und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren sieheAnhang Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden ...

Page 5: ...en verwendet zu werden wie z B von Mitarbeitern in Läden Büros und ähnlichenArbeitsumgebungen in landwirtschaftlichen Betrieben von Kunden in Hotels Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen in Frühstückspensionen Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten Es besteht u a Erstickungsgefahr Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl eventueller Zubehörteile auf Mängel überprüfen die die Funkt...

Page 6: ...svorganges nicht blockiert Sobald Sie den Einschalttaster loslassen wird der Stabmixer ausgeschaltet Warten Sie den Stillstand des Motors ab bevor Sie den Mixstab aus dem Mixgut herausnehmen Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker Zubehör Vor jedem Zubehörwechsel den Motorstillstand abwarten und den Netzstecker ziehen Das Zubehör wird auf den Motorblock gesetzt und verriegelt Beachten Sie dab...

Page 7: ... gegenüberstehen Verwenden Sie nur geeignete Gefäße Gut geeignet sind hohe schmale Gefäße mit einem flachen Boden Tauchen Sie erst den Schneebesen in das eingefüllte Mixgut bevor Sie das Gerät durch Drücken der Einschalttaster einschalten Nach dem Mixen erst den Motorstillstand abwarten bevor Sie den Schneebesen aus dem Mixgut entnehmen Den Netzstecker ziehen Wandhalterung Bohren Sie im Abstand de...

Page 8: ...undheit Ihrer Mitmenschen Ihre Gemeindeverwaltung bzw Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Händler Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von ...

Page 9: ... electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix The appliance may only be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance an...

Page 10: ...ution Keep any packaging materials well away from children these materials are a potential source of danger e g of suffocation Every time the appliance is used the main body including the power cord as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface or if excessive force has been used to pull the pow...

Page 11: ...a complete standstill before lifting the blender attachment from the mixture Remove the plug from the wall socket after use Attachments Wait until the motor has come to a complete standstill and remove the plug from the wall socket before changing any attachments The attachments are fitted to the drive unit Ensure that the arrow markings on the drive unit and attachments are correctly aligned Chop...

Page 12: ...g from the wall socket after use Mounting the wall bracket Drill two 6 mm holes in the wall to match the mounting holes in the bracket Insert the plugs provided into the holes Depending on the nature of the wall the use of special plugs may be required Screw the bracket on to the wall while taking into account the different screw lengths Afterwards ensure that the wall bracket is securely held in ...

Page 13: ...ne of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect y...

Page 14: ...ur rester en conformité avec les exigences de sécurité les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle Si des réparations sont nécessaires veuillez envoyer l appareil à notre service après vente voir appendice L appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de déficiences physiques sensorielles ou mentales o...

Page 15: ...u similaire telle que par des employés de magasins de bureaux et d autres environnements professionnels similaires dans des organisations agricoles par la clientèle dans les hôtels motels et établissements similaires et dans des maisons d hôtes Attention Tenez les enfants à l écart des emballages qui représentent un risque potentiel par exemple de suffocation Avant toute utilisation vérifiez soign...

Page 16: ... ce que la flèche repère sur le bloc moteur soit alignée avec le symbole de verrouillage sur le pied Utilisez toujours un récipient approprié à la tâche Un récipient à parois hautes et à fond plat est préférable Plongez le pied mixeur dans les ingrédients contenus dans le bol avant d appuyer sur une des touches de fonctionnement pour mettre l appareil en marche Assurez vous que l appareil tourne l...

Page 17: ...ites deux ou plusieurs cycles de hachage consécutifs avant de remonter le couteau assurez vous que le logement de l axe du couteau est libre de tout résidu alimentaire Pour obtenir une performance optimale de l appareil nous vous suggérons la recette suivante Mixez 250 g de viande crue pendant 10 secondes Fouet Le fouet sert à fouetter la crème ou à battre des œufs en neige ou encore à préparer de...

Page 18: ...ent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés En vous débarrassant correctement de ces appareils vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ...

Page 19: ...veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant zie aanhangsel Het apparaat mag alleen gebruikt worden door personen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheden of gebrek van ervaring en kennis wanneer deze onder b...

Page 20: ...er men het apparaat schoonmaakt Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk of gelijkwaardig gebruik zoals door personeel in winkels kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen in agrarische instellingen door klanten in hotels motels enz en gelijkwaardige accommodaties in bed and breakfast gasthuizen Waarschuwing Houdt kinderen weg van inpakmateriaal daar deze een bron van gevaar zijn b v door v...

Page 21: ...ymbool juist overeenkomen om te sluiten draai het blenderhulpstuk zodanig dat de pijl op de aandrijfunit overeenkomt met het slotsymbool op het hulpstuk Gebruik altijd een geschikte container voor de blender Een diepe container met een platte bodem werkt het beste Druk het blenderhulpstuk neer in de ingrediënten in de schaal voordat men èèn van de gebruiksknoppen gebruikt om de unit aan te zetten ...

Page 22: ...odem van de schaal geen overgebleven voedselresten zijn voordat men de unit terugplaatst Voor optimale werking mag het volgende recept gebruikt worden Verwerk gedurende 10 seconden 250 g rauw vlees Klophulpstuk Het klophulpstuk is geschikt voor het kloppen van slagroom of eiwit of voor processing vloeistoffen zoals soepen of sauzen Pas het klophulpstuk op de klopmontering Pas de aandrijfunit op de...

Page 23: ...ocessing schaal en het hakmes mogen schoongemaakt worden met heet water en een zacht schoonmaakmiddel Waarschuwing De messen zijn zeer scherp Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooit worden van het huishouidelijke afval daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatsel...

Page 24: ...ciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa consulte el apéndice El aparato podrá ser utilizado por personas con reducidas facultad...

Page 25: ...zado por el personal de una tienda oficina u otros entornos similares en empresas agrícolas por los clientes de hoteles pensiones etc y establecimientos similares en casas rurales Precaución Mantenga a los niños alejados del material de embalaje porque podría ser peligroso existe el peligro de asfixia Antes de utilizar el aparato siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal el cable de ...

Page 26: ...a unidad batidora esté alineada con el símbolo cerrar del accesorio Emplee siempre un recipiente adecuado Un contenedor alto con la base llana es lo más indicado Empuje el brazo de la batidora hacia abajo entre los ingredientes del interior del recipiente antes de utilizar uno de los botones de funcionamiento para encender el aparato Asegúrese de que la unidad pueda girar libremente dentro del rec...

Page 27: ...r las piezas de nuevo Para disfrutar al máximo de la batidora puede utilizar la siguiente receta Procese 250 g de carne cruda durante 10 segundos Accesorio para levantar claras Este accesorio se utiliza para batir nata o levantar las claras y también para batir líquidos como sopas o salsas Coloque el accesorio para levantar claras en el acoplamiento correspondiente Instale el accesorio para levant...

Page 28: ...hillas son muy afiladas Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información ...

Page 29: ...anti per l etichettatura CE Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso siano necessarie riparazioni vi preghiamo di inviare l apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica v in appendice L appar...

Page 30: ... apparecchio in caso di cattivo funzionamento se lasciate l apparecchio incustodito dopo l uso prima di pulire l apparecchio Questo apparecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili come per esempio dal personale di negozi uffici o altri ambienti di lavoro simili in aziende agricole da clienti di alberghi motel e sistemazioni simili da clienti di pensioni bed and breakfast let...

Page 31: ...potenza Tasto di funzione II alta potenza Funzionamento del frullatore Quando inserite l accessorio frullatore all albero motore accertatevi che il segno a forma di freccia sia allineato al simbolo di lucchetto aperto per bloccare ruotate l accessorio frullatore in modo che la freccia sull albero motore sia allineata con il simbolo di blocco dell accessorio Utilizzate sempre un contenitore adatto ...

Page 32: ...tore dall unità motore Per staccarlo ruotatelo in modo che si trovino allineati il segno a forma di freccia e il simbolo di lucchetto aperto Rimuovete il coperchio e togliete gli alimenti lavorati e il gruppo lama Se volete procedere a un secondo ciclo di lavorazione con alimenti diversi prima di risistemare il gruppo lame nel contenitore controllate che non ci siano residui degli alimenti lavorat...

Page 33: ... accessorio frusta può essere lavato in lavastoviglie o a mano con acqua calda e un detersivo delicato Il bicchiere del frullatore e il coperchio il contenitore di raccolta e il gruppo lama del tritatutto possono essere lavati con acqua calda e un detersivo delicato Attenzione Le lame sono estremamente taglienti Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti se...

Page 34: ...n af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udføres af vores kundeservice Hvis reparation er nødvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se tillæg Apparatet må ikke benyttes af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden medmindre de har fået vejledning og instruktion i brugen af dette apparat og fuldt ud fo...

Page 35: ...e foretagender B B pensionater Advarsel Hold altid børn væk fra emballagen eftersom den udgør en potentiel fare Der er f eks risiko for kvælning Inden apparatet benyttes må både apparatet og dets tilbehør ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har været tabt på en hård overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft må det ikke længere benyttes Selv skader der ikk...

Page 36: ...ag altid stikket ud af stikkontakten efter brug Tilbehørsdelene Vent altid med at udskifte nogen af tilbehørsdelene til motoren er stoppet fuldstændigt og stikket er taget ud af stikkontakten Tilbehørsdelene sættes fast på drivakslen Sørg for at markeringerne på drivakslen og tilbehøret står korrekt ud for hinanden Brug af snittetilbehøret Placer altid kniven i skålen inden den fyldes med den mad ...

Page 37: ...en efter brug Montering af vægophænget Bor to 6 mm huller i væggen som passer med monteringshullerne i ophænget Afhængigt af væggens materiale kan det være nødvendigt at benytte specielle rawlplugs Skru vægophænget fast på væggen under hensyntagen til skruernes forskellige længde Bagefter skal man sikre sig at vægophænget sidder ordentligt fast Rengøring og vedligehold Tag altid stikket ud af stik...

Page 38: ...riale og fabrikationsfejl Skader der er opstået som følge af forkert behandling normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og må returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt årsagen t...

Page 39: ...dservice Om det krävs reparation bör du skicka apparaten till någon av våra kundtjänstavdelningar se bilagan Denna apparat kan användas av personer som har minskad fysisk rörelseförmåga reducerat sinnes eller mentaltillstånd eller som har bristfällig erfarenhet och kunskap förutsatt att dessa personer är under uppsyn eller har fått tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning och v...

Page 40: ...pekteras noga så att de inte har några skador Om apparaten t ex har tappats på en hård yta eller om elsladden har utsatts för alltför hård kraft bör den inte längre användas Även osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet Låt inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor eller heta källor Under användningen bör mixern vara placerad på ett risptåligt underlag Om apparaten ...

Page 41: ... det genom att vrida det medsols Fäst drivenheten på skålens lock och vrid för att låsa den på plats se till att pilen och låssymbolerna är i rät linje Sätt stickproppen i vägguttaget och tryck in den önskade funktionsknappen i korta intervaller tills blandningen har uppnått önskad konsistens Under beredningen bör locket och skålen hållas på plats Undvik att fylla skålen för mycket den kan fyllas ...

Page 42: ...er med varmt vatten och ett milt diskmedel Varning blandartillbehörets knivar är extremt vassa Hacktillbehörets lock och vispmontering kan rengöras med en lätt fuktad luddfri duk och ett milt diskmedel Se till att vatten inte kommer in i mixerns drivenhet eller vispmontering ovanifrån Visptillbehöret kan diskas i diskmaskin eller manuellt med varmt vatten och ett milt diskmedel Blandarbehållaren o...

Page 43: ...lu saa korjata tämän sähkölaitteen ja uusia liitäntäjohdon Jos tarvitaan korjauksia lähetä laite huolto osastollemme katso liite Henkilö jolla on fyysisesti aistillisesti tai henkisesti rajoittunut toimintakyky tai jolla on puuttuvat tai vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta saa käyttää laitetta vain siinä tapauksessa että hän on valvonnan alaisena tai hänelle on annettu tarkat ohjeet laitteen kä...

Page 44: ...nen laitteen käyttöä huolellisesti laitteen runko liitäntäjohto ja mahdolliset asennetut lisäosat vaurioiden varalta Jos laite on esimerkiksi pudonnut kovalle pinnalle tai liitäntäjohdon vetämiseen on käytetty liikaa voimaa laitetta ei saa enää käyttää näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa laitetta käytettäessä vaaratilanteita Älä anna laitteen tai liitäntäjohdon koskettaa kuumia pintoja tai jo...

Page 45: ...n kunnolla toisiinsa Silppulaitteen käyttö Kiinnitä teräosa kulhoon ennen kuin täytät kulhon silputtavalla ruoalla Ole äärimmäisen varovainen Terät ovat erittäin teräviä Kun käsittelet teriä pidä niistä kiinni aina muovisesta suojaavasta yläosasta Laita kansi kulhon päälle ja lukitse se myötäpäivään kiertämällä kunnes se lukkiutuu paikalleen Kiinnitä käyttöosa kulhon kanteen ja lukitse kiertämällä...

Page 46: ...uuvaa kiinnike seinään huomioimalla erilaiset ruuvipituudet Valmista sitten että seinäkiinnike pysyy turvallisesti paikallaan Puhdistus ja hoito Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista Sähköiskun vaaran välttämiseksi moottoriyksikköä ja virtajohtoa ei saa pestä nesteillä eikä upottaa nesteisiin Koneen käyttöosan voi pyyhkiä kosteahkolla nukkaantumattomalla kankaalla Älä puhdista ...

Page 47: ... huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860...

Page 48: ...przepisami dotyczącymi oznakowania produktu Instrukcja bezpieczeństwa Aby zachować bezpieczeństwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego muszą być wykonywane przez nasz serwis Jeśli urządzenie wymaga naprawy prosimy wysłać je do naszego działu obsługi klienta zob załącznik Osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub psychicznych albo nieposiadają...

Page 49: ...widłowe użytkowanie urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała Wtyczkę należy wyjąć z gniazda elektrycznego przed przystąpieniem do składania lub rozkładania urządzenia w przypadku stwierdzenia usterki urządzenia zanim urządzenie zostanie pozostawione bez nadzoru po zakończeniu pracy i przed przystąpieniem do czyszczenia Urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych lub podobnych...

Page 50: ... temperatury pokojowej Stosując pojemnik do rozdrabniania czas nieprzerwanej pracy po wybraniu prędkości I lub II nie może przekroczyć 10 sekund po tym czasie pozostawić urządzenie wyłączone przez około 5 minut aż ostygnie do temperatury pokojowej Przyciski funkcyjne Mikser wyposażony jest w 2 przyciski Włącznik I niskie obroty Włącznik II wysokie obroty Instrukcja obsługi miksera W celu przymocow...

Page 51: ...o przetwarzania takich produktów jak surowe mięso ser zioła orzechy włoskie migdały czy śliwki Po zakończeniu czynności najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka a dopiero potem zdjąć pokrywkę i odczepić korpus z napędem W tym celu obrócić korpus w taki sposób aby symbol strzałki znalazł się naprzeciw symbolu otwartego zamka Zdjąć pokrywkę i wyjąć rozdrobnioną żywność oraz nóż rozdrabniający Kiedy po pier...

Page 52: ...łynem lub w zmywarce Pojemnik do miksowania wraz z pokrywką oraz pojemnik do rozdrabniania wraz z ostrzem można myć w gorącej wodzie z dodatkiem delikatnego płynu Ostrzeżenie Noże są bardzo ostre Utylizacja Urządzenia oznaczone powyższym symbolem należy usuwać osobno a nie wraz ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego Urządzenia takie zawierają bowiem cenne materiały jakie można poddać recykl...

Page 53: ...żytkowych Jeżeli urządzenie przestanie działać prawidłowo i musi zostać odesłane należy je dokładnie zapakować i dołączyć imię nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odesłania Jeśli urządzenie jest nadal na gwarancji proszę także dołączyć paragon zakupu lub fakturę zakupową ...

Page 54: ...όνες ασφάλειας Για να αποφεύγετε κινδύνους και να συμμορφώνεστε με τις απαιτήσεις ασφάλειας οι επισκευές σε αυτή την ηλεκτρική συσκευή ή στο ηλεκτρικό καλώδιό της πρέπει να διεξάγονται από την εξυπηρέτηση πελατών μας Σε περίπτωση που απαιτείται επισκευή παρακαλούμε στείλτε τη συσκευή στο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών μας δείτε παράρτημα Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με μειωμένες φυσικ...

Page 55: ...ση πριν καθαρίσετε τη συσκευή Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση ή παρόμοιες χρήσεις όπως για παράδειγμα από προσωπικό σε καταστήματα γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα σε γεωργικές εταιρείες από πελάτες σε ξενοδοχεία πανδοχεία κτλ και παρόμοιες εγκαταστάσεις σε ξενώνες που σερβίρουν πρωινό Προσοχή Τα παιδιά πρέπει να παραμένουν μακριά από τα υλικά συσκευασίας επειδή είναι δυνητικώς...

Page 56: ...μπλέντερ Όταν προσαρμόζετε το εξάρτημα του μπλέντερ στη μονάδα κίνησης βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη βέλους και το σύμβολο ανοιχτής κλειδαριάς είναι ευθυγραμμισμένα Για να το ασφαλίσετε περιστρέψτε το εξάρτημα του μπλέντερ ώστε το βέλος στη μονάδα κίνησης να είναι ευθυγραμμισμένο με το σύμβολο κλειδαριάς στο εξάρτημα Χρησιμοποιείτε πάντοτε ένα κατάλληλο σκεύος για τη λειτουργία του μπλέντερ Κάθε ψηλό ...

Page 57: ...το φις του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα πριν βγάλετε το καπάκι και αποσυνδέσετε τη μονάδα κίνησης Για να το βγάλτε περιστρέψτε το ώστε η ένδειξη βέλους και το σύμβολο ανοιχτής κλειδαριάς να είναι ευθυγραμμισμένα Αφαιρέστε το καπάκι και βγάλτε το επεξεργασμένα φαγητό και τη μονάδα λεπίδας Όταν επεξεργάζεστε και άλλα υλικά μετά τον πρώτο κύκλο να βεβαιώνεστε ότι η υποδοχή της λεπίδας στο βάθος ...

Page 58: ...ούδι και ένα ήπιο απορρυπαντικό Βεβαιωθείτε να μην εισέλθει νερό στον άξονα κίνησης του μπλέντερ ή στο χτυπητήρι από το πάνω μέρος Μπορείτε να καθαρίζετε το χτυπητήρι σε πλυντήριο πιάτων ή με το χέρι με ζεστό νερό και ένα ήπιο απορρυπαντικό Μπορείτε να καθαρίσετε την κανάτα και το καπάκι του μπλέντερ το μπολ και τη λεπίδα τεμαχισμού με ζεστό νερό και ήπιο απορρυπαντικό Προσοχή Οι λεπίδες είναι εξα...

Page 59: ...ует требованиям директив обязательных для получения права на использование маркировки СЕ Правила безопасности Чтобы избежать несчастных случаев и обеспечить соблюдение правил техники безопасности ремонт данного электроприбора или его шнура питания должен производиться нашей службой сервисного обслуживания Если необходим ремонт отправьте пожалуйста прибор в наш отдел сервисного обслуживания см прил...

Page 60: ...й уход и чистка Лезвия ножа измельчителя и ножа блендера очень острые Чтобы не получить травму будьте очень осторожны при опорожнении или очистке рабочей чаши а также при очистке насадки блендера Предупреждение При неправильном использовании прибора можно получить серьезную травму Всегда вынимайте штепсельную вилку из розетки перед сборкой или разборкой прибора при любой неполадке когда прибор не ...

Page 61: ...н для обработки среднего количества продуктов потребляемого в домашних условиях При использовании насадки блендера или насадки венчика прибор должен работать без перерыва не более 60 секунд в режиме I или II после чего ему нужно дать остыть примерно в течение 5 минут пока он не достигнет комнатной температуры При использовании измельчителя не включайте прибор более чем на 10 секунд в режиме I или ...

Page 62: ...ор пока смесь не достигнет нужной консистенции Следите за надежным креплением крышки и чаши во время работы прибора Не допускайте переполнения чаши ее можно наполнять травами и т д только до максимальной отметки Перед наполнением чаши обрабатываемые пищевые продукты следует нарезать на кусочки размером приблизительно 1 см Не наполняйте чашу горячими жидкостями или твердыми продуктами такими как ку...

Page 63: ...н к стене с учетом того что винты имеют разную длину После этого проверьте надежность крепления кронштейна Общий уход и чистка Всегда вынимайте штепсельную вилку из розетки перед чисткой прибора Чтобы избежать риска электрического удара не мойте приводной блок или шнур питания жидкостями и не погружайте их в жидкости Приводной блок можно протирать слегка увлажненной неворсистой тканью Не применяйт...

Page 64: ...нения некачественных материалов Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и пр...

Page 65: ...ark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 eMail info fh as dk Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Espana Severin Electrodomesticos España S L S N CC Las Higueras Plaza Miguel de Cervantes 45217 UGENA Tel 34 925 51 34 05 Fax 34 925 54 19 40 eMail severin severin es Web http www severin es Espana Islas Canarias Comercial Alte...

Page 66: ...4 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska bb 1000 Skopje MACEDONIA e mail servis agrotehna com mk Tel 389 2 24 45 009 or 019 Fax 389 2 24 63 270 Magyarország TFK Elektronik Kft Gyar u 2 H 2040 Budaörs Tel 36 23 444 266 Fax 36 23 444 267 eMail tfk t online hu Malta Crosscraft Co Ltd Valletta Road Paola Malta Tel 356 21804885 356 79498434 Fax 356 21664812 eMail clyde vol net mt...

Page 67: ...0 6 11 03 35 eMail info rakspecialisten se Switzerland VB Handels Sàrl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel 021 881 60 45 Fax 021 881 60 46 mail severin helt ch Syria Joud Industries Domestic Appliances Co P O Box 199 or 219 Motorway entrance Lattakia Syria Tel 963 41 416 590 963 41 416 591 Fax 963 41 444 622 Thailand Verasu Ltd part 83 7Wireless Rd Lumpini Patumwan Bangkok 10330 Tel 662 254 81 00...

Page 68: ...Änderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9138 0000 www severin com SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information severin de ...

Reviews: