SEVERIN RG 2671 - (German) Manual Download Page 4

Dear customer,

Before using the raclette grill, read the
following instructions carefully. This
appliance must only be used by persons
familiar with these instructions.

Connection to the mains supply

The appliance should only be connected to
an earthed socket installed in accordance
with the regulations. Make sure that the
supply voltage corresponds with the voltage
marked on the rating label. This product
complies with all binding CE labelling
directives.

Familiarisation

1.

Cooking top

2.

Power cord with plug

3.

Housing

4.

Rating label (on underside of
appliance)

5.

On/off switch

6.

Mini pan

Safety

Before use, examine the entire product
including the power cord and accessories,
if any, in order to detect signs of damage
that could affect its safety in use. Also, do
not operate the appliance after it has
been dropped as it could have suffered
damage that is not visible from outside.

The surfaces of the appliance, the
cooking top and mini pans become hot
during use. Caution: there is a danger of
scalding.

It is important that the grill is always
supervised while it is switched on. 

Children do not recognize the danger
that may occur when operating electrical
appliances. Therefore keep children
away from such appliances.

Ensure that the power cord does not
touch any hot parts of the appliance.

Set up the raclette grill on a suitable heat
resistant, level and splash proof worktop.

Be careful not to position the raclette grill
right against a wall or into a corner and
make sure that no inflammable materials
are adjacent to the grill.

Before use, place the cooking top onto
the appliance, over the heating element.

Switch off and unplug the appliance from
the mains supply socket:
- after use,
- in the event that it malfunctions during

use,

- before cleaning.

Do not unplug by pulling on the power
cord, always grasp the plug.

In case the raclette grill is misused or
operated in any manner other than
described in these instructions for use, no
liability will be undertaken for possible
damage.

This appliance has been designed for
domestic use only and is not intended for
commercial use.

In order to comply with safety
regulations and to avoid hazards, repairs
of electrical appliances must be carried
out by qualified personnel, including the
replacement of the power cord. If repair
is needed, please send the appliance to
one of our authorized service centres.
Addresses are detailed in the appendix to
this manual.

How to use your raclette grill

Before first use

Remove any packing materials completely. 
Before using your raclette grill for the first
time, clean the cooking top and the mini
pans with a damp cloth.
We recommend you to heat up the
appliance for about 10 minutes, without any
food stuffs, to eliminate the “new” smell
which may be emitted when it is first
switched on. A small amount of smoke may
also be noticeable, therefore ventilate the
room during this operation. Before the food

3

Raclette party-grill

Summary of Contents for RG 2671 -

Page 1: ...1 2 3 4 5 6...

Page 2: ...kommt Bei fetthaltigem Grillgut ist Spritzerbildung unvermeidlich Stellen Sie daher das Ger t auf eine w rmebest ndige spritzunempfindliche Unterlage Das Ger t nicht direkt an eine Wand oder Ecke ste...

Page 3: ...ung den Netzstecker ziehen und das Ger t abk hlen lassen Das Ger t darf aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Keine scharfen und s...

Page 4: ...and splash proof worktop Be careful not to position the raclette grill right against a wall or into a corner and make sure that no inflammable materials are adjacent to the grill Before use place the...

Page 5: ...ime to time Cleaning and care Before cleaning the appliance always make sure that the plug has been removed from the mains supply socket and allow the appliance to cool down To avoid the risk of elect...

Page 6: ...pas le cordon d alimentation entrer en contact avec les parties chaudes de l appareil Lors du grillage de certains aliments gras des claboussures sont in vitables Placez donc l appareil sur une surfac...

Page 7: ...ez soigneusement et de temps en temps la graisse accumul e Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage v rifiez que la fiche est d branch e de la prise de courant et laissez refroidir l appareil Afin...

Page 8: ...facture etc certifi e par le vendeur 7...

Page 9: ...het apparaat daarom op een warmtebestendige en vonkvaste ondergrond Het apparaat niet tegen een wand of hoek plaatsen Houdt het aparaat uit de buurt von licht ontvlambare voorwerpen Gebruik de Raclet...

Page 10: ...waren is het verstandig het overtollige vet van tijd tot tijd voorzichtig te verwijderen Wanneer u alleen grillt de pannetjes uit het apparaat wegnemen Gebruik geen scherpe voorwerpen op het oppervlak...

Page 11: ...aparato fuera del alcance de los ni os Cuide de que el cable no entre en contacto con las partes calientes del aparato Coloque la raclette grill sobre una superficie adecuada y resistente al calor Cui...

Page 12: ...ecer caliente y tierno en las minisartenes R pida fundici n Debido al elemento calor fico superior el queso se fundir rapidamente Consejos pr cticos Los alimentos congelados deben descongelarse previa...

Page 13: ...normales as como aquellas piezas de f cil rotura tales como cristales piezas cer micas etc 12...

Page 14: ...io lontano dalla portata dei bambini Evitate che il cavo di alimentazione venga a contatto con parti dell apparecchio soggette a riscaldarsi Sistemate l apparecchio su di una superficie piana resisten...

Page 15: ...to qualsiasi altro formaggio che si fondi facilmente Grazie al calore superiore il formaggio si scioglier velocemente Consigli pratici Il cibo surgelato dovrebbe essere perfettamente scongelato prima...

Page 16: ...en v g eller i et hj rne og s rg for at letant ndelige genstande ikke kommer for t t p grillen Tag aldrig raclette grillen i brug uden at grillpanden er p sat Fjern altid ledningen fra stikkontakten e...

Page 17: ...bel gningen i forbindelse med grilningen Det er vigtigt med passende mellemrum at fjerne det fedtstof der samler sig p grillpanden n r der grilles p den Reng ring og pleje F r reng ring m man tage sti...

Page 18: ...t r i n rheten till raclettegrillen Innan grillen anv nds b r du placera grillplattan p apparaten ovanf r v rmeelementen St ng av grillen och dra sladden ur uttaget efter anv ndning om fel uppst r und...

Page 19: ...plattans och minipannornas ytor D du grillar p grillplattan b r verfl digt fett avl gsnas d och d Sk tsel och reng ring Innan du reng r din raclettegrill b r du alltid se till att sladden inte r anslu...

Page 20: ...opistoke irti aina k yt n j lkeen ja samoin toimintah iri n sattuessa ennen laitteen puhdistamista l ved verkkopistoketta irti liit nt johdosta vet en tartu itse pistokkeeseen Jos laitetta k ytet n v...

Page 21: ...ll eik miss n tapauksessa upottaa veteen l k yt ter vi tai hankaavia puhdistusv lineit Pyyhi laite puhtaaksi kevyesti kostutetulla liinalla Ota grillipannu pois ja pese kuumalla vedell johon olet lis...

Page 22: ...urz dze elektrycznych w obecno ci dzieci kt re powinny znajdowa si w bezpiecznej od nich odleg o ci Nale y uwa a aby przew d zasilaj cy nie styka si z gor cymi elementami Grill nale y stawia na odpow...

Page 23: ...ok temperatur wytwarzan przez p yt grzejn ser roztopi si bardzo szybko Praktyczne wskaz wki Zamro on ywno zawsze nale y dok adnie rozmrozi przed rozpocz ciem sma enia czy grillowania Aby zapobiec znis...

Page 24: ...1 2 3 4 5 6 23...

Page 25: ...10 10 200 300 3 5 24...

Page 26: ...25...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 26 RUS...

Page 28: ...10 10 200 300 3 5 27...

Page 29: ...Severin 2 28...

Reviews: