background image

15

calcaires sera très dif

fi

 cile à éliminer, 

même à l’aide de puissants détartrants. 

Elle peut également provoquer des fuites 

dans le système de 

fi

 ltration. Il est donc 

fortement conseillé de détartrer l’appareil à 

intervalles de trente à quarante cycles de 

fi

 ltration. Une solution vinaigrée peut être 

utilisée pour le détartrage comme suit :

 

Mélangez 80 ml d’essence de vinaigre 

à la quantité maximale d’eau 

froide

.

 

Versez cette solution de détartrage 

dans le réservoir, insérez un 

fi

 ltre 

en papier dans le porte-

fi

 ltre sans 

ajouter de café, puis laissez l’appareil 

fonctionner sur un cycle de 

fi

 ltration 

comme indiqué à la rubrique 

Préparation du café

. Répétez la 

procédure si nécessaire. Pendant le 

détartrage, assurez une ventilation 

suf

fi

 sante et évitez d’inhaler les vapeurs 

de vinaigre.

 

Pour nettoyer l’appareil après le 

détartrage, laissez-le accomplir 2-3 

cycles de 

fi

 ltration en utilisant de l’eau 

pure (sans ajouter de café).

 

 Ne versez aucun détartrant dans un 

évier émaillé.

Entretien et nettoyage

 

 Avant de nettoyer l’appareil, débranchez 

toujours la 

fi

 che de la prise de courant et 

laissez l’appareil refroidir suf

fi

 samment.

 

 Pour éviter le risque de choc électrique, 

ne nettoyez pas l’appareil à l’eau et ne 

l’immergez pas dans l’eau. L’appareil peut 

être nettoyé avec un chiffon légèrement 

humide et un détergent doux. Essuyez 

ensuite l’appareil.

 

 N’utilisez aucun produit abrasif ni 

détergent très puissant.

 

 Pour retirer le café moulu usagé, ouvrez 

le couvercle du réservoir d’eau, puis 

ouvrez et retirez le porte-

fi

 ltre pivotant. 

Jetez le 

fi

 ltre en papier et la mouture de 

café (en tant que matière organique, la 

mouture de café peut être ajoutée au 

compost). Rincez le porte-

fi

 ltre pivotant 

avant de le replacer dans l’appareil. 

Fermez le porte-

fi

 ltre pivotant puis 

refermez le couvercle du réservoir d’eau.

 

 La verseuse peut être nettoyée à l’eau 

tiède savonneuse après utilisation puis 

séchée.

 

 La verseuse et le couvercle peuvent être 

lavés au lave-vaisselle.

Compartiment de rangement du cordon

Le compartiment à l’arrière de l’appareil 

accueille le cordon d’alimentation et permet 

de limiter la longueur de celui-ci pendant 

l’utilisation.

Mise au rebut

Les appareils qui portent ce 

symbole doivent être collectés 

et traités séparément de vos 

déchets ménagers, car ils 

contiennent des matériaux précieux qui 

peuvent être recyclés. En vous débarrassant 

correctement de ces appareils, vous 

contribuez à la prévention de potentiels 

effets négatifs sur la santé humaine et 

l'environnement. Votre mairie ou le magasin 

auprès duquel vous avez acquis l’appareil 

peuvent vous donner des informations à ce 

sujet.

Garantie

Cet appareil est garanti par le fabricant 

pendant une durée de deux ans à partir 

de la date d‘achat, contre tous défauts de 

matière et vices de fabrication. Au cours de 

Summary of Contents for KS9699

Page 1: ...Instructions for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 8 Cafeti re 12 Koffiezet apparaat 17 Cafetera 21 Caffettiera 26 www s...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...3 6 5 4 7 3 1 2...

Page 4: ...ungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Das Ger t daher im Reparaturfall...

Page 5: ...Ger t auf eine ebene rutschfeste und wasserunempfindliche Fl che Lassen Sie das Ger t w hrend des Betriebes nicht unbeaufsichtigt Achten Sie darauf dass weder das Geh use noch die Anschlussleitung ei...

Page 6: ...nschalten Der Wasserdurchlauf beginnt Kaffee entnehmen Wasserdurchlauf durch den Filter abwarten und die Kanne entnehmen Kaffeeautomaten ausschalten Der Kaffee kann zur Warmhaltung mit der Glaskanne a...

Page 7: ...ch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Ger te die mit diese...

Page 8: ...cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the po...

Page 9: ...e appliance or its power cord to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources Caution the hot plate becomes very hot during operation To prevent the danger of hot water or steam be...

Page 10: ...he On Off switch to switch the coffee maker on The filtration cycle starts and the water passes through the filter Removing the glass carafe Wait until all the water has passed through the filter befo...

Page 11: ...ear of the unit makes storing the power cable easy and also allows you to limit its length during use Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste...

Page 12: ...es de s curit Afin d viter tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service client le Si des r parations sont...

Page 13: ...tu e dans la poign e Pendant l utilisation la cafeti re doit tre plac e sur une surface plane antid rapante et imperm able aux claboussures et taches Ne jamais faire fonctionner l appareil sans survei...

Page 14: ...tre puis refermez le couvercle du r servoir Pr paration de la verseuse Placez le couvercle sur la verseuse puis placez la verseuse sur l appareil Lorsque le couvercle est correctement positionn il ouv...

Page 15: ...umide et un d tergent doux Essuyez ensuite l appareil N utilisez aucun produit abrasif ni d tergent tr s puissant Pour retirer le caf moulu usag ouvrez le couvercle du r servoir d eau puis ouvrez et r...

Page 16: ...n par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au rev...

Page 17: ...ektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant Haal altijd de stekker uit h...

Page 18: ...fiezet apparaat op een vlakke en non slip ondergrond geplaatst is die tegen spetteren en vlekken kan Laat dit apparaat nooit onbeheerd achter Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanrakin...

Page 19: ...af en plaats dan de karaf in het apparaat Wanneer het correct geplaatst is zal de deksel het drip stopmechanisme in de filterhouder afzetten tijdens de brouwcycle Starten van de brouwcycle Stop de ste...

Page 20: ...eg als een natuurlijk product mag het gebruikt worden als een compost Spoel de zwenkfilter goed af voordat deze wordt teruggeplaatst Sluit de zwenkfilter en de deksel van de watercontainer De glazen k...

Page 21: ...d Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno d...

Page 22: ...rante su operaci n la cafetera deber hallarse en una superficie plana y no deslizante no porosa para salpicaduras o las manchas No deje el aparato sin vigilar durante su funcionamiento Evite que la un...

Page 23: ...s perforados del filtro Llenar con caf molido Para cada taza de tama o normal 125ml se necesita una medida de aproximadamente 6 g 1 2 cucharadas de postre de caf finamente molido Despu s cierre el fil...

Page 24: ...ese de que est desconectado de la red el ctrica y se haya enfriado por completo Para evitar riesgo de electrocuci n no limpie la unidad con agua ni la sumerja La cafetera se podr limpiar con un pa o l...

Page 25: ...sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre...

Page 26: ...rtanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso...

Page 27: ...ntazione l apparecchio non va pi usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Prima dell uso accertatevi ch...

Page 28: ...cottature a causa dell acqua calda o del vapore che fuoriesce Preparazione del caff Riempimento del serbatoio dell acqua Aprite il coperchio del serbatoio dell acqua e riempite il serbatoio con la qua...

Page 29: ...one l apparecchio come se doveste eseguire un normale ciclo di filtrazione Se necessario ripetete l operazione Durante la disincrostazione assicuratevi che il locale sia ben aerato per non inalare i v...

Page 30: ...ni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di...

Page 31: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 32: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 33: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8909 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: