background image

10

left scale is used for regular-sized cups 

of approx.125ml, while the right scale is 

used for smaller cups. Make sure that the 

indicated maximum amount of water is not 

exceeded.

 

 If several consecutive brewing cycles 

are required, switch off the coffee maker 

after each cycle and let the appliance cool 

down for approx. 5 minutes.

 

 

Important note:

 When 

fi

 lling the 

appliance with fresh water shortly after 

a brewing cycle is completed, there is a 

danger of scalding from hot water or steam 

escaping through the water outlet.

Making coffee

 

 Filling with water:

Open the water container lid and 

fi

 ll the 

container with the desired quantity of water. 

 

 Inserting the paper 

fi

 lter:

Open the swing-out 

fi

 lter sideways and insert 

a size-4 paper 

fi

 lter into the 

fi

 lter holder, 

fi

 rst 

folding down the perforated sides of the 

fi

 lter.

 

 Filling with ground coffee:

For each regular-sized cup (125ml), a 

measure of about 6 g (= 1½ - 2 tea-spoons) 

of medium or 

fi

 nely ground coffee will 

be required. Close the swing-out 

fi

 lter 

afterwards and close the water container lid.

 

 Preparing the glass carafe:

Fit the lid onto the carafe, and then place 

the carafe into the appliance.  If cor-rectly 

inserted, the lid will disable the drip-stop 

mechanism in the 

fi

 lter holder during the 

brewing cycle.

 

 Starting the brewing cycle:

Insert the plug into a suitable wall outlet and 

use the On/Off switch to switch the coffee 

maker on. The 

fi

 ltration cycle starts and the 

water passes through the 

fi

 lter.

 

 Removing the glass carafe:

Wait until all the water has passed through 

the 

fi

 lter before the carafe is removed from 

the appliance.

 

 Switching off the coffee maker:

The coffee may be kept warm inside the 

carafe by leaving it standing on the hot-plate. 

The plate is kept warm until the appliance is 

switched off. Always switch off the appliance 

after use and remove the plug from the wall 

socket.

Descaling

 

 Depending on the water quality (lime 

content) in your area as well as the 

frequency of use, all thermal household 

appliances using hot water need 

descaling (i.e. removal of lime deposits) 

on a regular basis to warrant proper 

functioning.

 

 Any warranty claim will be null and 

void if the appliance malfunctions 

because of insuf

fi

 cient descaling.

 

 A lengthening of the brewing time and 

increased noise during brewing indicate 

that descaling of the coffee maker has 

become necessary.

 

 An excessive build-up of lime deposits is 

very dif

fi

 cult to remove, even when strong 

descaling agents are used. It may also 

cause the brewing system to leak. We 

therefore strongly recommend descaling 

the appliance after each thirty to forty 

brewing cycles. For descaling, a vinegar 

solution may be used as follows:

 

Mix 80 ml of vinegar essence with the 

indicated maximum amount of 

cold

 

water.

 

Pour the descaling solution into the 

water container, insert a paper 

fi

 lter into 

the 

fi

 lter holder 

without adding any 

ground coffee

 as described in section 

Summary of Contents for KS9699

Page 1: ...Instructions for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 8 Cafeti re 12 Koffiezet apparaat 17 Cafetera 21 Caffettiera 26 www s...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...3 6 5 4 7 3 1 2...

Page 4: ...ungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Das Ger t daher im Reparaturfall...

Page 5: ...Ger t auf eine ebene rutschfeste und wasserunempfindliche Fl che Lassen Sie das Ger t w hrend des Betriebes nicht unbeaufsichtigt Achten Sie darauf dass weder das Geh use noch die Anschlussleitung ei...

Page 6: ...nschalten Der Wasserdurchlauf beginnt Kaffee entnehmen Wasserdurchlauf durch den Filter abwarten und die Kanne entnehmen Kaffeeautomaten ausschalten Der Kaffee kann zur Warmhaltung mit der Glaskanne a...

Page 7: ...ch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Ger te die mit diese...

Page 8: ...cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the po...

Page 9: ...e appliance or its power cord to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources Caution the hot plate becomes very hot during operation To prevent the danger of hot water or steam be...

Page 10: ...he On Off switch to switch the coffee maker on The filtration cycle starts and the water passes through the filter Removing the glass carafe Wait until all the water has passed through the filter befo...

Page 11: ...ear of the unit makes storing the power cable easy and also allows you to limit its length during use Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste...

Page 12: ...es de s curit Afin d viter tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service client le Si des r parations sont...

Page 13: ...tu e dans la poign e Pendant l utilisation la cafeti re doit tre plac e sur une surface plane antid rapante et imperm able aux claboussures et taches Ne jamais faire fonctionner l appareil sans survei...

Page 14: ...tre puis refermez le couvercle du r servoir Pr paration de la verseuse Placez le couvercle sur la verseuse puis placez la verseuse sur l appareil Lorsque le couvercle est correctement positionn il ouv...

Page 15: ...umide et un d tergent doux Essuyez ensuite l appareil N utilisez aucun produit abrasif ni d tergent tr s puissant Pour retirer le caf moulu usag ouvrez le couvercle du r servoir d eau puis ouvrez et r...

Page 16: ...n par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au rev...

Page 17: ...ektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant Haal altijd de stekker uit h...

Page 18: ...fiezet apparaat op een vlakke en non slip ondergrond geplaatst is die tegen spetteren en vlekken kan Laat dit apparaat nooit onbeheerd achter Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanrakin...

Page 19: ...af en plaats dan de karaf in het apparaat Wanneer het correct geplaatst is zal de deksel het drip stopmechanisme in de filterhouder afzetten tijdens de brouwcycle Starten van de brouwcycle Stop de ste...

Page 20: ...eg als een natuurlijk product mag het gebruikt worden als een compost Spoel de zwenkfilter goed af voordat deze wordt teruggeplaatst Sluit de zwenkfilter en de deksel van de watercontainer De glazen k...

Page 21: ...d Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno d...

Page 22: ...rante su operaci n la cafetera deber hallarse en una superficie plana y no deslizante no porosa para salpicaduras o las manchas No deje el aparato sin vigilar durante su funcionamiento Evite que la un...

Page 23: ...s perforados del filtro Llenar con caf molido Para cada taza de tama o normal 125ml se necesita una medida de aproximadamente 6 g 1 2 cucharadas de postre de caf finamente molido Despu s cierre el fil...

Page 24: ...ese de que est desconectado de la red el ctrica y se haya enfriado por completo Para evitar riesgo de electrocuci n no limpie la unidad con agua ni la sumerja La cafetera se podr limpiar con un pa o l...

Page 25: ...sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre...

Page 26: ...rtanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso...

Page 27: ...ntazione l apparecchio non va pi usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Prima dell uso accertatevi ch...

Page 28: ...cottature a causa dell acqua calda o del vapore che fuoriesce Preparazione del caff Riempimento del serbatoio dell acqua Aprite il coperchio del serbatoio dell acqua e riempite il serbatoio con la qua...

Page 29: ...one l apparecchio come se doveste eseguire un normale ciclo di filtrazione Se necessario ripetete l operazione Durante la disincrostazione assicuratevi che il locale sia ben aerato per non inalare i v...

Page 30: ...ni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di...

Page 31: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 32: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 33: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8909 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: