SEVERIN HT 6021 Instructions For Use Manual Download Page 5

Dear Customer

Before using the appliance, the user should
read the following instructions carefully.

Connection to the mains supply

The hair dryer should only be connected to
an earthed socket installed in accordance
with the regulations.
Make sure that the supply voltage
corresponds with the voltage marked on the
rating label of the hair dryer. 

Models with dual-voltage selector:

Models equipped with a dual voltage switch
can be set to different supply voltages by
using a coin or a similar object. Make sure
that the set voltage corresponds with the
supply voltage.
This product complies with all binding CE
labelling directives. 

Important safety instructions

Caution:

do not use the

appliance near bath tubs,
washbasins or any other
receptacle containing water.  
Protect the appliance from moisture and
splashing water and do not operate it
with wet hands.

In the vicinity of any water source, there
is a risk even when the appliance is
switched off. Therefore, always remove
the plug from the wall socket after use,
especially if the appliance is being used in
a bathroom. 
Additional protection is available by
fitting an earth-leakage circuit-breaker
with a rated tripping current not
exceeding 30mA into your bathroom
installation. Please consult a qualified
electrician.

Electric heating appliances operate at
very high temperatures. Do not touch
any part of the appliance except the grip.
Otherwise there is a real risk of burning.

Do not use the appliance on synthetic
hair-pieces or wigs, as the heat emitted
might cause damage to the synthetic
fibres.

Make sure the air intake and outlet
openings are not blocked (e.g. by fingers
or hair), and that no fluff or fibre
particles are allowed to accumulate in the
air intake.
A blockage in the air-flow system may
cause the integral thermal safety cut-out
to switch off the appliance. Should this
occur, immediately disconnect the
appliance from the mains power and
allow sufficient time for it to cool down
before the blockage is removed and the
appliance is switched on again.

Every time the appliance is used, the
main body including the power cord as
well as any attachment fitted should be
checked thoroughly for any defects.
Should the appliance, for instance, have
been dropped onto a hard surface, it
must no longer be used:  even invisible
damage may have adverse effects on the
operational safety of the appliance.

To prevent damage to the power cord, 
- do not bend or kink the cable,

especially where it leaves the housing,

- do not pull on the cord,
- do not coil the power cord around the

appliance.

Do not leave the appliance unattended
while in use.

Always switch off and remove the plug
from the wall socket after use, as well as

-

in cases of malfunction, and

-

during cleaning.

When removing the plug from the wall
socket, never pull on the power cord;
always grip the plug itself.

Do not place the appliance on any
surfaces sensitive to heat during or
immediately after use.

This appliance is not intended for use by
any person (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lacking experience and

3

Hair dryer

Summary of Contents for HT 6021

Page 1: ...r Secador de cabello Asciugacapelli H rt rrer H rtork Hiustenkuivaaja Suszarka do w os w Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Bru...

Page 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Page 3: ...me hohe Temperaturen die bei Ber hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht f r synthetische Haarteile oder Per cken da die W rme...

Page 4: ...n Falls erforderlich wischen Sie den Haartrockner mit einem trockenen fusselfreien Tuch ab Eventuell an den Lufteintritts ffnungen angesaugte Flusen und Haare entfernen Aufbewahrung und Transport Zur...

Page 5: ...use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Make sure the air intake and outlet openings are not blocked e g by fingers or hair an...

Page 6: ...ic shock do not clean the hair dryer with water nor immerse it in water If necessary the housing of the hair dryer may be wiped with a dry lint free cloth Always check the air intake openings for accu...

Page 7: ...oucher les parties chaudes peut entra ner des br lures Lorsque vous faites fonctionner le s che cheveux tenez le par la poign e uniquement N utilisez pas l appareil sur des postiches ou perruques synt...

Page 8: ...risque de choc lectrique ne nettoyez pas le s che cheveux l eau et ne l immergez pas dans l eau Si n cessaire le bo tier du s che cheveux peut tre essuy avec un chiffon sec non pelucheux V rifiez touj...

Page 9: ...rbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade veroorzaken aan synthetisch materiaal Zorg...

Page 10: ...de haardroger in een geaard stopcontact en schakel deze aan met de schakelaar Afhankelijk van het type de haardroger zullen er bepaalde hulpstukken bijgeleverd zijn Schoonmaken en onderhoud Voor het...

Page 11: ...ta cualificado Los aparatos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura Tocar las partes calientes puede producir quemadura...

Page 12: ...incorporado a la empu adura Seg n el modelo espec fico el secador viene con accesorios que se pueden acoplar a la abertura de salida de aire Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar el secador desenc...

Page 13: ...cchio tranne l impugnatura Il contatto con gli elementi caldi potrebbe causare delle bruciature Mentre usate l asciugacapelli tenetelo esclusivamente dall impugnatura Non usate l apparecchio per arric...

Page 14: ...una presa di corrente idonea e regolate l interruttore integrato sull impugnatura alla potenza desiderata Secondo il modello specifico l asciugacapelli viene fornito di accessori che possono esser att...

Page 15: ...e h rt rreren p syntetiske h rtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre S rg for at luftindsugnings og afgangs bningerne ikke blokeres af fingre eller h r og at der ikke samler sig...

Page 16: ...tilbeh r som kan s ttes fast p luftafgangs bningen Reng ring og vedligeholdelse Inden h rt rreren reng res skal stikket tages ud af stikkontakten og man skal lade den k le helt af For at undg risiko f...

Page 17: ...kan skada syntetfibrerna Se till att luftens intags och utlopps ppningar inte blockeras av fingrar eller h r och att inget ludd samlas i luftintaget Om luftutloppssystemet t pps till kan den inbyggda...

Page 18: ...Reng ring och sk tsel Innan h rtorken reng rs ska stickkontakten dras ur v ggen och apparaten svalna ordentligt Undvik risken f r elst t genom att inte reng ra apparaten med vatten eller doppas i vatt...

Page 19: ...ai peruukkien kihartamiseen sill kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Varmista etteiv t sormesi peit ilmantulo tai poistoaukkoa eik nukka tuki ilmantuloaukkoa Tukos ilmankiertoj rjestelm ss vo...

Page 20: ...rasiasta ja anna laitteen j hty perusteellisesti l pese hiustenkuivaajaa vedell l k upota sit veteen N in v ltyt s hk iskuilta Jos puhdistus on tarpeen hiustenkuivaajan voi pyyhki kuivalla nukkaantuma...

Page 21: ...IF 30mA Polecamy zwr cenie si z tym do fachowego elektryka Elektryczne urz dzenia grzejne nagrzewaj si do bardzo wysokich temperatur Nie nale y dotyka adych cz ci urz dzenia pr cz uchwytu Uwaga dotyk...

Page 22: ...Dotyczy to r wnie wymiany przewodu przy czeniowego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych dzia w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie gwarancyjnej w j...

Page 23: ...30mA IF 30mA 21...

Page 24: ...A 22...

Page 25: ...23...

Page 26: ...30 24 RUS...

Page 27: ...25...

Page 28: ...Severin 2 26...

Page 29: ...2700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175...

Page 30: ...v serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frun...

Page 31: ...I M No 7084 0000...

Reviews: