background image

18

142 x 208 mm

cuando sea necesario.

 

 Cuando tenga que exprimir zumo de frutos grandes (por 

ejemplo, pomelo), asegúrese de no sobrepasar la señal 

de Máx, la salida de zumo debe estar anclada hacia 

abajo con suficiente antelación.

 

 Después de exprimir el zumo, empuje la salida de zumo 

hacia arriba y apague el aparato.

 

 Desenchufe el cable eléctrico y limpie el aparato.

Botón de reinicio

 

 Después de una interrupción del suministro eléctrico, 

o si el aparato está bloqueado hacia arriba, el colador 

de pulpa y la cúpula de presión permanecerán en su 

posición actual. El botón de reinicio parpadeará y se 

escucharán señales sonoras.

 

 Pulse el botón de reinicio. En estos momentos, el 

aparato estará en la posición de inicio y se podrá seguir 

exprimiendo zumo.

Limpieza y mantenimiento

 

 Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo de la pared.

 

 Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no 

limpie la base de la unidad con sustancias líquidas y no 

lo sumerja.

 

 Limpie la base con un paño húmedo sin pelusa.

 

 No emplee productos de limpieza abrasivos o muy 

fuertes ni cepillos de cerdas muy duras para limpiar el 

aparato.

 

 Retirar las piezas adicionales:

 

Levante el cierre de la tapa para abrirla.

 

Empuje hacia abajo la apertura de la bisagra y retire 

la tapa.

 

Separe la pieza de la tapa de la propia tapa.

 

Retire la cúpula de extracción y el colador de pulpa.

 

Si fuera necesario, empuje la salida de zumo hacia 

arriba.

 

Desbloquee el recipiente para el zumo girándolo en 

sentido contrario a las agujas del reloj y extráigalo.

 

Retire el vástago del mecanismo de transmisión.

 

 Los accesorios se deben fregar meticulosamente 

inmediatamente después del uso, con agua caliente y 

un detergente suave; después séquelos por completo 

con un paño.

 

 El recipiente para el zumo, el colador de pulpa, la cúpula 

de presión y la tapa se pueden lavar en el lavavajillas.

 

 

Cuidado: 

 La tapa y el vástago del mecanismo de 

transmisión no se pueden lavar en el lavavajillas.

 

 Después de limpiar las piezas, vuelva a montarlas 

siguiendo las indicaciones de 

Preparación del aparato

.

Eliminación

Los dispositivos en los que figura este símbolo 

deben ser eliminados por separado de la basura 

doméstica, porque contienen componentes 

valiosos que pueden ser reciclados. La 

eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y 

la salud de las personas. Consulte a las autoridades 

municipales o el establecimiento de venta donde podrán 

facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos 

que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente 

en el establecimiento de venta.

Garantía

Este producto está garantizado por un período de dos 

años, contado a partir de la fecha de compra, contra 

cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta 

garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado 

siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no 

haya sido modificado, reparado o manipulado por 

cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado 

como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. 

Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a 

uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil 

rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta 

garantía no afecta a los derechos legales del consumidor 

ante la falta de conformidad del producto con el contrato de 

compraventa.

Summary of Contents for CP 3537

Page 1: ...ns for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU 4 7 10 13 16 19 22 25 28 Auto...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 5 2 1 18 3 4 6 7 8 17 16 15 14 11 10 12 9 13...

Page 4: ...ienst telefonisch oder per Mail kontaktieren siehe Anhang Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen Die Basis darf aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar d...

Page 5: ...uch das Kabel aufwickeln Bedienung Ger t vorbereiten Den Antriebsstutzen auf die Antriebsachse an der Basis aufstecken Den Saftbeh lter aufsetzen so dass sich und gegen berstehen Den Saftauslauf nach...

Page 6: ...n wie unter Ger t vorbereiten beschrieben Ersatzteile und Zubeh r Ersatzteile oder Zubeh r k nnen bequem im Internet auf unserer Homepage www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteil Shop be...

Page 7: ...sure it is disconnected from the power supply To avoid the risk of electric shock do not clean the base with liquids or immerse it Clean all detachable parts with hot water and a mild detergent immedi...

Page 8: ...iner so that the and marks face each other Fold the juice outlet up Lock the juice container by turning it clockwise so that the and marks face each other and the juice container is heard locking into...

Page 9: ...ste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter Guarantee...

Page 10: ...r parations sont n cessaires veuillez envoyer l appareil notre service apr s vente voir appendice D branchez toujours la fiche de la prise murale avant de le nettoyer Pour viter le risque de chocs le...

Page 11: ...quip d un compartiment situ dans son socle pour ranger le cordon d alimentation D roulez le cordon d alimentation en fonction de la longueur n cessaire avant l utilisation Apr s l utilisation enroulez...

Page 12: ...e sont pas lavables au lave vaisselle Assemblez nouveau les accessoires apr s le nettoyage tel indiqu au chapitre Pr paration de l appareil Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent t...

Page 13: ...jn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant zie aanhangsel Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat men het schoonmaakt Om elektrische schokken te voorkomen de basis nooit met vl...

Page 14: ...ame Wanneer men de fruitpers voor de eerste keer gebruikt moet het eerst schoongemaakt worden zoals wordt omschreven in de sectie Onderhoud en schoonmaken Opberging van het netsnoer Er bevindt zich ee...

Page 15: ...omhoog brengen Ontgrendel de sapcontainer door deze linksom te draaien en neem hem eraf Verwijder de aandrijfsteel Alle hulpstukken moeten direct na gebruik zeer goed schoongemaakt worden met heet wa...

Page 16: ...alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa consulte el ap ndice Antes de limpiar...

Page 17: ...enar el cable el ctrico Desenrolle el cable hasta la longitud deseada antes de utilizar el aparato Despu s de su utilizaci n enrolle el cable Funcionamiento Preparaci n del aparato Instale el v stago...

Page 18: ...transmisi n Los accesorios se deben fregar meticulosamente inmediatamente despu s del uso con agua caliente y un detergente suave despu s s quelos por completo con un pa o El recipiente para el zumo...

Page 19: ...enza tecnica Nel caso siano necessarie riparazioni vi preghiamo di inviare l apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica v in appendice Assicuratevi che l apparecchio sia disinserito dalla pres...

Page 20: ...ciare a utilizzare l apparecchio lavate tutti gli accessori nel modo indicato nella sezione Manutenzione e pulizia Conservazione del cavo di alimentazione Nella base dell apparecchio c un vano che ser...

Page 21: ...cerniera e togliete via il coperchio Rimuovete dal coperchio il suo inserto Rimuovete il cono di spremitura e il setaccio raccoglipolpa Se necessario portate in alto il beccuccio di fuoriuscita del c...

Page 22: ...ng For at undg risiko for elektrisk st d m sokkelen ikke reng res med nogen former for v ske eller neds nkes i v ske Tilbeh ret b r reng res grundigt i varmt vand med et mildt opvaskemiddel straks eft...

Page 23: ...holderen s og symbolerne st r overfor hinanden Fold saftudledningstuden op L s saftbeholderen fast ved at dreje den med uret s og symbolerne st r overfor hinanden og man h rer saftbeholderen l ses p p...

Page 24: ...Saml delene igen efter reng ring som beskrevet under Samling af apparatet Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde...

Page 25: ...ra eller doppa basenheten i v tskor Tillbeh ren b r noggrant reng ras med varmt vatten och ett milt diskmedel genast efter anv ndningen Se avsnittet Sk tsel och reng ring f r detaljerad information o...

Page 26: ...Vik upp saftr ret L s saftbeh llaren genom att vrida den medsols s att och markeringarna m ts och saftbeh llaren l ses p plats OBS Om saftbeh llaren snurrar n r apparaten startas r den inte l st p si...

Page 27: ...en t l maskindisk Varning Locket och drivaxelhylsan kan inte diskas i diskmaskin Montera ihop delarna efter reng ringen enligt beskrivningen i avsnittet F rbered enheten Avfallshantering Enheter m rkt...

Page 28: ...k iskun vaaran v ltt miseksi l puhdista jalustaa nesteill l k upota sit nesteisiin Puhdista kaikki irrotettavissa olevat osat kuumalla vedell ja miedolla pesuaineella v litt m sti k yt n j lkeen Yksit...

Page 29: ...n k ytt Kelaa johto k yt n j lkeen kokoon K ytt Laitteen valmistelu Sovita akselin kara jalustan k ytt akseliin Sovita mehukannu niin ett merkit ja kohdistuvat toisiinsa K nn mehun ulostuloaukon kouru...

Page 30: ...aksi Mehukannu siivil puristinkartio ja kannen sis osa ovat astianpesukonepesun kest vi Varoitus Kansi ja akselin kara eiv t ole astianpesukonepesun kest vi Kokoa osat uudelleen puhdistuksen j lkeen k...

Page 31: ...serwis Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do naszego dzia u obs ugi klienta zob za cznik Przed przyst pieniem do czyszczenia urz dzenia nale y wyj wtyczk z gniazda elektrycznego Aby nie...

Page 32: ...d owego u ywania sprz tu lub u ytkowania niezgodnego z instrukcj obs ugi odpowiedzialno ponosi wy cznie u ytkownik Przed pierwszym u yciem Przed pierwszym u yciem urz dzenia nale y je wyczy ci w spos...

Page 33: ...do mycia w zmywarce Po umyciu z o y urz dzenie z powrotem w spos b opisany w punkcie Przygotowanie urz dzenia Utylizacja Urz dzenia oznaczone powy szym symbolem nale y utylizowa osobno a nie wraz ze...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 Reset 7 8 9 On Off 10 11 12 13 14 15 16 17 18 8 GR...

Page 35: ...35 8 8...

Page 36: ...36 On Off...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 Reset 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 RU...

Page 38: ...38 8 8 8...

Page 39: ...39 Start Max Severin 2 a x...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...E Mail severin severin es Web http www severin es Espa a Islas Canarias Comercial Alte S L C Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz deTenerife Tel 922 20 58 00 Fax 922 20 59 00 E Mail comalte telefo...

Page 43: ...l severinconsumercare colombophils com ph Polska Severin Polska Sp z o o Al Jerozolimskie 56 C 00 803Warszawa Tel 48 882 000 370 E Mail reklamacje severin pl Serbia Refot B P injska 17 11 000 Beograd...

Page 44: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9488 0000 5 18 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Reviews: