- 32 -
temperature of the installation site. The mechanical load bearing capacity of the Solar PV modules determined
based on the installation method. Mechanical Load Pressure: The design pressure is 3600 (front)/1600 (back) and
the safety factor is 1.5.
备注:该工作环境温度为安装地点月平均最高温度和最低温度。太阳能光伏组件所能承受的机械载荷是由安装
方式来决定的,机械负载压力:设计压力为
3600
(前)
/1600
(后),安全系数为
1.5
。
Notes:
- The mechanical load bearing is dependent upon the mounting methods used and failure to follow the
instructions of this manual may result in different capabilities to withstand snow and wind loads. The system installer
must ensure that the installation methods used meet these requirements and any local codes and regulations.
注释:
机械承重取决于所使用的安装方法,如果不遵循本手册的说明,可能会导致承受雪和风载荷的能力不同。
系统
安装人员必须确保所使用的安装方法符合这些要求以及任何当地法规和规定。
If you are planning to use the PV modules where the water damage (Humidity:
>
85RH%) may be possible,
please consult with Seraphim technical support firstly to determine an appropriate installation method, or to
determine whether the installation is possible.
如果您计划在可能出现水渍侵害的地方(湿度:>
85RH
%)使用光伏组件,请先向赛拉弗的技术支持团队咨
询以确定合适的安装方法,或确定是否可以安装。
The operator needs to consider the effect of the high altitude on the operation of the module, when the modules
are installed at high altitude. The maximum altitude allowed for PV Module installation is 2000m.
当组件安装在高空时,操作者需要考虑高空对组件运行的影响。光伏组件允许安装的最大海拔为
2000
米。
For most places, Seraphim PV modules should be installed where the sunlight can be maximally acquired
throughout the year. In the Northern Hemisphere, the PV modules should typically face south, and in the Southern
Hemisphere, the PV modules should typically face north.
对于大多数地方,赛拉弗太阳能光伏组件应该被安装在全年内能够最大限度接受阳光照射的地方。在北半球安
装,组件最好朝南,在南半球安装,组件最好朝北。
When selecting the installation location, avoid areas with trees, buildings, or obstacles because these objects
will form shadows on Solar PV modules, especially when the sun is at the lowest position on the horizon in winter.
The shadow will cause the loss of the output power of the Solar photovoltaic system. Although the bypass diode
installed in the PV module can reduce this loss to some extent, do not ignore the shadow factor.
选择安装位置时,避免有树木、建筑物或者是障碍物的区域,因为这些物体会在太阳能光伏组件上形成阴影,
尤其是在冬季当太阳光处于地平线上最低的位置时。阴影会造成太阳能光伏系统输出功率的损失,尽管太阳能光伏
组件装有的旁路二极管可以一定限度的减少这种损失,也不要忽视阴影的因素。
Position the modules to minimize the chances of shading at all times of the day. Try to install modules in a
location where there is rare shading throughout the year.Shading can normally be minimized by ensuring that the
distance between the obstruction and solar array is greater than three times the obstruction’s height.
对组件进行定位以尽量减少其在一天中任何时间段遮光的可能性。尽量将组件安装在一年中罕有遮阳的位置。
通常可以通过确保障碍物和太阳能电池阵列之间的距离大于障碍物高度的三倍来最小化阴影。
The module must not be soaked in the water or in the environment (i.e., fountain, spindrift, etc.) where the
module would touch water (pure water or brine) for a long term. If the modules are placed in an environment of salt
fog (i.e., marine environment) or sulfur (i.e., sulfur sources, volcanoes, etc.), there is a risk of corrosion. It’s not
recommended to install the modules, when the distance is less than 100m ; and it’s recommended to install the
modules with the anti-salt function, when the distance is between 100m and 1km. So stainless steel or aluminum
materials must be used to contact the PV modules, and the installation position must be processed with anti-
corrosion treatment.