background image

37

Мы рады, что Вы решились на приобретение 

SERA reptil

рефлектор  150 

или

200

.  Рефлекторы  особенно  хорошо

подходят  для  установки  непосредственно  в  террариуме
(1.1)  или  для  размещения  поверх  крышки  террариума  из
мелкоячеистой сетки (1.2). С помощью зажима они также
могут  быть  установлены  на стенке  открытого  аквариума
или террариума (1.3), например, для облучения нагревате-
лем-лампой острова для водяных черепах. Мелкоячеистая
защитная  сетка  надежно защищает  от  ожогов,  которые
могут возникнуть из-за непосредственного контакта обита-
телей террариума с источником света или нагревателем.

Мера предосторожности!

Подключайте 

SERA 

рефлекторы к сети только с вкручен-

ной лампой.

Применение и область применения

SERA 

рефлекторы оснащены патроном для лампы с цоко-

лем  E  27,  дающим  возможность  использовать  обычные
лампы, энергосберегающие лампы, инфракрасные лампы
или керамические нагреватели-лампы. Патрон выдержи-
вает нагрузку до 300 Вт. Абажур изготовлен из небьющегося
алюминия, покрытого лаком. Зажим для крепления лампы
может прикрепляться к стеклянной или к иной поверхности
толщиной до 50 мм.

Комплектация прибора (рис. 2)

2.1

SERA reptil рефлектор 150

ø 150 мм с патроном E 27

для лампы, 1,8 м кабелем с перекидным выключателем

2.2

SERA reptil рефлектор 200

ø 200 мм с патроном E 27

для лампы, 1,8 м кабелем с перекидным выключателем

2.3 Прикрепляющееся защитная сетка
2.4 Зажим, подходящий для крепления лампы к поверхно-

сти толщиной до 50 мм

2.5 Скоба держателя с барашком

Принадлежности

(в комплект не входят)

SERA reptil дейлайт компакт (SERA reptil daylight com-
pact)

, 26 Вт, 2% УФ-B

SERA reptil рэйнфорест компакт (SERA reptil rainforest
compact)

, 20 ВТ, 5% УФ-B

SERA reptil дезэт компакт (SERA reptil desert compact)

,

20 Вт, 10% УФ-B

SERA reptil термо серамик (SERA reptil thermo ceramic)

,

60 Вт

SERA reptil сан хит (SERA reptil sun heat)

, 130 Вт с УФ-A и

УФ-B

Руководство по сборке и ввод в эксплуатацию

Установка лампы:

Снимите защитную сетку (2.3) с абажура (2.1 или соответ-
ственно 2.2). Вкрутите лампу в направлении “по часовой
стреле” в керамический патрон руками, без применения ин-
струментов.  Вкручивайте  лампу  до  упора  (контакта)  без
особых усилий. Включите лампу и быстро проверьте горит

ли она. Если она горит - выключите лампу и установите за-
щитную сетку обратно на абажур. 

Установка поверх террариума:

Установите рефлектор с вкрученной лампой защитной сет-
кой вниз на крышку террариума из мелкоячеистой сетки
(1.2). Убедитесь, что мелкоячеистая сетка на крышке тер-
рариума изготовлена не из пластмассы и не может распла-
виться при применении нагревателя-лампы.

Применение в качестве лампы с зажимом (Рис. 3):

Разместите скобу держателя с барашком вокруг патрона
рефлектора  (3.1).  Немного  закрутите  барашек  (3.2)  так,
чтобы головка пружины зажима (3.3) попала в углубления
захвата и  после  этого  закрутите  барашек  до  упора.
Убедитесь, что провод защитного заземления не зажало и
не повредило скобой держателя (3.6).
Рефлектор может прикрепляться к поверхности толщиной
до 50 мм. Сожмите пружину зажима (3.4), резиновые дер-
жатели разойдутся и Вы сможете закрепить устройство на
стенке террариума или другой выбранной вами поверхно-
сти (3.5). Абажур может дополнительно поворачиваться в
любом выбранном вами направлении. Для этого необходи-
мо ослабить барашек, установить абажур в нужном направ-
лении и снова завинтить барашек.

Применение в качестве подвесной лампы:

Рефлектор может быть просто подвешен внутри террариу-
ма, при этом кабель пропускается сквозь кабельный канал
на крышке террариума (1.1). Убедитесь, что защитная сетка
(2.3) прикреплена к открытой части абажура.

Чистка

Поверхность 

SERA reptil рефлекторов 

может очищаться

с помощью влажной тряпки. Используйте не коррозийные,
нейтральные,  не  содержащие  растворитель,  чистящие
средства.  Не  используйте  никакие  моющие  абразивные
средства.

Обслуживание

Замена лампы:

Отсоедините  рефлектор  от  сети.  Дайте  лампе  остыть  и
только  после  этого  осторожно  выкрутите  ее.  Избегайте
резких движений, чтобы лампа не разбилась. Не используй-
те никакие острые инструменты для выкручивания лампы.
Если вы не сможете ухватить лампу рукой достаточно креп-
ко,  Вы  можете  использовать  кусочек  кожи  или  замши,
чтобы  выкрутить  лампу.  Это  особенно  желательно,  если
стеклянная поверхность лампы разбилась.

Меры предосторожности

• Подключайте 

SERA 

рефлекторы к сети только с вкру-

ченной лампой

• Защищайте от брызг воды
• Не применять под водой
• Перед заменой лампы отсоединяйте вилку кабеля от ро-

зетки 

RUS 

Инструкция по применению
SERA reptil рефлектор 150 и 200 (SERA reptil alu reflector 150 and 200)

Пожалуйста, внимательно прочитайте информацию по использованию. Пожалуйста, сохраняйте ее на будущее.

Summary of Contents for alu reflector 150

Page 1: ...D US F Klemm H ngelampe f r Terrarien Clip Pendant lamp for terrariums Lampe pince suspension pour les terrariums alu reflector 150 200 40 03INT 40 04INT 45 04INT...

Page 2: ...1 2 3 1 1 1 2 1 3 2 2 2 1 2 4 2 5 2 3 2 3...

Page 3: ...che nderungen und Irrtum vorbe halten product may not be exactly as illustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable l image Sous r serve de modifications techniques et d erre...

Page 4: ...tor para fixar pendurar para terr rios 17 S sera reptil alu reflector Kl mh nglampa f r terrarium 19 FI sera reptil alu reflector Clip roikkuva lamppu terraarioihin 21 Gr sera reptil alu reflector Cli...

Page 5: ...d bei Ver wendung von Heizstrahlern nicht schmelzen kann Verwendung als Klemmlampe Abb 3 Die Schraubhalterung um die Lampenfassung des Reflektors legen 3 1 Die Fl gelschraube 3 2 kurz andrehen so dass...

Page 6: ...lt vermieden werden Deswegen sind Elektroger te mit folgendem Symbol gekennzeichnet Herstellergarantie Bei Beachtung der Gebrauchsinformation arbeitet der sera rep til alu reflector 150 oder 200 zuver...

Page 7: ...otector back on the lamp shade Usage on top of the terrarium Simply place the protector with installed lamp on top of the wire grid of the terrarium 1 2 Make sure the wire grid is not made of plastic...

Page 8: ...processed and that negative effects to the environment are avoided Therefore electrical and electronic equipment bears the following symbol Manufacturer warranty When following the directions for use...

Page 9: ...rotecteur en place sur l abat jour Utilisation comme lampe poser Poser tout simplement le protecteur avec l ampoule viss e sur le treillis m tallique du terrarium 1 2 Assurez vous que le treillis m ta...

Page 10: ...ment C est pourquoi les appareils lectriques sont munis du sigle suivant Garantie du constructeur Si le mode d emploi est respect le Sera reptil alu reflector 150 ou 200 fonctionne de mani re fiable N...

Page 11: ...oon op het gaaswerk van het terrarium zetten 1 2 Controleer of het gaaswerk niet van kunststof is en bij gebruik van verwar mingslampen smelten kan Gebruik als klemlamp afb 3 De schroefklem om de lamp...

Page 12: ...nega tieve effecten op het milieu worden voorkomen Daarom zijn elektrische apparaten van het volgende symbool voorzien Fabrieksgarantie Indien de gebruiksaanwijzing in acht genomen wordt werkt de sera...

Page 13: ...si utilizzano lampade a emis sione di calore Utilizzo come lampada con morsetto fig 3 Applicate il supporto a vite al portalampada del riflettore 3 1 Stringete leggermente la vite a farfalla 3 2 in m...

Page 14: ...contrassegnati dal seguente simbolo Garanzia del produttore osservando scrupolosamente le informazioni per l uso i Sera reptil alu re ector 150 o 200 lavorano in modo af dabi le Garantiamo i nostri pr...

Page 15: ...Uso como l mpara superior Colocar el protector con la l mpara enroscada simplemente sobre la malla de alambre del terrario 1 2 Aseg rese de que la malla de alambre no sea de pl stico y de que no pueda...

Page 16: ...abricante Si se tienen en cuenta las instrucciones de uso el Sera reptil alu reflector 150 200 funciona de forma fiable Nos respon sabilizamos de la ausencia de fallos de nuestros productos du rante 2...

Page 17: ...osicione o protector no abajur de novo Usar sobre a tela Coloque o protector com a l mpada aparafusada sobre a tela do terr rio 1 2 Tome cuidado para que a tela n o seja de pl s tico e n o derreta qua...

Page 18: ...n te Por este motivo os aparelhos el ctricos est o marcados com este s mbolo Garantia do fabricante O Sera reptil alu reflector 150 ou 200 funcionar sem proble mas se respeitadas as instru es para uti...

Page 19: ...ovanp n tramen p terrariet 1 2 Se till att n tet inte r gjort av plast s det sm lter om du anv nder v rmelampor anv ndning som kl mlampa bild 3 Placera skruvh llaren runt lampsockeln p reflektorn 3 1...

Page 20: ...konsumenten enligt lag f rpliktigad att l mna den till en tervinningsstation P s vis garanteras att gamla apparater hanteras p r tt s tt samt att man undviker negativa effekter p milj n D rf r r elek...

Page 21: ...kko paikalleen varjostimelle K ytt terraarion p ll Aseta valaisin johon lamppu ja suojaverkko on kytketty terraa rion suojaverkon p lle 1 2 Varmista ettei suojaverkko ole val mistettu muovista ja ette...

Page 22: ...niikkaj tteiden oi kean k sittelyn ja n in v ltyt n niiden aiheuttamilta kielteisilt ymp rist vaikutuksilta Siksi s hk ja elektroniikkalaiteet on merkitty seuraavalla tunnusmerkill Valmistajan takuu K...

Page 23: ...light compact 26W 2 UV B sera reptil rainforest compact 20W 5 UV B sera reptil desert compact 20W 10 UV B sera reptil thermo ceramic 60W sera reptil sun heat 130W UV A UV B 2 3 o 2 1 2 2 terrarium ter...

Page 24: ...24 Voltage 250V 50 60Hz max 300W 1 8m E 27 50mm 1 2 3 WEEE sera reptil alu reflector 150 200 2 sera GBI alu reflector WIN A5 10 09 2010 15 29 Seite 25...

Page 25: ...riju 1 2 Preverite ali mre a ni iz plas tike ki bi se lahko pri gretju grelnika stopila Uporaba kot svetilke s sklopnim dr alom sl 3 Dr alo za privitje polo ite okoli okova za arnico 3 1 Krilni vijak...

Page 26: ...e naprave so ozna ene z simboli Garancija proizvajalca Pri upo tevanju navodil za uporabo bo va a naprava sera reptil alu reflector 150 ali 200 zanesljivo delovala Jam imo za brez hibnost na ih proizv...

Page 27: ...dite sigurni da mre ica nije proizvedena od plasti nih materijala i da se ne mo e rastopiti pri kori tenju grija ih arulja Kori tenje pomo u hvataljke slika 3 Postavite nosa oko grla reflektora 3 1 Na...

Page 28: ...odgovorna za njihovu sigurnost 3 Ako je kabel za struju o te en mora biti zamjenjen kod proiz vo a a njegovog ovla tenog servisera ili sli nih kvali ficiranjih osoba radi izbjegavanja opasnosti Jamst...

Page 29: ...k sz lt s h sug rz haszn lat t l nem olvadhat meg a cs ptet s l mpa haszn lata 3 bra A csavaros tart kart helyezze a reflektor l mpafoglalata k r 3 1 A sz rnyas csavart 3 2 r viden h zza meg gy hogy a...

Page 30: ...tkez jellel Gy rt garancia A haszn lati inform ci ban foglaltak betart sa mellett a sera reptil alu reflector 150 vagy 200 megb zhat an zemel Term keink hibamentess g t a v s rl s d tum t l sz m tott...

Page 31: ...z wkr con lamp na ramie z siatk le cej na terrarium 1 2 Upewnij si czy siatka le ca na terrarium nie jest zrobiona z tworzywa sztucznego i nie rozpu ci si pod wp ywem ciep a Zastosowanie jako lampy p...

Page 32: ...wykorzystanie urz dze i ochron rodowiska naturalnego Urz dzenia elektryczne oznakowane s symbolem Gwarancja Stosuj c si do powy szych instrukcji zapewnisz prawid owe dzia anie reflektora Sera reptil a...

Page 33: ...te na dr t nou m ku krytu ter ria 1 2 P esv d te se e r m nen z plastu a e se p i sv cen nerozpust Pou it jako lampa s klipem obr 3 Dr k se roubem nasa te na obj mku rovky reflektoru 3 1 K id lkovou m...

Page 34: ...na ivotn prost ed Elektrick p stroje jsou z tohoto d vodu ozna eny symbolem Garance v robce P i dodr en n vodu k pou it funguje sera reptil alu reflector 150 nebo 200 spolehliv Garantujeme bezchybn p...

Page 35: ...uyucuyu hafif e yerle tiriniz Tel kafesin plastik materyalden ya p lmad ndan ve radyan s t c lar nedeniyle erimeyece inden emin olunuz Klipsli lamba olarak kullan m ek 3 Tornaviday reflekt r n lamba y...

Page 36: ...amal d r 3 Besleme kablosu hasar g rd nde olas tehlikelere kar retici servis veya yetkili ki iler taraf ndan de i tirilmelidir Garanti Belirtilmi bulunan kullan m talimatlar n n takip edilmesi halinde...

Page 37: ...l SERA reptil daylight com pact 26 2 B SERA reptil SERA reptil rainforest compact 20 5 B SERA reptil SERA reptil desert compact 20 10 B SERA reptil SERA reptil thermo ceramic 60 SERA reptil SERA repti...

Page 38: ...30 250 50 60 300 1 8 E 27 50 1 2 3 SERA reptil 150 200 24 141033 2 195027 60 49 52525 GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg...

Reviews: