![Sennheiser ew 300 IEM G3 Instructions For Use Manual Download Page 151](http://html.mh-extra.com/html/sennheiser/ew-300-iem-g3/ew-300-iem-g3_instructions-for-use-manual_1242462151.webp)
11
Puesta en funcionamiento
Transmisor SR 300 IEM G2/ transmisor doble
SR 350 IEM G2
Fijación de los pies del aparato
Para que el transmisor no resbale sobre su base de apoyo adjuntamos cuatro
pies autoadhesivos de goma blanda.
Nota:
No adhiera los pies del aparato si desea montar el transmisor en un
bastidor (rack).
Limpie en la cara inferior del transmisor aquellos puntos en los que vaya
adherir los pies del aparato.
Pegue los pies del aparato tal y como indica la figura adjunta.
Montaje a bastidor (rack)
¡PRECAUCIÓN!
¡Riesgo de decoloraciones en superficies de muebles!
Las superficies de los muebles están tratadas con barnices,
pulimentos o plásticos que pueden provocar la aparición de
manchas cuando entran en contacto con otros plásticos. Por
esta razón, y a pesar de cuidadosas comprobaciones de los
materiales sintéticos utilizados, no podemos excluir que se
produzcan decoloraciones de las superficies de los muebles.
No coloque el transmisor sobre superficies sensibles.
¡PRECAUCIÓN!
Riesgos del montaje en rack!
Al instalar el aparato en un bastidor cerrado o, junto con otros
aparatos, en un bastidor múltiple, tenga en cuenta que, durante
el funcionamiento, la temperatura ambiente en el bastidor
puede ser netamente superior a la temperatura ambiente
normal.
La temperatura ambiente en el bastidor no debe sobrepasar
la temperatura máxima indicada en las especificaciones
técnicas.
En la instalación en un bastidor, asegúrese de que no se
perjudique la ventilación necesaria para el funcionamiento
seguro, o procure una ventilación adicional.
Cuando monte el aparato en un rack o bastidor, compruebe
la uniforme distribución de la carga mecánica para evitar
riesgos.
Al realizar la conexión a la red eléctrica, observe las
indicaciones contenidas en la placa de características. Evite
una sobrecarga de los circuitos. Si es necesario, se deberá
prever una protección contra sobreintensidades.
Asegure una puesta a tierra segura del aparato con las
medidas oportunas. Esto se aplica especialmente a las
conexiones de red realizadas no directamente, sino, p. ej.,
mediante un cable de prolongación.
En caso de instalación en un bastidor cerrado o múltiple,
tenga en cuenta que las corrientes de fuga inofensivas de los
distintos aparatos se pueden sumar, con lo cual se pueden
sobrepasar los límites admisibles. Para evitarlo, establezca la
puesta a tierra del bastidor a través de una conexión
separada.
ew300_350_IEM_INT.book Seite 11 Freitag, 7. März 2008 8:55 08
Summary of Contents for ew 300 IEM G3
Page 1: ...SR350 IEM Bedienungsanleitung W300 IEM ...
Page 46: ...SR350 IEM Instructions for use W300 IEM ...
Page 47: ......
Page 90: ......
Page 92: ...SR350 IEM Notice d emploi W300 IEM ...
Page 93: ......
Page 137: ......
Page 139: ...SR350 IEM Instrucciones para el uso W300 IEM ...
Page 140: ......
Page 184: ......