background image

36

Défauts

Causes possibles

Aucun fonctionnement:

Alimentation interrompue, bloc-secteur non
branché. Connexion interrompue entre
bloc-secteur et EM 1031-V.

Pas de réception:

Emetteur non allumé ou accordé sur une
fréquence différente, antennes de réception
non branchées, connexion interrompue en
cas d´antennes déportées.

Distorsion du son,

Surmodulation de l´émetteur, baissez la

la LED rouge indiquant

sensibilité. Si la LED rouge n´est pas allumée:

le niveau BF est allumée:

surmodulation de l´amplificateur d´entrée
de la table de mixage. Ajustez le niveau BF
sur la table de mixage ou avec le bouton 

V

sur la partie arrière du récepteur.

Pas de son, affichage HF
fonctionne parfaitement,
pas d´affichage BF:

Choississez un canal de réception différent !

Disturbo

Causa possibile

Nessuna funzione:

Alimentazione corrente interrotta alimentatore
ad innesto nella presa? Collegamento corretto
dell’alimnetatore ad innesto e EM 1031-V?

Nessuna ricezione rumore:

Trasmettitore non inserito, un altro canale,
antenne di ricezione non innestate, colle-
gamento interrotto con antenne separate.

Distorsioni di tono, il LED

Sovramodulazione del microfono di trans-

indicatore AF si accende:

missione, ridurre la sensibilità,  sul microfo-
no, sovramodulazione dell’amplificatore di
entrata sul tavolo di missaggio collegato a
valle. Ridurre la sensibilità sul tavolo di
missaggio o regolare con il regolatore di
livello 

V

 (lato posteriore).

Nessun tono, l‘indicatore RF
funziona correttamente, man-

Indicazione errata a causa di forti segnali

ca l’indicazione AF con

di disturbo. Selezionare un altro canale di

modulazione:

ricezione!

Fout

Mogelijke oorzaak

Functioneert niet:

Stroomvoorziening onderbroken,
netadapter in het stopcontact?
Netadapter en EM 1031-V op de juiste
manier met elkaar verbonden?

Geen ontvangst:

Zender niet ingeschakeld, zender op een
ander kanaal, ontvangstantennes
niet aangesloten, verbinding bij afstands
antennes onderbroken.

Geluid vervormd, rode

Overmodulatie van de zendermicrofoon,

AF-indicatie-LED brandt:

de gevoeligheid hiervan verminderen,
of overmodulatie van de ingangsverster-
ker van de nageschakelde mixer.Verla-
ging aan de mixer toepassen of met de
niveauregelknop 

V

 (achterzijde) bijsturen.

Geen geluid, RF-indicatie
werktprobleemloos, AF-indica- Door sterke storingssignalen verkeerde
tie bij modulatie niet aanwezig: weergave. Ander ontvangstkanaal kiezen.

En cas de panne... / Lista  controllo disturbi / Foutenchecklijst

Summary of Contents for EM 1031-V

Page 1: ...EM 1031 V GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 2: ...esto prodotto Sennheiser vi convincer per molti anni con la sua affidabilit economicit e semplicit di impiego Tali caratteristiche sono garantite dal nome Sennheiser e dalla sua competenza acquisita i...

Page 3: ...e fr quence P Interruttore di rete C Commutazione di canale L1 Indicatore livello AF RF Radio Frequency L2 Indicatore del canale Diversity attivo L3 Indicatoredellivellodelsegnaleaudio AF AudioFrequen...

Page 4: ...mmetrica XLR 3 B2 Uscita BF asimmetrica jack 6 3 mm Line V Regolazione livello di uscita BF attiva su entrambe le uscite D Presa di collegamento per alimentazione elettrica alimentatore ad innesto ANT...

Page 5: ...i ed elevata dinamica grazie a HiDyn plus al AMF Advanced Muting Function Preparato per il montaggio nel rack da 19 1 HE Esercizio universale con alimentatore ad innesto o alla rete da 12 V di autovei...

Page 6: ...sporto De verbindingskabel van de netadapter inbegrepen dient in contactbus D van de ontvanger te worden gestoken De toevoerleiding van de netadapter wordt zoals afgebeeld door de trekontlasting aan d...

Page 7: ...no infilate le due antenne telescopiche Sfilare completamente gli stili delle antenne Importante per l esercizio Diversity vedi anche pagina 32 devono essere collegate entrambe le antenne Per il funzi...

Page 8: ...et B2 Presa di collegamento BF B1 uscita asimmetrica jack 6 3 mm Presa di collegamento BF B2 uscita simmetrica XLR 3 Avvertenza utilizzare ogni volta solo un uscita Il livello di uscita viene regolato...

Page 9: ...che Ilvaloredellatensionesull alimentatorecorrispondeallatensionenominale delle rete Solo in questo caso Innestarel alimentatoreadinnestoeinserireilEM1031 Vconl interruttore P Il LED rosso si accende...

Page 10: ...tore EM 1031 V devono essere regolati rispettivamente sullo stesso canale Sediversiimpianti anchedialtricostruttori sonoinfunzionecontemporaneamente non esclusocheessisidisturbinoavicenda Informazioni...

Page 11: ...verdi la ricezione non pi ottimale Possono essere facilmente prodotti rumori Cambiare l installazione del ricevitore o spostare le antenne vedere anche la Lista di controllo difetti Avvertenza Ilrice...

Page 12: ...ell indicatore BF L3 indicano il volume del livello BF ricevuto Il quarto LED giallo dovrebbe accendersi occasionalmente quando si parla nel microfono Se il quinto LED rosso si accende il livello trop...

Page 13: ...nale con la maggiore ricezione che viene trasmesso per essere ulteriormente elaborato Ilprincipiodifunzionamentovienedenominato funzionamentoDiversity Esso aiuta a compensare i vuoti dell intensit di...

Page 14: ...s commutateurs infilare insieme entrambe le squadre di montaggio e 2 ricevitori e inserirli insieme nel rack Invece di un secondo ricevitore EM 1031 V si pu impiegare anche una scatola vuota GA 1031 C...

Page 15: ...odulazione del microfono di trans indicatore AF si accende missione ridurre la sensibilit sul microfo no sovramodulazione dell amplificatore di entrata sul tavolo di missaggio collegato a valle Ridurr...

Page 16: ...ustable at 1000 Uscita asimmetrica 6 3 mm 2 5 V adjustable at 1000 Sistema soppressione rumori HiDyn plus Rapporto segnale rumore 116 dB A Fattore di distorsione 1 a 1 kHz e deviazione nominale Gamma...

Page 17: ...38 Composants du syst me componenti del sistema Systeemcomponenten BF 1083 V SK 2032 VHF NG 1031 120 UK BF 1081 V SKM 1032 VHF MKE 2 1053 DA 1083 K GA 1031 CC GA 1031 AM MKE 40 1053 STH 1051 EM 1031 V...

Page 18: ...o frontale GZA 1036 9 n art 02332 Antenna per esercizio remoto A 12 UHF n art 03533 Antenna per esercizio remoto GZL 1019 A5 n art 02325 BNC BNC cavo antenea 5 m GZL 1019 A10 n art 02326 BNC BNC cavo...

Page 19: ...Nei ricevitori che vengono montati in modo fisso su tavoli o telai assolutamente necessario provvedere ad una disaereazione forzata sufficiente L aria deve poter circolare intorno alla carcassa Ventil...

Page 20: ...te nella stessa gamma di frequenze Per l installazione del Vostro ricevitore VHF fate sempre attenzione che con il trasmettitore disinserito venga visualizzata una intensit di campo possibilmente mini...

Page 21: ...on Sennheiser products can also be found on the Internet under http www sennheiser com Vous trouverez galement toutes les informations actuelles relatives aux produits Sennheiser sur Internet sous ht...

Reviews: