![background image](http://html1.mh-extra.com/html/sennheiser/ek-3052/ek-3052_instructions-for-use-manual_1242682034.webp)
35
LED
13
Raccordement d’un casque
Raccorder le casque à la sortie casque (prise jack stéréo 3.5 mm Ø) du récepteur EK
3052-U. Si vous utilisez le récepteur en tant que récepteur retour de scène, raccordez
l’écouteur miniature associé. Si vous utilisez le récepteur dans d’autres applications, vous
pouvez également raccorder tout casque stéréo Sennheiser d’une impédance de plus de
8
Ω
par transducteur.
14
Raccordement de l’antenne
Raccorder l’antenne livrée à la prise d’antenne (prise jack mono 2.5 mm Ø) du récepteur
EK 3052-U.
15
Affichage LED de fonctionnement et „Low Batt“
La LED rouge en haut du EK 3052-U indique le niveau de charge (encore disponible)
des piles/accus insérés:
Lumière rouge permanente :
Le récepteur est allumé et le niveau de charge des piles/accus est suffisant.
Lumière rouge clignotante :
Les piles/accus arrivent à épuisement de leur charge!
Si le récepteur
est alimenté par accus, remplacez les accus tout de suite. Si le récepteur
est alimenté par piles, il reste une autonomie de 15–20 minutes au
maximum.
16
Mise en place du récepteur
A l’aide son clip, le récepteur peut être
fixé à la ceinture.
EK 3052, BDA 4/98
20.11.2003, 9:24 Uhr
35
Summary of Contents for EK 3052
Page 1: ...3 EK 3052 U GEBRAUCHSANLEITUNG Stereo Monitor Empfänger ...
Page 13: ...14 19 Zulassungsurkunde für Deutschland Liegt gesondert bei ...
Page 14: ...15 EK 3052 U INSTRUCTIONS FOR USE Stereo Receiver ...
Page 25: ...26 ...
Page 26: ...27 EK 3052 U Récepteur stéréo NOTICE D EMPLOI ...
Page 37: ...38 ...
Page 38: ...39 EK 3052 U ISTRUZIONI PER L USO Ricevitore Stereo ...
Page 49: ...50 ...
Page 50: ...51 EK 3052 U RECEPTOR MONITOR ESTEREOFÓNICO INSTRUCCIONES PARA EL USO ...
Page 61: ...62 ...
Page 62: ...63 EK 3052 U GEBRUIKSAANWIJZING Stereo monitor ontvanger ...