Senco PC0781 Operating Instructions Manual Download Page 7

Excessive air pressure increases wear on certain parts, reducing their life.
Please use the following steps to set the proper air pressure and nail depth.

• Set the air pressure as shown in the chart below.
• Adjust the air pressure in 5 psi or 1/2 bar increments to get the proper depth.
• Add or remove spacers to make minor adjustments in the drive depth.

Recommended Starting Air Pressure Settings (psi):

The Senco Hand Nailer requires a minimum air pressure of 50 lbs. and a maximum air
pressure of 125 lbs. Various nail sizes require different air pressure for best results as
follows:

OPERATION ABOVE 125 LBS. AIR PRESSURE  WILL CAUSE INTERNAL DAMAGE.

7

Minimum to maximum operating pressure
Air Consumption
Air Inlet
Weight
Tool size: Height
Tool size: Length
Tool size: Width: Main Body

50–125 psi
2-4 scfm

3

/

8

 in. NPT

2.42 lbs.

13

/

16

 in.

4 in.

1

/

4

 in.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

3.5–8.4  BAR
56.7-113.3 liter

3

/

8

 in. NPT

1.10 kg
122 mm
101 mm
83 mm

Presión de operación mínima y máxima
Consumo de aire
Entrada de aire
Peso
Tamaño de la herramienta: Altura
Tamaño de la herramienta: Longitud
Tamaño de la herramienta: Ancho (Cuerpo)

ESPECIFICACIONES TECNICAS

3,5–8,4  BAR
56,7-113,3 liter

3

/

8

 in. NPT

1,10 kg
130 mm
101 mm
83 mm

50–125 psi
2-4 scfm

3

/

8

 in. NPT

2,42 lbs.

13

/

16

 in.

4 in.

1

/

4

 in.

3,5–8,4  BAR
56,7-113,3 liter

3

/

8

 in. NPT

1,10 kg
130 mm
101 mm
83 mm

Pression de travail min. et max.
Consommation d’air
Prise d’air
Poids
Dimensions de l’outil: hauteur
Dimensions de l’outil: longueur
Dimensions de l’outil: largeur: corps de l’apparall

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Air Pressure Guide

 

 Guia de presión de Aire 

 Instruction du réglage de pression

La presión de aire excesiva aumenta el desgaste de ciertas piezas, y reduce su vida útil.
Por favor sigua los siguientes pasos para establecer la presión de aire y profundidad de penetración adecuadas.

• Establezca la presión de aire como se indica en la tabla siguiente.
• Ajuste la presión del aire en incrementos de 5 pal o 1/2 bar para obtener la profundidad adecuada.
• Agregue o quite espaciadores para hacer ajustes menores a la profundidad de penetración.

Presiones de Aire Recomendadas para Comenzar (en libras por pulgada cuadrada):

La Clavadora Senco de Palma requiere un mínimo de presión de aire de 50 libras y un
máximo de presión de aire de 125 lbs.  Cada tamaño de clavo requiere una presión de
aire diferente para mejores resultados, como sigue:

LA OPERACIÓN A UNA PRESIÓN DE AIRE DE MÁS DE 125 LBS. CAUSARÁ DAÑOS INTERNOS

Une pression d’air trop élevée augmentera l’usure de certaines pièces et en réduira la durée de vie.
Veuillez suivre les étapes suivantes pour régler la pression d’air et la profondeur de clouage.

• Régler la pression d’air suivant le tableau ci-dessous.
• Ajuster la pression d’air en incréments de 5 psi ou 0,5 bar pour obtenir la profondeur désirée.
• Ajouter ou oter les entretoises pour faire des ajustements mineurs dans la profondeur de clouage.

Réglage recommendée de la pression d’air (psi)

L’outil de clouage Senco demande une pression minimum de 50 psi et une pression
maximum de 125 psi. Pour de meilleurs résultats, ajustez la pression d’air suivant la taille
des clous comme suit :

OPÉRER L’OUTIL À UNE PRESSION SUPÉRIEURE À 125 PSI ENTRAINERA DES DOMMAGES INTERNES.

44-65 mm

1

3

/

4

-2

1

/

2

 in.

5d to 8d

50 to 80 psi

3.5-5.5 BAR

65-75 mm

2

1

/

2

-3 in.

8d to 10d

80 to 100 psi

5.5-6.9 BAR

90-113 mm

3

1

/

2

-4

1

/

2

 in.

16d to 30d

100 to 115 psi

6.9-7.9 BAR

150-180 mm

6-7 in.

60d to 70d

115 to 125 psi

7.9-8.7 BAR

44-65 mm

1

3

/

4

-2

1

/

2

 in.

5d to 8d

50 to 80 psi

3,5-5,5 BAR

65-75 mm

2

1

/

2

-3 in.

8d to 10d

80 to 100 psi

5,5-6,9 BAR

90-113 mm

3

1

/

2

-4

1

/

2

 in.

16d to 30d

100 to 115 psi

6,9-7,9 BAR

150-180 mm

6-7 in.

60d to 70d

115 to 125 psi

7,9-8,7 BAR

44-65 mm

1

3

/

4

-2

1

/

2

 in.

5d à 8d

50-80 psi

3,5-5,5 BAR

65-75 mm

2

1

/

2

-3 in.

8d à 10d

80-100 psi

5,5-6,9 BAR

90-113 mm

3

1

/

2

-4

1

/

2

 in.

16d à 30d

100-115 psi

6,9-7,9 BAR

150-180 mm

6-7 in.

60d à 70d

115-125 psi

7,9-8,7 BAR

Summary of Contents for PC0781

Page 1: ......

Page 2: ...er todas estas instrucciones cuidadosa mente para asegurar la seguridad personal y la operaci n adecuada de esta herramienta TABLE OF CONTENTS TABLA DE MATERIAS Avisos de Seguridad 1 Uso de la Herrami...

Page 3: ...ent such as hearing protection and hard hat Siempre use otro equipo de protecci n personal tal como protecci n del o do y casco Portez toujours tout autre quipement de protection comme par exemple les...

Page 4: ...de vous loigner du secteur de travail ou avant de d placer l appareil ou encore avant de le donner une autre personne Make sure all screws and caps are securely tightened at all times Make daily inspe...

Page 5: ...see sujetar Presione la clavadora suavemente contra la cabeza del clavo para activarla La clavadora parar autom ticamente cuando el clavo haya sido completamente introducido Positionnez le clou align...

Page 6: ...Loose screws result in unsafe operation and parts breakage Haga la inspecci n diaria de la herramienta Todos los tornillos tienen que mantenerse apretados Los tornillos sueltos pueden producir una ope...

Page 7: ...la presi n de aire como se indica en la tabla siguiente Ajuste la presi n del aire en incrementos de 5 pal o 1 2 bar para obtener la profundidad adecuada Agregue o quite espaciadores para hacer ajuste...

Page 8: ...within the warranty period THIS WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY ON THIS TOOL AND ALL OTHER WARRANTIES WHETHER ORAL WRITTEN EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHA...

Reviews: