Senco FinishPro 21LXP Operating Instructions Manual Download Page 9

9

TROUBLESHOOTINg

IDENTIfICACIÓN DE fALLAS

DéPANNAgE

WARNINg

Repairs other than those 

described here should be 

performed only by trained, 

qualified personnel. Contact 

SENCO for information at

1-800-543-4596.

Read and understand “SAFETY 

INSTRUCTIONS” manual 

shipped with this tool before 

using tool.

ALERTA

Las reparaciones, fuera de 

aquellas descritas aquí, 

deben de ser llevadas a 

cabo solamente por personal 

entrenado y calificado. 

Póngase en contacto con 

SENCO para información

1-800-543-4596.

Antes de usar la herramienta 

lea y comprenda el manual 

“INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD” despachado 

con ella.

AvERTISSEMENT

Les réparations autres que 

celles décrites ici doivent être 

réalisées uniquement par du 

personnel qualifié ayant reçu 

la formation appropriée. Pour 

toute information, prenez 

contact avec SENCO par 

téléphone en appelant Le 

Distributeur agréé.

Lisez et assimilez le manuel 

“INstructions de sécurité” 

livré avec cet outil avant de 

l’utiliser.

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

Air leak near top of tool / 

 

Sluggish operation.

El aire se escapa cerca 

de la parte  superior de la 

herramienta / Operación lenta.

Fuite d’air près du sommet  

de l’outil / fonctionnement lent.

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

Verify air supply / tighten 

screws.

Apriete los tornillos / Verifique 

el suministro de aire.

Serrez les vis à fond / vérifiez 

l’alimentation en air.

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

Air leak near bottom of tool / 

Poor return.

El aire se fuga cerca de la 

parte inferior de la herramienta 

/ Mal retorno.

Fuite d’air près de la base  

de l’outil / retour inadéquat.

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

Clean tool / tighten screws.

Apriete los tornillos / Limpié la 

herramienta.

Serrez les vis à fond / nettoyez 

l’outil.

SYMPTOM

SÍNTOMA

SYMPTÔME

Other problems.

Otros problemas.

Autres problèmes.

SOLUTION

SOLUCIÓN

SOLUTION

Contact SENCO.

Póngase en contacto con 

SENCO.

Prenez contact avec SENCO.

Summary of Contents for FinishPro 21LXP

Page 1: ...este manual Les consignes pour l utilisation en toute s curit de cet outil se trouvent dans ce manuel Senco Brands Inc 4270 Ivy Pointe Blvd Cincinnati OH 45245 1 800 543 4596 www senco com Operating I...

Page 2: ...employeur doit faire appliquer les consignes de s curit et toutes les autres instructions qui accompagnent cet outil tel qu il est livr par son constructeur Ayez ce manuel la disposition de toutes le...

Page 3: ...res casque ou protection auditive Ne pas porter les protections ad quates peut entra ner des pr judices physiques Personal Safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operati...

Page 4: ...jar Mantenga en todo momento una posici n adecuada y el equilibrio La posici n y el equilibrio adecuados le permiten contrilar mejor la herramienta ante situaciones inesperadas Ne pr sumez pas de vos...

Page 5: ...equipada con un gatillo secundario A Coloque la herramienta contra la superficie de trabajo B Con ayuda de su dedo medio destrabe el gatillo secundario del gatillo principal C Con ayuda de su dedo nd...

Page 6: ...el bot n de seguridad para desactivarlo NOTA Ces outils sont quip s d un dispositif de verrouillage qui s active pour pr venir le d clenchement vide lorsqu il ne reste qu environ cinq attaches dans l...

Page 7: ...l con el cargador CERRADO podr a provocar que los clavos se expulsen bajo presi n Si vous ne parvenez toujours pas retirer une attache coinc e utilisez la cl int gr e pour d visser les deux vis fronta...

Page 8: ...mouvement de la d tente N utilisez pas l outil si la d tente colle ou se coince Squirt Senco pneumatic oil 5 to 10 drops into the air inlet twice daily Depending on frequency of tool use Other oils m...

Page 9: ...hone en appelant Le Distributeur agr Lisez et assimilez le manuel INstructions de s curit livr avec cet outil avant de l utiliser SYMPTOM S NTOMA SYMPT ME Air leak near top of tool Sluggish operation...

Page 10: ...31 1 Entrada de aire Velocidad m xima ciclos por segundo 5 5 5 Peso kg 1 06 1 24 1 43 Capacidad de grapas por cargador 1 strip 100 pins 1 strip 100 pins 1 strip 200 pins Tama o de la herramienta Altu...

Page 11: ...4596 SENCO ofrece una l nea completa de Accesorios para sus herramientas SENCO incluyendo Adaptadores Brocas Bater as Cargador de barer as Bolsa de almacenamiento Piezas c nicas surtidas Colgadores i...

Page 12: ...2 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommended speeds or voltage electric units only improper storage or damage res...

Reviews: