Senco FinishPro 21LXP Operating Instructions Manual Download Page 3

3

SAfETY WARNINgS

AvISOS  

DE SEgURIDAD

AvERTISSEMENTS  

DE SéCURITé

WARNINg!

• 

Read and understand 

all instructions. 

Failure to follow all 

instructions listed 

below, may result 

in electric shock, 

fire and/or serious 

personal injury.

 

SAvE THESE 

INSTRUCTIONS

ADvERTENCIA!

• 

Lea y comprenda 

todas las 

instrucciones. La 

falta de observación 

de todas las 

instrucciones listadas 

a continuación puede 

causar choque 

eléctrico, incendios o 

lesiones graves.

gUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

AvERTISSEMENT

• 

Maintenez votre zone 

de travail propre et 

bien éclairée. Des 

établis en désordre 

et des zones mal 

éclairées augmentent 

les risques d’accident.

CONSERvEZ CES 

INSTRUCTIONS

• 

Use safety equipment. 

Always wear ANSI 

Z87.1 safety glasses 

with permanently 

attached side shields. 

Dust mask, non-

skid safety shoes, 

hard hat, or hearing 

protection must be 

used for appropriate 

conditions.  Failure to 

do so could result in 

personal injury.

• 

Utilice equipos de 

seguridad. Use 

siempre anteojos de 

seguridad conforme 

a ANSI Z87.1, con 

protecciones laterales 

permanentemente 

colocadas. En las 

condiciones en las 

que sea necesario 

debe utilizarse 

máscara antipolvo, 

zapatos de seguridad 

antideslizantes, casco 

o protección auditiva. 

No hacerlo podría 

provocar lesiones 

personales.

• 

Utiliser un équipement 

de sécurité. Porter 

toujours des lunettes 

de protection 

classe ANSI Z87.1 

avec leurs écrans 

latéraux montés 

en permanence. 

Quand les conditions 

le demandent, 

porter masque à 

poussières, casque, 

ou protection auditive. 

Ne pas porter les 

protections adéquates 

peut entraîner des 

préjudices physiques.

          

  

PERSONAL SAfETY

• 

Stay alert, watch what 

you are doing, and 

use common sense 

when operating a 

power tool. Do not 

use tool while tired or 

under the influence 

of drugs, alcohol, or 

medication. A moment 

of inattention while 

operating power tools 

may result in serious 

personal injury.

SEgURIDAD PERSONAL

• 

Cuando utilice una 

herramienta de motor, 

manténgase alerta, 

preste atención a lo 

que está haciendo 

y aplique el sentido 

común. No use la 

herramienta cuando 

se sienta cansado 

o se encuentre 

bajo los efectos 

de drogas, alchol 

o medicamentos. 

Un momento de 

falta de atención 

mientras utiliza una 

herramienta de motor 

puede ocasionar 

lesiones graves.

SéCURITé CORPORELLE

• 

Soyez en bonne 

condition physique, 

soyez attentif à ce 

que vous faites et 

faites preuve de bon 

sens lorsque vous 

utilisez un outillage 

électrique. N’utilisez 

pas votre outil si 

vous êtes fatigué ou 

sous l’influence de 

drogues, alcool ou 

médicaments. Un 

moment d’inattention 

lors de l’utilisation 

d’un outillage 

électrique peut être 

la cause de graves 

blessures corporelles.

• 

EXPLOSION 

HAZARD

 Never use 

tool in an explosive 

atmosphere or in 

the presence of 

combustible materials 

such as flammable 

liquids, gases or dust. 

• 

RIESgO DE 

EXPLOSIÓN

 

Nunca utilice la 

herramienta en una 

atmósfera explosiva 

o en presencia 

de materiales 

combustibles, como 

líquidos, gases o 

polvo inflamable. 

• 

DANgER 

D’EXPLOSION

 Ne 

jamais utiliser l’outil en 

atmosphère explosive 

ou en présence 

de matériaux 

combustibles tels 

que les liquides, 

gaz ou poussières 

inflammables. 

TABLE Of CONTENTS

TABLA DES MATERIAS

TABLE DES MATIERES

employer

s

 r

esponsibilities

...........2

s

afety

 W

arnings

.................... 3 - 5

t

ool

 U

se

 ................................5 - 7

m

aintenance

................................ 8

t

roUbleshooting

......................... 9

t

echnical

 s

pecifications

............ 10

f

astener

 s

pecifications

............. 11

a

ccessories

................................11

l

imited

 W

arranty

........................12

responsabilidades

 

del

 

empleador

.....2

a

visos

 

de

 s

egUridad

................. 3 - 5

U

se

 

de

 

la

 h

erramienta

...............5 - 7 

m

aintenimiento

.............................. 8

i

dentificación

 

de

 f

allas

................. 9

e

specificaciones

 t

ecnicas

.............10

e

specificaciones

 d

el

 s

Ujetador

... 11

a

ccesorios

...................................11

g

arantía

 l

imitada

......................... 12

responsabilites

 

de

 

l

employeUr

.....2

avertissements

 

de

 

sécUrité

......3 - 5

U

tilisation

 

d

 

l

’o

Util

................5 - 7

e

ntretien

.................................... 8

d

épannage

...................................9

s

pecifications

 t

echniqUes

..........10

s

pécifications

 d

es

 a

ttaches

...... 11

a

ccessoires

...............................11

g

arantie

 l

imitée

.........................12

Summary of Contents for FinishPro 21LXP

Page 1: ...este manual Les consignes pour l utilisation en toute s curit de cet outil se trouvent dans ce manuel Senco Brands Inc 4270 Ivy Pointe Blvd Cincinnati OH 45245 1 800 543 4596 www senco com Operating I...

Page 2: ...employeur doit faire appliquer les consignes de s curit et toutes les autres instructions qui accompagnent cet outil tel qu il est livr par son constructeur Ayez ce manuel la disposition de toutes le...

Page 3: ...res casque ou protection auditive Ne pas porter les protections ad quates peut entra ner des pr judices physiques Personal Safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operati...

Page 4: ...jar Mantenga en todo momento una posici n adecuada y el equilibrio La posici n y el equilibrio adecuados le permiten contrilar mejor la herramienta ante situaciones inesperadas Ne pr sumez pas de vos...

Page 5: ...equipada con un gatillo secundario A Coloque la herramienta contra la superficie de trabajo B Con ayuda de su dedo medio destrabe el gatillo secundario del gatillo principal C Con ayuda de su dedo nd...

Page 6: ...el bot n de seguridad para desactivarlo NOTA Ces outils sont quip s d un dispositif de verrouillage qui s active pour pr venir le d clenchement vide lorsqu il ne reste qu environ cinq attaches dans l...

Page 7: ...l con el cargador CERRADO podr a provocar que los clavos se expulsen bajo presi n Si vous ne parvenez toujours pas retirer une attache coinc e utilisez la cl int gr e pour d visser les deux vis fronta...

Page 8: ...mouvement de la d tente N utilisez pas l outil si la d tente colle ou se coince Squirt Senco pneumatic oil 5 to 10 drops into the air inlet twice daily Depending on frequency of tool use Other oils m...

Page 9: ...hone en appelant Le Distributeur agr Lisez et assimilez le manuel INstructions de s curit livr avec cet outil avant de l utiliser SYMPTOM S NTOMA SYMPT ME Air leak near top of tool Sluggish operation...

Page 10: ...31 1 Entrada de aire Velocidad m xima ciclos por segundo 5 5 5 Peso kg 1 06 1 24 1 43 Capacidad de grapas por cargador 1 strip 100 pins 1 strip 100 pins 1 strip 200 pins Tama o de la herramienta Altu...

Page 11: ...4596 SENCO ofrece una l nea completa de Accesorios para sus herramientas SENCO incluyendo Adaptadores Brocas Bater as Cargador de barer as Bolsa de almacenamiento Piezas c nicas surtidas Colgadores i...

Page 12: ...2 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommended speeds or voltage electric units only improper storage or damage res...

Reviews: