English
Tool Use
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Deutsch
Nederlands
l
Set magazine height adjust-
ment lever (A) before loading
fasteners.
l
Set magazine height adjust-
ment lever (A) before loading
fasteners.
l
Set magazine height adjust-
ment lever (A) before loading
fasteners.
l
Vóór het vullen van het
magazijn, stelt u de lengte
van de te gebruiken spijkers
in d.m.v. hevel (A).
l
Vor dem Befüllen das Magazin
auf die Länge der zu verarbei-
ten Stifte mit dem Hebel (A)
einstellen.
l
Vóór het vullen van het
magazijn, stelt u de lengte
van de te gebruiken spijkers
in d.m.v. hevel (A).
l
Vor dem Befüllen das Magazin
auf die Länge der zu verarbei-
ten Stifte mit dem Hebel (A)
einstellen.
l
Vóór het vullen van het
magazijn, stelt u de lengte
van de te gebruiken spijkers
in d.m.v. hevel (A).
l
Vor dem Befüllen das Magazin
auf die Länge der zu verarbei-
ten Stifte mit dem Hebel (A)
einstellen.
NEW STYLE LS
AZ13
AZ11
AZ08
(INVERT RAIL)
l
Begin magazine height adjust-
ment by pressing down on the
rail latch, then slide the rail out,
and rotate the rail stop to com-
pletely remove the rail.
l
The latch lever must be
squeezed to remove the height
adjustment rail from the top
position.
There are positions for each dif-
ferent fastener length.
l
Using pliers, set the adjust-
ment rail position for the proper
fastener.
15
25
20
AZ13
AZ11
AZ08
A
15
25
20
AY13
AY11
AY10
A
25
38
30
AX17
AX15
AX13
A
LS1
LS5
LS2
OLD STYLE LS
7
l
Beginnen Sie mit der Einstellung
der Magazinhöhe, indem Sie
die Führungsklinke nach unten
drücken, dann die Führung
nach außen schieben und den
Führungsanschlag drehen,
um die Führung vollständig zu
entfernen.
l
Begin met de afstelling van
de hoogte van het magazijn
door de railvergrendeling naar
omlaag te drukken en de rail uit
te schuiven. Draai de pal van
de rail om de rail volledig te
verwijderen.
l
Der Klinkenhebel muss zusam-
mengedrückt werden, um die
Höheneinstellführung aus der
obersten Position zu entfernen.
Für jede der verschiedenen
Nagellängen sind Positionen
vorhanden.
l
Druk op de grendel om de rail
voor de hoogteafstelling uit de
bovenste positie te verplaatsen.
Er zijn posities voor bevestig-
ingsmiddelen van elke verschil-
lende lengte.
l
Richten Sie mit einer Zange die
Einstellung der Führungsposi-
tion für die richtigen Nägel ein.
l
Gebruik een tang om de rail af
te stemmen op de gebruikte
bevestigingsmiddelen.