background image

15. 

Portez des vêtements adéquats. ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos 

vêtements et vos gants à bonne distance des pièces mobiles.

 Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux 

longs peuvent rester pris dans les pièces mobiles.

16. 

Si des dispositifs sont fournis pour le branchement de systèmes de dépoussiérage et de captage des 

poussières, veillez à ce qu’ils soient connectés et utilisés d’une façon adéquate.

 L’utilisation d’un dépoussiéreur 

peut réduire les risques liés à la poussière.

17. 

ne vous montrez pas trop confiant après l’utilisation fréquente d’outils en vous permettant d’être moins vigilant 

et d’ignorer les principes de sécurité concernant les outils. 

Un geste négligent peut causer des blessures graves 

en une fraction de seconde.

utiliSAtion et entRetien DeS outilS ÉleCtRiqueS

18. 

ne forcez pas l’outil électrique. utilisez le bon outil électrique pour votre application.

 Le bon outil électrique 

permettra de faire un meilleur travail, de façon plus sécuritaire et au rythme pour lequel il a été conçu.

19. 

n’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne peut pas l’activer ni le désactiver.

 Tout outil électrique qui ne 

peut pas être contrôlé avec l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.

20. 

Débranchez la fiche de la source d’alimentation et/ou retirez la batterie (si elle est amovible) de l’outil 

électrique avant de procéder à tout réglage, de changer d’accessoire ou de le ranger. 

Ces mesures de sécurité 

préventives réduisent les risques de mettre l’outil électrique en marche accidentellement.

21. 

Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne permettez pas à des personnes 

ne sachant pas comment utiliser l’outil électrique ou ne connaissant pas les présentes instructions d’utiliser 

l’outil électrique.

 Les outils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.

22. 

effectuez l’entretien des outils électriques et des accessoires. Vérifiez si des pièces mobiles sont coincées ou 

mal alignées, s’il y a des pièces endommagées et toute autre condition pouvant nuire au bon fonctionnement 

de l’outil électrique. Si l’outil électrique est endommagé, faites-le réparer avant de l’utiliser.

 De nombreux 

accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. 

23. 

Gardez les outils de coupe tranchants et propres.

 Les outils de coupe bien entretenus avec des extrémités 

tranchantes bien aiguisées sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à contrôler.

24. 

utilisez l’outil électrique, les accessoires, les embouts, etc. conformément aux présentes instructions, en 

tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer.

 L’utilisation de l’outil électrique à des fins 

différentes de celles prévues peut entraîner une situation dangereuse.

25. 

Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.

 Les poignées et 

les surfaces de prise glissantes ne permettent pas une manipulation et un contrôle sécuritaires de l’outil dans des 

situations inattendues.

RÉPARAtion

26. 

Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange 

identiques aux pièces d’origine.

 L’utilisation sécuritaire de l’outil électrique reste ainsi assurée. 

Avertissements de sécurité relatifs à la visseuse

1. 

tenez l’outil électrique à l’endroit où se trouvent les surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez des 

travaux où la fixation peut entrer en contact avec un câblage caché. 

Les fixations qui entrent en contact avec un 

fil « sous tension » risquent de rendre « sous tension » les parties métalliques exposées de l’outil électrique et de 

donner une décharge électrique à l’utilisateur.

2. 

n’utilisez pas l’outil électrique dans des endroits où la température ambiante peut atteindre 4 °C (39,2 °F) ou 

dépasser 40 °C (105 °F).

AVeRtiSSementS De SÉCuRitÉ GÉnÉRAuX ConCeRnAnt leS outilS ÉleCtRiqueS

5

Summary of Contents for DURASPIN DS242-AC

Page 1: ...wdriver Operating Instructions KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc 8450 Broadwell Road Cincinnati OH 45244 1 800 543 4596 www senco com 2020 by KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc NFD810D10E10F Issued D...

Page 2: ...are 5 Service 5 Screwdriver Safety Warnings 5 Functional Description 6 Tool Operation 7 Adjusting for Fastener Length 7 Loading the Tool 7 Driving Screws 8 Trigger Lock 8 Depth of Drive Adjustment 8 B...

Page 3: ...se study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product in a better safer manner SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a...

Page 4: ...carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool out...

Page 5: ...wer tools are dangerous in the hands of untrained users 22 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may aff...

Page 6: ...k Button Forward Reverse Switch Quick Bit Release Depth of Drive Control Trigger Lock Adjustable and Reversible Belt Hook Heavy Duty 10ft Rubber Cord Variable Speed Trigger Grasping Surface Functional...

Page 7: ...ss the screw selector pin until it is flush with nosepiece and slide the nosepiece to the desired setting by aligning hatch marks with the silver adjustment pin 3 Release pin and make sure it is fully...

Page 8: ...ease the thumbwheel by depressing the red lock button 2 Adjust the countersink by turning the depth adjustment thumbwheel 3 Refer to the markings on the tool for proper direction 4 Release the lock bu...

Page 9: ...nstall the new nosepiece 7 Replace the nosepiece retention screw ensuring it is seated snug against the slide body Belt Hook Adjustment To adjust the belt hook offset from the tool 1 Remove the belt h...

Page 10: ...cluding Bits Storage Bag Assorted Nosepieces Safety Glasses For more information or a fully illustrated catalogue of Senco accessories contact your sales representative or call Senco at 1 800 543 4596...

Page 11: ...fective slide body Replace or return to authorized service centre for repair Screw strip is jammed in guide track Ensure strip slides freely in guide track Screws kick out or misdrive during use Screw...

Page 12: ...echanism Clean mechanism Return spring is weak or broken Replace or return to authorized service centre for repair Bit sticking in collation material Use Senco branded fasteners for optimum performanc...

Page 13: ...Notes...

Page 14: ......

Page 15: ...manship for one year after the purchase date Warranty Exclusions The following warranty exclusions apply 1 seals driver blades piston stops and piston driver assembly 2 This warranty does not cover pa...

Page 16: ...KYOCERA SENCO Industrial Tools 8450 Broadwell Road Cincinnati Ohio 45244 www senco com 2020 by KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc...

Page 17: ...atique Guide d utilisation KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc 8450 Broadwell Road Cincinnati OH 45244 1 800 543 4596 www senco com KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc 2020 NFD810D10E10F Publi le 19 d c...

Page 18: ...R paration 5 Avertissements de s curit relatifs la visseuse 5 Description fonctionnelle 6 Utilisation de l outil 7 R glage de la longueur de la fixation 7 Chargement de l outil 7 Serrage des vis 8 Ve...

Page 19: ...produit Veuillez en prendre connaissance et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser le produit de fa on plus s curitaire et efficace SYMBOLE...

Page 20: ...ilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou d brancher l outil lectrique Gardez le cordon l cart de la chaleur de l huile des rebords coupants ou des pi ces mobiles Les cordons endommag s ou emm...

Page 21: ...re les mains d utilisateurs non form s 22 Effectuez l entretien des outils lectriques et des accessoires V rifiez si des pi ces mobiles sont coinc es ou mal align es s il y a des pi ces endommag es et...

Page 22: ...ant arri re D gagement rapide des embouts Contr le de la profondeur d enfoncement G chette verrouillable Crochet pour ceinture r glable et r versible Cordon en caoutchouc robuste de 10 pi G chette vit...

Page 23: ...tige de s lection de vis jusqu ce qu elle soit au m me niveau que la buse et faites glisser la buse la position souhait e en alignant la tige de r glage argent e sur les marques hachur es 3 Rel chez...

Page 24: ...verrouillage rouge 2 R glez la fraise en tournant la molette de r glage de la profondeur 3 R f rez vous aux marques sur l outil pour obtenir la direction appropri e 4 Rel chez le bouton de verrouilla...

Page 25: ...tallez la nouvelle buse 7 Replacez la vis de retenue de la buse en vous assurant qu elle est bien serr e dans la glissi re R glage du crochet pour ceinture Pour r gler le crochet pour ceinture en sail...

Page 26: ...ngement Buses assorties Lunettes de protection Pour obtenir de plus amples renseignements ou un catalogue enti rement illustr d accessoires SENCO communiquez avec votre repr sentant commercial ou appe...

Page 27: ...lacer ou retourner la pi ce un centre de services autoris pour r paration Bande de plastique d fectueuse Utiliser les fixations de marque SENCO pour un rendement optimal Glissi re d fectueuse Remplace...

Page 28: ...ans la bande de plastique puis le syst me d alimentation a t rel ch Retirer la vis coinc e avec les doigts ou une pince et reprendre le travail Le syst me d alimentation bloque ou revient lentement en...

Page 29: ...REMARQUES...

Page 30: ......

Page 31: ...on d un accident d une utilisation au del des vitesses ou tensions recommand es outils lectriques uniquement d un entreposage inad quat ou pendant l exp dition 3 Les produits utilis s dans des applica...

Page 32: ...KYOCERA SENCO Industrial Tools 8450 Broadwell Road Cincinnati Ohio 45244 www senco com KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc 2020...

Page 33: ...es para la operaci n KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc 8450 Broadwell Road Cincinnati OH 45244 1 800 543 4596 www senco com 2020 por KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc NFD810D10E10F Emitido el 19 de...

Page 34: ...s de seguridad con los destornilladores 5 Descripci n funcional 6 Operaci n de la herramienta 7 Ajuste de la longitud del sujetador 7 Carga de la herramienta 7 Inserci n de los tornillos 8 Seguro del...

Page 35: ...taci n adecuada de estos s mbolos le permitir operar el producto de una manera mejor y m s segura S MBOLO NOMBRE DESIGNACI N O EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un posible riesgo de lesiones per...

Page 36: ...aumenta el riesgo de una descarga el ctrica 7 No haga un uso indebido del cable Nunca use el cable para transportar jalar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor el ac...

Page 37: ...e usuarios no capacitados 22 D mantenimiento a las herramientas el ctricas y a los accesorios Verifique si las piezas m viles est n desalineadas o atascadas si alguna pieza est rota y cualquier otra c...

Page 38: ...eso Liberaci n r pida de la broca Control de la profundidad a la que se introducen los tornillos Seguro del disparador Gancho de la correa ajustable y reversible Cable de goma de 10 pies para trabajo...

Page 39: ...selector de tornillo hasta que est al ras con la punta y deslice la punta al ajuste deseado alineando las marcas de sombreado con el pasador de ajuste plateado 3 Suelte el pasador y aseg rese de que...

Page 40: ...e la ruedecilla presionando el bot n rojo de bloqueo 2 Ajuste el avellanado girando la ruedecilla de ajuste de profundidad 3 Consulte las marcas en la herramienta para ver la direcci n correcta 4 Suel...

Page 41: ...el tornillo de retenci n de la punta asegur ndose de que est bien ajustado contra el cuerpo deslizante Ajuste del gancho de cintur n Para ajustar el gancho de cintur n desde la herramienta 1 Retire e...

Page 42: ...CO que incluyen Brocas Bolsa de almacenamiento Variedad de puntas Gafas de seguridad Para obtener m s informaci n o un cat logo completamente ilustrado de accesorios de Senco comun quese con su repres...

Page 43: ...Consulte la p g 9 El resorte de retorno es d bil o est roto Reempl celo o devu lvalo a un centro de servicio autorizado para que lo reparen Material de uni n defectuoso Use sujetadores de la marca Sen...

Page 44: ...trodujo parcialmente en el material de uni n y luego el sistema de alimentaci n lo liber Retire el tornillo atascado con los dedos o con unos alicates y reanude el uso El sistema de alimentaci n se pe...

Page 45: ...NOTAS...

Page 46: ......

Page 47: ...a no cubre piezas da adas debido al desgaste normal aplicaci n incorrecta uso incorrecto accidentes operaci n m s all de las velocidades o el voltaje recomendados solo unidades el ctricas almacenamien...

Page 48: ...KYOCERA SENCO Industrial Tools 8450 Broadwell Road Cincinnati Ohio 45244 www senco com 2020 por KYOCERA SENCO Industrial Tools Inc 961001733 02A...

Reviews: