46
SECURIO P 44
09/2015
español
6 Limpieza y mantenimiento
7 Eliminación / Reciclaje
Los aparatos eléctricos y electróni-
cos usados contienen un gran
número de materiales valiosos,
aunque también sustancias nocivas
necesarias para el funcionamiento y
seguridad del aparato. En caso de
manejo o eliminación incorrectos, estas sustan-
cias pueden ser peligrosas para la salud de las
personas y para el medio ambiente. No des-
eche los aparatos usados en la basura normal.
Respete la normativa vigente en la actualidad y
utilice los puntos de recogida para la devolu-
ción y gestión de aparatos eléctricos y electró-
nicos usados. Elimine todos los materiales de
embalaje de forma respetuosa con el medio
ambiente.
8 Volumen de suministro
• Destructora de documentos empaquetada en
cartón, cartón en paleta envuelto con cinta
de embalaje
• 5 sacos de plegado lateral
• para corte en partículas 1 botella de aceite
especial para el bloque cortador
• Instrucciones de servicio
Accesorios
• 25 sacos de plegado lateral
N.° de pedido 1.452.995.000
•
Botella (250 ml) de aceite especial para el
bloque cortador
N.° de pedido 1.235.997.403
Para las direcciones de los servicios postventa
véase la página 202.
Utilice únicamente un paño suave y agua jabo-
nosa suave para limpiar la destructora de docu-
mentos. No debe entrar nada de agua en la
máquina.
Sólo con corte en tiras:
Lubrique el mecanismo de
corte cuando la potencia de
corte disminuye, cuando se
producen ruidos o después
de vaciar el depósito de material cortado. Para
ello, utilice únicamente aceite especial para
bloques de corte HSM:
ADVERTENCIA
Tensión de red peligrosa.
La manipulación errónea de la máquina puede
provocar electrocución.
Antes de cambiar de sitio o de
limpiar la destructora de
documentos, apáguela y
desenchúfela de la toma de
corriente.
Los trabajos de mantenimiento que
involucren quitar las cubiertas de la
carcasa sólo deben ser realizados
por el servicio postventa de HSM o
los técnicos de servicio de nuestras
partes contratantes.
Para las direcciones de los servicios pos-
tventa, véase la página 202.
daños en el mecanismo de corte por clips u
otras piezas metálicas.
Control del elemento se seguridad
Se registran los movimientos del elemento de
seguridad en el proceso de destrucción. Si su
máquina se desconecta sin señalización de
fallos, extraiga el papel de la ranura y vuelva a
introducirlo en el mismo lugar.
PAPERcontrol
La medición del grosor de papel se calibra con
regularidad: el LED parpadea brevemente des-
pués de 400 segundos.
• Inyecte el aceite especial por la apertura de
entrada para papel en toda la anchura de los
cilindros de corte.
• Deje que el mecanismo de corte funcione
sin alimentación de papel en modo continuo
durante aproximadamente 10 s.
De esta forma se sueltan partículas y polvo
de papel.
http://www.monomachines.com/
http://www.monomachines.com/
Summary of Contents for P 44
Page 138: ...138 SECURIO P 44 09 2015 1 14 P http www monomachines com http www monomachines com...
Page 141: ...09 2015 SECURIO P 44 141 5 PAPERcontrol 3 http www monomachines com http www monomachines com...
Page 142: ...142 SECURIO P 44 09 2015 2 3 2 USB 40 USB http www monomachines com http www monomachines com...
Page 143: ...09 2015 SECURIO P 44 143 R 20 R http www monomachines com http www monomachines com...
Page 174: ...174 SECURIO P 44 09 2015 1 14 http www monomachines com http www monomachines com...
Page 179: ...09 2015 SECURIO P 44 179 R 20 R http www monomachines com http www monomachines com...
Page 183: ...09 2015 SECURIO P 44 183 1 14 http www monomachines com http www monomachines com...