SEBSON SC POC A User Manual Download Page 6

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

 

Possibilities of adjustments/ Einstellmöglichkeiten/ Possibilités de réglage/ Ajustes/ 
Possibilità di impostazione

 

 

 

 

1.  ON/OFF 
2.  Change units for weight 
3.  Weighing function (TARE-Mode) 

 

1.  Ein- und Ausschalttaste 
2.  Gewichtseinheiten ändern 
3.  Zuwiegefunktion (TARE-Modus)  

 

1.  Bouton marche/arrêt

 

2.  Modifier les unités de poids

 

3.  Fonction de pesage (mode TARE)

 

 

1.  Botón de encendido/apagado

 

2.  Modificar unidades de peso

 

3.  Función de pesaje acumulativo (modo TARE) 

 

1.  Pulsante on/off 
2.  Cambiare unità di peso 
3.  Funzione di pesatura con tara (modalità TARE) 

Summary of Contents for SC POC A

Page 1: ...ON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Model Modell Mod le Modelo Modello SC_...

Page 2: ...ny responsibility for injuries or damage resulting from improper use of this product Repairs may only be done by an expert and only by using original spare parts Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme s...

Page 3: ...laje Antes de utilizar este producto compruebe si existen da os exteriores En caso de da os externos visibles se desaconseja encarecidamente la puesta en marcha Este dispositivo es s lo para uso priva...

Page 4: ...ecchio Proteggere l apparecchio da urti e vibrazioni Non sovraccaricare l apparecchio Osservare le indicazioni sulla massima capacit di carico riportate al paragrafo Dati tecnici Un eventuale sovracca...

Page 5: ...Ins rer 2 piles de type LR03 AAA 1 5V dans le compartiment des piles Remarque veiller respecter la polarit lors de l insertion des piles Fermer le compartiment des piles apr s avoir ins r les piles Ve...

Page 6: ...nge units for weight 3 Weighing function TARE Mode 1 Ein und Ausschalttaste 2 Gewichtseinheiten ndern 3 Zuwiegefunktion TARE Modus 1 Bouton marche arr t 2 Modifier les unit s de poids 3 Fonction de pe...

Page 7: ...mode 1 Gewichtseinheiten 2 Zuwiegefunktion aktiviert TARE Funktion 3 Negativer Wert 4 Betriebsmodus bzw 0 Modus 1 Unit s de poids 2 Fonction de pesage activ e mode TARE 3 Valeur n gative 4 Mode de fo...

Page 8: ...igt wird befindet sich das Ger t im Betriebsmodus Sollte ein Wert angezeigt werden dr cken Sie auf die T Taste Wenn das Kreissymbol unten links auf dem Display erscheint befindet sich das Ger t im 0 M...

Page 9: ...encendido apagado 9 Funci n de desconexi n autom tica Despu s de aprox 120 segundos de inactividad el aparato se desconecta autom ticamente 1 Rimuovere il coperchio o il piatto della bilancia 2 Posiz...

Page 10: ...wie beschrieben vor 1 Schalten Sie das Ger t ein und stellen Sie die Wiegeschale auf die Wiegefl che 2 Aktivieren Sie die Zuwiegefunktion durch dr cken auf die T Taste Auf dem Display erscheint ein T...

Page 11: ...to recalibrate the instrument This requires a 200g calibration weight which is not included in the scope of delivery For calibration please proceed as described 1 Switch on 2 Press and hold the U key...

Page 12: ...necessario sostituire le batterie Se le letture non risultassero ancora corrette consigliabile ricalibrare l apparecchio Per questo necessario un peso di calibrazione di 200 g che non incluso Per cali...

Page 13: ...Evite sobrecargar el aparato Observe la capacidad de carga m xima especificada en los Datos t cnicos La sobrecarga puede da ar el dispositivo La capacit massima stata superata Rimuovere immediatamente...

Page 14: ...en Sie sich bitte die Anleitung gr ndlich durch Ein langer und st rungsfreier Betrieb kann nur gew hrleistet werden wenn die Installation und die Inbetriebnahme sachgerecht erfolgt ist Bitte heben Sie...

Page 15: ...e die Batterien aus dem Batteriefach wenn Sie dieses Produkt l nger als einen Monat nicht benutzen Bitte achten Sie darauf dass bei eingesetzter Batterie das Batteriefach immer verschlossen ist Batter...

Page 16: ...e jamais court circuiter les bornes de raccordement N exposer jamais les piles des conditions extr mes telles qu la chaleur ou un fort rayonnement solaire Cela comporte un risque aigu d explosion et d...

Page 17: ...aciones Deseche inmediatamente las bater as da adas Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las pilas Despu s del eventual contacto l vese las manos inmediatamente y aseg rese de que el c...

Page 18: ...e batterie non ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in cor...

Reviews: