background image

 

 

10 

 

 

 

CE Declaration of Conformity: 

This product has been prepared according to the listed below guidelines: 

 

EMC 2014/30/EU 

 

RoHS 2011/65/EU 

 
 

Address:

 

SEBSON 
Sebastian Sonntag 
Gernotstr.17 
44319 Dortmund 
Germany 
[email protected] 
VAT-Nr.: GB179436663 
WEEE-Reg.-ID.: 500617 

 

 

Mode d'emploi 

Merci d'avoir fait l'acquisition d'un produit de la marque SEBSON. Avant la mise en service, lisez attentivement ce 
mode d'emploi et conservez-le pour toute consultation ultérieure ! Un fonctionnement de longue durée et sans 
défaillance ne peut être assuré que si l'installation et la mise en service sont effectuées en bonne et due forme. 
Contrôlez la présence de dommages extérieurs sur le produit avant sa mise en service ! En cas de dommages 
extérieures visibles, la mise en service est fortement déconseillée ! Avant la mise en service, retirez tous les 
matériaux d'emballage et contrôlez le contenu quant à son intégralité ! 

Objectif d'utilisation conforme : 

Grâce au détecteur de mouvement à infrarouge intégré, ce détecteur de passage de marque SEBSON saisit le 
rayonnement thermique provenant d'objets en mouvement. Un signal d'alarme retentit après détection du 
mouvement.  
 

Livraison: 

 

BWM_ALARM_B 

 

Vis pour fixer (2 pièces) 

 

Cheville Ø 6 mm (2 pièces) 

 
 

 

Consignes générales de sécurité:

 

Attention : risque d'asphyxie :

 Gardez ce produit hors de portée des enfants et des animaux ! Le contenu de 

cet emballage contient des petites pièces pouvant être avalées !   
 

 

La conversion du produit est interdite. À la suite d'une modification, un fonctionnement optimal et sans danger 
de l'appareil ne peut plus être garanti ! En outre, toute exigence de garantie est annulée ! 

 

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'usage non professionnel de ce produit pouvant provoquer 
des blessures ou des dommages! 

 

Une autre utilisation que celle décrite peut entraîner une détérioration du produit. Des dangers, tels qu'un 
choc électrique, un court-circuit, un incendie etc. y sont liés! 

 

Sous réserve de modification du produit, de l'emballage ou du mode d'emploi ainsi que de la présence de 
fautes d'impression. 

 

N'utilisez ce produit qu'en intérieur ! Ce produit n'est pas approprié à une utilisation en extérieur ! 

 

Protégez  le  produit  des  détériorations  externes,  des  salissures  extrêmes,  de  l'humidité  et  d'un  fort 
échauffement ! 

 

Pour éviter l'extinction de la garantie, utilisez uniquement les pièces détachées contenues dans la livraison. 
Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel et seulement en utilisant les 
pièces détachées originales! 

Summary of Contents for BWM ALARM B

Page 1: ...1 BWM_ALARM_B 1 2...

Page 2: ...2 3 4...

Page 3: ...3 5 6...

Page 4: ...ukts durch die Verletzungen oder Sch den hervorgerufen werden bernimmt der Hersteller keine Verantwortung Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur Besch digung des Produkts f hren Damit sind Ge...

Page 5: ...n mit gebrauchten Batterien verwendet werden Verwenden Sie immer nur Batterien des gleichen Typs zusammen Schlie en Sie die Anschlussklemmen der Batterien niemals kurz Funktion des Bewegungsmelders De...

Page 6: ...dverbraucher gesetzlich verpflichtet Sie k nnen Batterien oder Akkus nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer N he zum Beispiel an kommunalen Sammelstellen oder Handel unentgelt...

Page 7: ...se keep this product away from children and animals The packaging contains small parts that can be swallowed The remodeling of this product is not allowed The proper and safe functioning of the device...

Page 8: ...ions Replace old batteries with batteries of the same type Do not use rechargeable batteries They have a too low voltage Remove the batteries from the battery compartment when you are not using the re...

Page 9: ...led waste disposal Proper disposal of batteries and accumulators Batteries and rechargeable batteries may not be disposed in the household waste The end consumer are legally obligated to the return of...

Page 10: ...Livraison BWM_ALARM_B Vis pour fixer 2 pi ces Cheville 6 mm 2 pi ces Consignes g n rales de s curit Attention risque d asphyxie Gardez ce produit hors de port e des enfants et des animaux Le contenu...

Page 11: ...Attention Retirez imm diatement les piles qui fuient du compartiment piles L acide contenu dans la pile peut endommager l appareil vitez le contact direct des piles usag es avec la peau Lavez vous les...

Page 12: ...ferm es la distance de d tection peut diminuer selon l agencement de la pi ce Donn es techniques Alimentation 9V DC Tipo di batteria E 6LR61 Protecion lectrique IP20 Intensit sonore de l alarme 70dB T...

Page 13: ...A No FR95821175288 Instrucciones de manejo Muchas gracias por haber elegido un producto de la marca SEBSON Antes de la puesta en marcha por favor lea el manual detenidamente y gu rdelo como referencia...

Page 14: ...el uso de bater as Peligro Nunca exponga las bater as a condiciones extremas como calor o luz solar intensa Existe un grave riesgo de explosi n y de fugas Peligro Aseg rese de que las bater as no pue...

Page 15: ...o animales La detecci n de la radiaci n t rmica puede verse limitada por la presencia de muebles grandes cristales de vidrio o temperaturas ambientales muy altas de m s de 40 C que se puedan alcanzar...

Page 16: ...l producto evite a toda costa que entre agua en la carcasa Bajo ning n concepto limpie el aparato bajo agua corriente No utilice para la limpieza ning n producto que contenga disolventes Declaraci n d...

Page 17: ...za Nel montaggio delle batterie prestare attenzione alla corretta polarit Chiudere il vano batterie dopo avervi inserito le batterie Si prega di fare in modo che il vano batterie sia sempre chiuso Non...

Page 18: ...petto all apparecchio Per poter garantire un ottimale sensibilit del sensore montate il dispositivo sul muro o sul tetto in modo che i movimenti avvengano trasversalmente al dispositivo Non mettere in...

Page 19: ...ile restituire a noi le batterie inviandole per posta all indirizzo Le batterie o i caricabatterie contenenti sostanze nocive sono contrassegnati con il simbolo di un bidone della spazzatura con una c...

Page 20: ...arantie Bij oneigenlijk gebruik van dit product waardoor letsel of schade wordt veroorzaakt is de fabrikant niet verantwoordelijk Een ander gebruik dan beschreven kan schade aan het product veroorzake...

Page 21: ...en worden gebruikt Gebruik altijd enkel batterijen van hetzelfde type Sluit de aansluitklemmen van de batterijen nooit kort Inbedrijfname en montage Pas op Controleer voordat u de bevestigingsgaten bo...

Page 22: ...fgevoerd U bent als consument wettelijk verplicht gebruikte batterijen of accu s te retourneren U kunt batterijen of accu s na gebruik bij het verkooppunt of in de directe omgeving ervan bijvoorbeeld...

Page 23: ...ng Dit product is vervaardigd volgens de onderstaande richtlijnen EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Adres SEBSON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany support sebson de UST IDNr DE2469818...

Reviews: