background image

1. GENERAL INFORMATION

This LED light was designed for immersed use in swimming water. It is a class III 

ligh�ng system with Safety Extra Low Voltage of 

12V(AC) or 

20V(DC). The light

source of this luminaire is not replaceable. When the light source reaches its end 

of life, the whole luminaire shall be replaced. It has an IP68 protec�on level and 

must  be  installed  at  a  maximum  immersed  depth  of  1  metre.  This  light  also 

complies  with  interna�onal  light  safety  standards,  in  par�cular  standard  IEC 

60598-2-18 pertaining to swimming pool lights. It must be connected to a flexible 

power lead with a minimum size of 2x1mm².

2. INSTALLATION

Correct  installa�on  requires  for  the  light’s  power  circuit  to  be  protected  by  a 

residual current device, with a maximum intensity of 30 mA. This light can only be 

connected to a double-insulated transformer or a double-insulated compa�ble 

stabilised  safety  power  source.  Any  other  type  of  voltage  transformer  is 

prohibited. We recommend for the transforma�on power to be higher than the 

total power of all lights connected to the device. The manufacturer or distributor 

can in no way be held responsible for the assembly, installa�on or opera�on of 

the product if it was manipulated or if non-provided electrical components were 

added.

3. ASSEMBLY AND REPLACEMENT

Please refer to the instruc�on sheet provided in this manual.

4. MAINTENANCE

This LED light does not require any form of maintenance. If the light malfunc�ons, 

please contact either our customer service department, or that of your retailer.

5. USAGE

This LED light should be used like any tradi�onal incandescent lamp for swimming 

pools.  Commands  are  given  through  the  main  ON/OFF  switch  on  the  pool’s 

electrical panel. You also have the op�on of connec�ng a remote control module 

of the same brand.

              IMPORTANT: this instruc�on manual contains highly 

            important informa�on about safety measures to be taken 

when  installing  and  commissioning  the  device.  It  is  therefore 

important for you to read these instruc�ons before assembling and 

opera�ng the product. Please keep this manual for later use. Lack 

of compliance with the instruc�ons stated in this manual during 

the  installa�on,  opera�ng  and  maintenance  phases  shall  relieve 

the  manufacturer  or  distributor  of  any  liability  in  the  face  of 

damages caused to people, to the product or to the installa�on 

site, and will result in you losing the warranty.

6. SAFETY WARNINGS

-

 Before working on the light, it must be unplugged from the 

electrical network

- All electrical connections must be done outside the water

- Never work on the device with wet feet

- All prevention standards currently in force must be complied 

with

- IEC 364-7-702 standards in particular must be complied with: 

ELECTRICAL INSTALLATIONS INSIDE BUILDINGS. SPECIAL POOL 

INSTALLATIONS

- Those in charge of assembly must be suitably qualified for this 

type of work

- Switching the device off with the remote control will simply 

put it on standby

- If the device stays off for more than 24h, we recommend using 

the switch located just before the transformer.

7. WARRANTY

This LED light is guaranteed against any material and/or manufacturing defects 

(electronic  components)  for  2  years  star�ng  from  the  date  of  delivery. 

(Substan�a�ng  documents  must  be  preserved)  This  light  is  not  guaranteed 

against  breakage  caused  by  an  external  impact,  a  short  circuit  or  excessive 

screwing, nor against power surges caused by the main power network. (In this 

case, the home insurance policy will kick in). This warranty is valid under the 

strict condi�on that the assembly and maintenance instruc�ons are complied 

with. Within the framework of this warranty, the manufacturer or distributor’s 

only  obliga�on  will  be  to  have  their  a�er-sales  service  replace  or  repair  the 

product or component recognised as defec�ve for free (the choice is theirs to 

make). Any other costs are to be covered by the purchaser. To benefit from this 

warranty, products must first be sent in to the manufacturer or distributor’s 

a�er-sales service; their consent is mandatory if the product is to be replaced or 

repaired. The warranty shall not apply in the case of a visible defect. Defects and 

deteriora�ons  caused  by  normal  wear,  malfunc�ons  resul�ng  from 

non-compliant  assembly  and/or  usage,  and  product  modifica�ons  made 

without the manufacturer’s prior wri�en consent are also excluded from the 

warranty.

8. ENVIRONMENTAL INFORMATION

In  accordance  with  European  Direc�ve  2002/96/EC,  pertaining  to  waste 

electrical  and  electronic  equipment  (WEEE),  the  consumer  must  return  any 

used products to suitable collec�on points.

UK

Summary of Contents for LEDINPOOL 502815

Page 1: ...MANUTENÇÃO INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ LAMPE PAR56 UNIVERSELLE À LED POUR PISCINE UNIVERSAL PAR56 LED LAMP FOR SWIMMING POOL LAMPADA PAR56 UNIVERSALE A LED PER PISCINA LÁMPARA PAR56 DE LED UNIVERSAL PARA PISCINA UNIVERSELLE LED LAMPE PAR56 FÜR SCHWIMMBÄDER LÂMPADA PAR56 UNIVERSAL DE LED PARA PISCINA PAR56 UNIVERSELE LED ZWEMBADLAMP УНИВЕРСАЛЬНАЯ...

Page 2: ...tas necessárias standard Standaard benodigd gereedschap Требуемый стандартный инструмент M4x6 501580 x3 OIL 501825 Contenu fourni Content provided Contenuto fornito Contenido incluido Verpackungsinhalt Conteúdo fornecido Geleverde inhoud Комплект поставки 169mm 176mm 50mm 15mm 50mm Dimensions Size Dimensioni Dimensiones Abmessungen Dimensões Afme ngen Размеры ...

Page 3: ...NEW 6 5 4 3 water level 2 On Off 1 ...

Page 4: ...GEL water level 12 water level 11 10 9 OIL 8 M4x6 LED 7 ...

Page 5: ...water level 14 On Off 13 ...

Page 6: ...he et la maintenance du produit relève le fabricant ou le distributeur de toute responsabilité face aux éventuels dommages causés aux personnes au produit ou au reste de l installa on et entrainera la perte de la garan e 6 AVERTISSEMENTS DE SECURITE Avant toute opération il faut débrancher le luminaire du réseau électrique Tout raccordement électrique doit être effectué hors d eau Ne pas manipuler ...

Page 7: ...nd maintenance phases shall relieve the manufacturer or distributor of any liability in the face of damages caused to people to the product or to the installa on site and will result in you losing the warranty 6 SAFETY WARNINGS Before working on the light it must be unplugged from the electrical network All electrical connections must be done outside the water Never work on the device with wet fee...

Page 8: ...esto manuale per future consultazioni Il mancato rispe o delle istruzioni contenute nel presente manuale per l installazione la messa in funzione e la manutenzione del prodo o solleva il fabbricante o il distributore da ogni responsabilità per eventuali danni causa a persone al prodo o o al resto dell impianto con conseguente perdita della garanzia 6 AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima di svolgere quals...

Page 9: ... este manual para la instalación puesta en marcha y mantenimiento del producto exime al fabricante o distribuidor de cualquier responsabilidad por daños causado a las personas al producto o al resto de la instalación y conllevará la pérdida de la garan a 6 AVISOS DE SEGURIDAD Desconectar siempre la luminaria de la red eléctrica antes de realizar ninguna operación Todas las conexiones eléctricas se...

Page 10: ...dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen für die Installa on Inbetriebnahme und Wartung des Produktes sowie für die hiermit verbundenen eventuellen Personenschäden bzw Sachschäden am Produkt oder der restlichen Anlage Weiterhin hat dieser Verstoß den Verlust des Garan eanspruchs zur Folge 6 SICHERHEITSHINWEISE Vor der Inbetriebnahme muss die Stromversorgung der Leuchte un terbrochen werd...

Page 11: ...duto exonera o fabricante ou o distribuir de qualquer responsabilidade perante eventuais danos causados às pessoas ao produto e ao resto da instalação e implicará a perda da garan a 6 AVISOS DE SEGURANÇA Antes de qualquer operação tem de desligar a luminária da rede elétrica Qualquer ligação elétrica deve ser efetuada sem a presença de água Não mexer com os pés molhados Respeitar as normas de prev...

Page 12: ...ontslaat de fabrikant of distributeur van elke verantwoordelijkheid voor eventuele schade aan personen het product of de rest van de installa e en leidt tot het verlies van de garan e 6 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Ontkoppel de armatuur van het stroomnet vóór elke handeling Elke elektrische aansluiting moet uit het water worden uitgevoerd Niet hanteren met natte voeten De geldende normen voor ongeval...

Page 13: ...и техническому обслуживанию изделия освобождает изготовителя или дистрибьютора от любой ответственности за ущерб нанесенный людям изделию или остальной части установки и приводит к отказу от гарантии 6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ Перед проведением любых работ отключите светильник от сети электропитания Запрещено выполнять любые электрические подключения в воде Не выполнять работы с мокрыми ногам...

Page 14: ...LIMENTACIÓN DE SEGURIDAD FÜR DIE AUSSCHLIESSLICHE VERWENDUNG MIT EINEM TRANSFORMATOR ODER EINEM SICHERHEITSNETZGERÄT ENTWICKELT A UTILIZAR APENAS COM UM TRANSFORMADOR OU UMA ALIMENTAÇÃO DE SEGURANÇA ALLEEN VOOR GEBRUIK MET EEN TRANSFORMATOR OF EEN VEILIGHEIDSSTROOMVOORZIENING ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО С ТРАНСФОРМАТОРОМ ИЛИ БЕЗОПАСНЫМ ИСТОЧНИКОМ ПИТАНИЯ G A D CE LUMINAIRE POUR PISCINE CONTIENT UNE SOURCE...

Page 15: ...À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU FR Cet appareil se recycle Points de collecte sur www quefairedemesdechets fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ...

Reviews: