background image

• 53 •

2.5 

För att förhindra gnistbildning, låt 

ALDRIG klämmorna vidröra varandra 

eller vidröra samma metallbit.

2.6 

Överväg att ha en person i närheten som 

kan hjälpa dig när du arbetar i närheten 

av ett blysyrabatteri.

2.7 

Ha gott om färskvatten och tvål i närheten 

ifall batterisyra kommer i kontakt med 

hud, kläder eller ögon.

2.8 

Använd kompletta skydd för ögon och 

kropp, inklusive skyddsglasögon och 

skyddskläder. Undvik att röra vid dina 

ögon när du arbetar nära batteriet.

2.9 

Om batterisyra kommer i kontakt med 

hud eller kläder måste du omedelbart 

tvätta området med tvål och vatten. Om 

syra tränger in i ögat måste du spola med 

rinnande kallt vatten i minst 10 minuter 

och omedelbart uppsöka läkare.

2.10 

Om syra sväljs av misstag måste du dricka 

mjölk, äggvita eller vatten. Frambringa 

INTE kräkning. Uppsök omedelbart läkare.

2.11 

Neutralisera spilld syra noga med 

bikarbonat före rengöring. 

2.12 Denna produkt innehåller ett litiumjon-

batteri.

 Vid brand kan du använda 

vatten, skumsläckare, Halon, CO

2

ABC-pulverkemikalie, pulveriserad grafit, 

kopparpulver eller soda (sodiumkarbonat) 

för att släcka elden. När elden är 

släckt, täck produkten med vatten, ett 

vattenbaserat släckningsmedel eller 

annan vätska utan alkohol för att förhindra 

att batteriet antänds på nytt. Försök 

ALDRIG att plocka upp eller flytta en varm 

eller brinnande produkt eftersom du kan 

bli skadad. 

3.  FÖRBEREDELSE FÖR ANVÄNDNING AV ANORDNING

VARNING! RISK FÖR KONTAKT MED 

BATTERISYRA. BATTERISYRA ÄR EN 

YTTERST FRÄTANDE SVAVELSYRA.

3.1 

Se till att området runt batteriet är 

ordentligt ventilerat då enheten används.

3.2 

Rengör batteripolerna innan hjälpstartaren 

används. Vid rengöring, undvik att luftburen 

korrosion kommer i kontakt med dina ögon, 

din näsa och mun. Använd bikarbonat och 

vatten för att neutralisera batterisyra och för 

att minimera luftburen korrosion. Vidrör inte 

dina ögon, din näsa eller mun.

3.3 

Bestäm batterispänningen genom att 

läsa i ägarhandboken för fordonet och 

kontrollera att boosterns utspänning är 

12 volt.

3.4 

Kontrollera att boosterns kabelklämmor 

sitter ordentligt fast.

4.  FÖLJ DESSA STEG FÖR ATT ANSLUTA TILL ETT BATTERI

VARNING! EN GNISTA INTILL BATTERIET 

KAN LEDA TILL BATTERIEXPLOSION. 

MINSKA RISKEN FÖR GNISTA INTILL 

ETT BATTERI ENLIGT FÖLJANDE:

4.1 

Sätt fast utgångskablarna på batteriet 

och chassit enligt beskrivningen nedan. 

Låt aldrig klämmorna på utgångskablarna 

röra vid varandra.

4.2 

Placera DC-kablarna så att risken för 

att de skadas av motorhuv, dörrar och 

rörliga eller varma motordelar minskas. 

OBS! Om det är nödvändigt att stänga 

motorhuven under starthjälpen måste 

du kontrollera att motorhuven inte rör vid 

metalldelarna på batteriklämmorna eller 

skadar kablarnas isolering.

4.3 

Håll dig borta från fläktblad, remmar, 

remskivor och andra delar som kan 

orsaka skada.

4.4 

Kontrollera polariteten på batteripolerna. 

Den POSITIVA (POS, P, +) batteripolen 

har normalt en större diameter än den 

NEGATIVA (NEG, N, -) polen.

4.5 

Avgör vilken batteripol som är jordad 

(ansluten) till chassit. Om den negativa 

polen är jordad till chassit (som för de 

flesta fordon) går du vidare till steg 4.6. 

Om den positiva polen är jordad till 

chassit går du till steg 4.7.

4.6 

För ett negativt jordat fordon, anslut den 

POSITIVA (RÖDA) klämman från enhet 

till den POSITIVA (POS, P, +) ojordade 

polen på batteriet. Anslut den NEGATIVA 

(SVARTA) klämman till fordonets chassi 

eller motorblock på avstånd från batteriet. 

Anslut inte klämman till förgasaren, 

bränsleledningarna eller tunnplåtsdelar. 

Anslut till en tjock metalldel i ramen eller 

motorblocket.

4.7 

För ett positivt jordat fordon, anslut den 

NEGATIVA (SVARTA) klämman från enhet 

till den NEGATIVA (NEG, N, –) ojordade 

polen på batteriet. Anslut den POSITIVA 

(RÖDA) klämman till fordonets chassi 

eller motorblock på avstånd från batteriet. 

Anslut inte klämman till förgasaren, 

bränsleledningarna eller tunnplåtsdelar. 

Anslut till en tjock metalldel i ramen eller 

motorblocket.

4.8 

När enheten kopplas bort, tryck av 

hjälpstartarens knapp, ta bort klämman 

från fordonschassit och ta sedan bort 

klämman från batteripolen.

Summary of Contents for SL1S

Page 1: ...SL1S English Page 02 Deutsch Seite 11 Español Página 20 Français Page 28 Italiano Pagina 36 Nederlands Pagina 44 Svenska Sidan 52 ...

Page 2: ...y take it to a qualified service person 1 11 Do not disassemble the unit take it to a qualified service person when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES 1 12 WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL OPERATION IT IS IMPORTANT THAT YOU FOLLO...

Page 3: ...f the battery by referring to the vehicle owner s manual and make sure that the output voltage is 12V 3 4 Make sure that the unit s cable clamps make tight connections 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN CONNECTING TO A BATTERY WARNING A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 4 1 Attach the output cables to the battery and chassis as indicated bel...

Page 4: ... select the language on the display EN DE FR NL ES JUMP START Enables the jump start function 7 CHARGING THE INTERNAL BATTERY IMPORTANT CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURCHASE AFTER EACH USE AND EVERY 3 6 MONTHS TO KEEP THE INTERNAL BATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE 7 1 To reduce the risk of electric shock unplug the unit s wall charger from the outlet before attempting any maintenance or c...

Page 5: ...er cable when the engine is not running 8 OPERATING INSTRUCTIONS 8 1 JUMP STARTING A VEHICLE ENGINE IMPORTANT Do not use the jump starter while charging its internal battery IMPORTANT Using the jump starter without a battery installed in the vehicle will damage the vehicle s electrical system 1 Turn the ignition OFF 2 Lay the DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts ...

Page 6: ... on if necessary NOTE When charging Apple devices use the charging cable included with that device 4 When finished using the USB port turn off the device if necessary and unplug the device Press any button to turn on the display Then press the button twice to turn off the USB function 5 Recharge the unit NOTE The USB power will automatically turn off if not used for 10 minutes 8 5 USING THE LED LI...

Page 7: ...er engine start 10 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 10 1 After use and before performing maintenance unplug and disconnect the unit 10 2 Use a dry cloth to wipe all battery corrosion and other dirt or oil from the battery clamps cords and the outer case 10 3 Do not open the unit as there are no user serviceable parts any servicing should be performed by qualified service personnel 11 STORAGE INSTRUCTIONS ...

Page 8: ...l battery is not charged Turn on the device Check the battery charge status and recharge if necessary The display shows JUMP START READY BATTERY COLD REDUCED PERFORMANCE The temperature of the jump starter s internal battery is too low Turn on the headlights or try to jump start a few times to warm up the internal battery of the jump starter Beeping sound and display shows BATTERY LOW RECHARGE The...

Page 9: ...ving the battery The battery must be disposed of safely Under the Waste Batteries and Accumulators Regulations 2009 Jack Sealey Ltd are required to inform potential purchasers of products containing batteries as defined within these regulations that they are registered with Valpak s registered compliance scheme Jack Sealey Ltd s Batteries Producer Registration Number BPRN is BPRN00705 ...

Page 10: ...er required it must be disposed of in an environmentally protective way Contact your local solid waste authority for recycling information Parts support is available for this product To obtain a parts listing and or diagram please log on to www sealey co uk email sales sealey co uk or telephone 01284 757500 NOTE It is our policy to improve products continually and as such we reserve the right to a...

Page 11: ...bel wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen 1 9 Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigten Kabeln oder Klemmen 1 10 Betreiben Sie das Gerät nicht nach einem schweren Schlag wenn es heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde bringen Sie es in einen solchen Fall zu einem qualifizierten Servicetechniker 1 11 Zerlegen Sie das Gerät nicht bringen Sie es zu einem qualifizierten Servicet...

Page 12: ...öscht ist gießen Sie Wasser ein Löschmittel auf Wasserbasis oder andere nichtalkoholische Flüssigkeiten auf das Produkt um es zu kühlen und zu verhindern dass der Akkumulator erneut Feuer fängt Versuchen Sie NIEMALS das Produkt in heißem qualmendem oder brennendem Zustand aufzuheben oder zu bewegen da Verletzungsgefahr besteht 3 VORBEREITUNG FÜR DIE VERWENDUNG DES GERÄTS WARNUNG GEFAHR DES KONTAKT...

Page 13: ...ine Klemme an den Vergaser an Treibstoffleitungen oder Blechteile an Schließen Sie sie an ein niederohmiges Metallteil des Rahmens oder des Motorblocks an 4 8 Wenn Sie das Gerät wieder abnehmen drücken Sie die Starthilfe Taste um das Gerät auszuschalten nehmen Sie die Klemmen von der Karosserie ab und entfernen Sie anschließend die Klemme vom Batterieanschluss 5 FUNKTIONEN 6 BEDIENFELD DIGITALDISP...

Page 14: ...e interne Batterie auf wenn das Display weniger als 100 anzeigt 7 4 LADEN DER INTERNEN BATTERIE ÜBER DAS AC LADEGERÄT WARNUNG Verwenden Sie das Ladegerät das mit dem Gerät geliefert wurde nur um die interne Batterie aufzuladen Die Verwendung eines anderen Ladegeräts kann das Gerät beschädigen 1 Stecken Sie das AC Ladegerät in die 12V Eingangsbuchse des Geräts 2 Stecken Sie das Ladegerät in eine ko...

Page 15: ...LT AB xx SEK VERBLEIBEN Wenn das Display STARTHILFE BEREIT anzeigt ist die Starthilfe einsatzbereit 8 Wenn der Motor gestartet wurde drücken Sie die Taste um das Gerät auszuschalten Trennen Sie die schwarze Klemme und dann die rote Klemme in dieser Reihenfolge 9 Laden Sie das Gerät so schnell wie möglich nach jeder Verwendung wieder auf 8 2 EINE BATTERIE MIT NIEDRIGER SPANNUNG STARTEN Wenn die Bat...

Page 16: ... eingesteckt und die interne Batterie wird aufgeladen VOLL GELADEN Grüne LED pulsiert In die AC Ausgangsbuchse oder den DC Fahrzeugadapter eingesteckt und die interne Batterie ist vollständig aufgeladen BATTERIE ZU HEISS ZUM LADEN Ladegerät entfernen und die Batterie abkühlen lassen bevor ein neuer Ladevorgang begonnen wird BATTERIE ZU KALT ZUM LADEN Die Temperatur der internen Batterie ist zu nie...

Page 17: ...on qualifizierten Technikern durchzuführen 11 ANWEISUNGEN FÜR DIE LAGERUNG 11 1 Laden Sie die Batterie vollständig auf bevor Sie sie einlagern 11 2 Lagern Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 20 C 40 C 4 F 104 F 11 3 Lassen Sie die Batterie niemals vollständig entladen 11 4 Laden Sie die Batterie nach jeder Verwendung 11 5 Laden Sie sie mindestens einmal alle 3 bis 6 Monate wenn sie nicht regel...

Page 18: ...chaltet Die interne Batterie ist nicht geladen Das Gerät einschalten Den Ladezustand der Batterie prüfen und gegebenenfalls aufladen Das Display zeigt STARTHILFE BEREIT BATTERIE KALT WENIGER LEISTUNG Die Temperatur der internen Batterie ist zu niedrig Die Scheinwerfer einschalten oder die Starthilfe einige Male versuchen um die interne Batterie aufzuwärmen Ein Piepton erklingt und das Display zeig...

Page 19: ... 1 Interne Batterie Die Batterie muss aus dem Gerät entfernt werden bevor es verschrottet wird Das Gerät muss vom Versorgungsnetz getrennt werden bevor die Batterie entfernt werden Die Batterie muss sicher entsorgt werden ...

Page 20: ...ayó o si sufrió daños de cualquier otra forma hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones 1 11 No desarme la unidad hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación Volver a ensamblar la unidad en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXP...

Page 21: ...VO 3 1 Asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien ventilada mientras la unidad está en uso 3 2 Limpie los terminales de la batería antes de usar el arrancador Durante la limpieza evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos nariz y boca Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión producida por...

Page 22: ...oltaje de la batería del vehículo es demasiado baja para detectar la pantalla permanecerá en blanco la tensión no se vea Se requiere un procedimiento de arranque manual para activar la función de salto de inicio Vea la sección 8 2 Para Iniciar una Batería con Baja Tensión NOTA Durante la carga la pantalla pasará al modo de reposo y no mostrará ningún mensaje Para encender la pantalla de nuevo puls...

Page 23: ...RAS SE CONDUCE UN AUTOMÓVIL También puede cargar la batería interna durante la conducción utilizando el cargador para automóvil de 12V DC incluido 1 Asegúrese de que el vehículo esté en marcha 2 Enchufe el cable del adaptador de 12V DC en la toma de entrada de 12 V de la unidad 3 Inserte el otro extremo del cable accesorio en accesorio de salida de vehículo toma del encendedor 4 El LED verde se il...

Page 24: ... una fuente de poder para la mayoría de los accesorios de 12V de corriente directa que estén equipados con enchufe de 12V NOTA La carga mientras opera un dispositivo DC luz USB protector de la memoria se extenderá el tiempo de ejecución pero también se extenderá el tiempo de recarga Si la carga supera 1A ésta se descargará la batería 1 Asegúrese de que el dispositivo sea accionado está apagada ant...

Page 25: ... en uso USB 12V SOBRECARGA El puerto 12V USB está sobrecargado BATERÍA BAJA CARGAR Durante el uso de la 12V USB el voltaje de la batería ha caído Potencia 12V USB se apagará después de 10 minutos Mensajes durante la utilización del arrancador xx xV Pinzas están conectados a una batería de coche pero botón de arranque no se ha presionado CONECTAR LAS PINZAS BATERÍA xx La unidad está encendida pero ...

Page 26: ...ás cálido con buena ventilación y deje que se caliente antes de intentar recargarlo La alarma está sonando y la pantalla muestra ATENCIÓN PINZAS INVERSAS Las conexiones se invertido Desconecte la unidad y revertir las pinzas La unidad no poner en marcha el coche Las pinzas no hacen buena conexión a la batería La batería interna no está cargada La temperatura de la batería interna está por encima d...

Page 27: ...o se recarga 12V USB se apagará después de 10 minutos Recargue la batería interna El LED verde parpadea y la pantalla muestra CARGA DETENIDA La carga ha abortado La batería no está aceptando un cargo Desconecte brevemente la unidad a reajustar el cargador Si el problema persiste llame al servicio al cliente 13 ESPECIFICACIONES Tipo de la batería interna Litio fosfato de hierro Ion de litio Cargado...

Page 28: ...us débranchez l unité 1 9 Ne pas utiliser l appareil avec des câbles ou des pinces endommagées 1 10 Ne pas faire fonctionner l unité s il a reçu un choc violent est tombé par terre ou a été endommagé d une autre façon apportez le à un technicien qualifié 1 11 Ne pas démonter l unité apportez le chez un technicien qualifié quand vous devez l entretenir ou le réparer Un mauvais remontage pourrait ca...

Page 29: ... et éviter la reprise du feu N essayez JAMAIS de ramasser ou de déplacer un produit chaud fumant ou brûlant Vous risqueriez de vous blesser 3 PRÉPARATION UTILISER L APPAREIL AVERTISSEMENT LE RISQUE DE CONTACT AVEC L ACIDE DE BATTERIE L ACIDE DE BATTERIE EST UN ACIDE SULFURIQUE EXTRÊMEMENT CORROSIF 3 1 Assurez vous que la zone autour de la batterie est bien ventilée lorsque l appareil est en cours ...

Page 30: ...e numérique indique la tension de la batterie Lorsqu il n est pas connecte à une batterie l affichage numérique est utilisé pour indiquer le pourcentage de charge de la batterie interne du démarreur de saut Voir Messages d Affichage pour une liste complète des messages REMARQUE si la tension de la batterie du véhicule est trop faible pour détecter l affichage reste vide la tension ne sera pas affi...

Page 31: ...ra lentement et l écran affiche CHARGE COMPLETE 5 Lorsque la batterie est complètement chargée débranchez le chargeur de mur de la prise secteur puis débranchez le chargeur mural de l unité 6 Rechargez l unité dès que possible après l avoir utilisé 7 5 CHARGE DE LA BATTERIE INTERNE PENDANT LA CONDUITE Vous pouvez également charger la batterie interne pendant la conduite en utilisant le chargeur de...

Page 32: ... est une source d énergie pour la plupart des accessoires CC qui sont équipés d une prise accessoire 12V NOTE Charge pendant le fonctionnement sur l appareil CC lumière USB garde de mémoire va étendre moment de l exécution mais aussi prolonger le temps de recharge Si la charge dépasse 1A la batterie se décharge 1 Assurez vous que le dispositif a alimenter est éteint avant d insérer la fiche de l a...

Page 33: ... au bout de 10 minutes Messages lors de l utilisation de démarreur de saut xx xV Pinces sont reliés à une batterie de voiture mais le bouton de démarrage de saut n a pas été actionnée CONNECTER LES PINCES BATTERIE A xx Appareil est sous tension mais ne détecte pas pinces de la batterie ATTENTION PINCES INVERSEES Alarme sonore Les pinces sont reliées à une batterie vers l arrière BATTERIE FAIBLE RE...

Page 34: ...icheur indique ATTENTION PINCES INVERSEES Les connexions sont inversées Débranchez l unité et inversez les pinces L unité ne démarre pas ma voiture Les pinces n offrent pas une bonne connexion à la batterie La batterie Interne n est pas chargée La température de la batterie interne est au dessus de 55 C 131 F La tension de la batterie du véhicule est supérieure à 15V La tension de la batterie du v...

Page 35: ...te clignote et l affichage indique CHARGE STOPPEE Le chargement est interrompu La batterie n est pas d accepter une charge Réinitialiser le chargeur en débranchant brièvement l unité Si le problème persiste appelez le service à la clientèle 13 SPÉCIFICATIONS Type de batterie interne Lithium Iron Phosphate Lithium Ion Chargeurs 100V 120V CA chargeur mural Chargeur de voiture 12V CC Capacité 12 000 ...

Page 36: ...izzare l unità in caso di cavi o morsetti danneggiati 1 10 Non utilizzare l apparecchio se ha ricevuto un forte colpo è caduto o si è danneggiato in qualsivoglia modo portarlo presso un tecnico qualificato 1 11 Non smontare l apparecchio portarlo presso un tecnico qualificato quando risultano necessarie manutenzione o riparazione Un riassemblaggio non corretto può provocare un rischio di incendio ...

Page 37: ...IO RISCHIO DI CONTATTO CON L ACIDO DELLE BATTERIE L ACIDO DELLA BATTERIA È ACIDO SOLFORICO ALTAMENTE CORROSIVO 3 1 Assicurarsi che l area circostante la batteria sia ben ventilata mentre l unità è in uso 3 2 Pulire i terminali della batteria prima di usare l apparecchio Durante la pulizia evitare che la corrosione in sospensione nell aria entri in contatto con occhi naso e bocca Usare bicarbonato ...

Page 38: ...i messaggi NOTA Se la tensione della batteria del veicolo è troppo bassa per essere rilevata lo schermo rimane in bianco la tensione non viene visualizzata Un procedura di avvio manuale è necessaria per consentire la funzione di avvio d emergenza Vedere la Sezione 8 2 Avviare una Batteria a Basso Voltaggio NOTA Durante il caricamento lo schermo entrerà in modalità di stand by e non visualizzerà al...

Page 39: ...sibile dopo l uso 7 5 RICARICARE LA BATTERIA INTERNA MENTRE SI GUIDA È anche possibile caricare le batteria interna mentre si guida utilizzando il caricabatterie per auto a 12V CC incluso 1 Assicurarsi che il veicolo sia in marcia 2 Collegare il caricabatterie per auto a 12V CC nel connettore di input a 12V dell unità 3 Inserire l altra estremità del cavo dell accessorio nell uscita dell accessori...

Page 40: ...dispositivo CC mentre sta funzionando una lampada l USB il Memory Saver permetterà di estenderne il periodo di funzionamento ma allungherà anche il tempo di ricarica Se il carico supera 1A esso scaricherà la batteria 1 Assicurarsi che il dispositivo da alimentare sia SPENTO prima di inserire la spina dell accessorio a 12V CC nella presa a 12V CC 2 Collegare l adattatore per la porta a 12V nella po...

Page 41: ...collegati alla batteria di un autoveicolo ma non è stato premuto il pulsante avvio d emergenza CONNECT CLAMPS BATTERY xxx L unità è accesa ma non rileva i morsetti della batteria WARNING CLAMPS REVERSED allarme sonoro I morsetti sono collegati alla batteria al rovescio BATTERY LOW RECHARGE Il pulsante avvio d emergenza è stato premuto e la batteria interna e scarica emetterà un segnale sonoro TURN...

Page 42: ... unità Spostare l unità in un posto più caldo e ben ventilato e lasciarla riscaldare prima di riprovare a ricaricare L allarme sta suonando e lo schermo WARNING CLAMPS REVERSED I collegamenti sono invertiti Scollegare l unità e invertire i morsetti L avviatore non riesce ad avviare l autovettura I morsetti non sono ben collegati alla batteria La batteria interna non è carica La temperatura della b...

Page 43: ...tteria non è carica la 12V USB sarà interrotta dopo 10 minuti Ricaricare la batteria interna Il LED verde lampeggia e lo schermo visualizza CHARGE ABORTED SEE MANUAL La ricarica si è interrotta La batteria non permette una ricarica Resettare il caricabatterie semplicemente staccando la spina dell unità Se il problema persiste contattare il servizio clienti 13 DATI TECNICI Tipo batteria interna Lit...

Page 44: ...kabel beschadigd is Laat het beschadigde onderdeel meteen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur vervangen 1 10 Bedien de booster niet als deze een harde klap heeft gekregen op de grond is gevallen of anderzijds beschadigd is breng de booster naar een gekwalificeerde onderhoudsmonteur 1 11 Haal de booster niet zelf uit elkaar maar breng de booster zo nodig naar een gekwalificeerde onderhoudsmo...

Page 45: ...ndend product op te tillen of te verplaatsen aangezien u zo verwond kan raken 3 VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING RISICO OP CONTACT MET ACCUZUUR ACCUZUUR IS EEN STERK BIJTEND ZWAVELZUUR 3 1 Gebruik de booster enkel in een goed geventileerde ruimte 3 2 Reinig de accupolen voordat u de booster gebruikt Voorkom dat tijdens het reinigen bijtende luchtdeeltjes in contact met uw ogen neus en mond ...

Page 46: ... Als de klemmen zijn aangesloten op de accu van het voertuig dan wordt op het digitale scherm de accuspanning aangegeven Als de accu niet is aangesloten dan wordt het digitale scherm gebruikt om het laadpercentage van de interne accu van de jumpstarter aan te geven Zie Display Weergave voor een complete lijst OPMERKING Als de accuspanning van het voertuig te laag is om gedetecteerd te kunnen worde...

Page 47: ...eladen is koppel dan eerst de lader van de netstroom en vervolgens van de SL1S af 6 Laadt het apparaat zo snel mogelijk na gebruik 7 5 LADEN VAN DE INTERNE ACCU TIJDENS HET RIJDEN U kan het apparaat ook laden tijdens het rijden door middel van de bijgeleverde 12v laadplug 1 Zorg ervoor dat de motor van het voertuig draait 2 Sluit de 12v laadplug aan op de 12v ingang van de SL1S 3 Sluit de 12v laad...

Page 48: ...lektrische installatie van het voertuig 8 3 EEN 12V APPARAAT VAN STROOM VOORZIEN TOT 6A De Fuel Pack is een stroombron voor alle 12v toepassingen die voorzien zijn van een 12v plug OPMERKING Indien u 12v apparaten lamp USB uitgang memory saver gebruikt tijdens het laden van de interne accu zal de oplaadtijd verlengt worden Als het verbruik meer is dan 1A zal de interne accu ontladen worden 1 Zorg ...

Page 49: ...op is nog niet ingedrukt KLEMMEN AANSLUITEN BATTERIJ xx de starthulp is ingeschakeld maar herkent de accu niet OPGELET POLARITEITINVERSIE Alarm Geluidssignaal de klemmen zijn verkeerd aangesloten op de voertuigaccu ompoling LAGE BATTERIJ OPLADEN de startknop is ingedrukt en de interne accu is ontladen pieptoon USB 12V STOPPEN proberen starten terwijl de USB 12V functie ingeschakeld is OFF er is tw...

Page 50: ...lemmen maken geen goed contact De interne accu is niet geladen De temperatuur van de interne accu is hoger dan 55ºC Het voltage van de voertuigaccu is hoger dan 15V Het voltage van de voertuigaccu is lager dan 1V De omgevingstemperatuur ligt beneden 10ºC De voertuigaccu is defect Controleer de verbinding tussen het apparaat en het voertuig Controleer de accustatus en laad de accu op indien nodig P...

Page 51: ...e lader af om te resetten Indien het probleem zich blijft voordoen neem contact op met de klantendienst 13 SPECIFICATIES Interne accu type Lithium Ijzer Fosfaat Lithium Ion Laders 100V 240v 50 60 Hz AC lader 12v DC autolader Capaciteit 12 000 mAh 38 4 Wh 12v DC uitgangsstroom 6A USB uitgang 5v DC 2A Startcapaciteit 400A piekstroom 270A Lamp 1W 90 Lm Beschermd tegen overbelasting Ja 14 INFORMATIE O...

Page 52: ...erad servicetekniker 1 11 Demontera inte apparaten Ta enheten till en kvalificerad servicetekniker när underhåll eller reparation krävs Felaktig montering kan resultera i risk för brand och elchock VARNING RISK FÖR EXPLOSIVA GASER 1 12 DET ÄR FARLIGT ATT ARBETA I NÄRHETEN AV BLYSYRABATTERIER BATTERIER GENERERAR EXPLOSIVA GASER UNDER NORMAL ANVÄNDNING AV BATTERIET AV DENNA ANLEDNING ÄR DET YTTERST ...

Page 53: ... att läsa i ägarhandboken för fordonet och kontrollera att boosterns utspänning är 12 volt 3 4 Kontrollera att boosterns kabelklämmor sitter ordentligt fast 4 FÖLJ DESSA STEG FÖR ATT ANSLUTA TILL ETT BATTERI VARNING EN GNISTA INTILL BATTERIET KAN LEDA TILL BATTERIEXPLOSION MINSKA RISKEN FÖR GNISTA INTILL ETT BATTERI ENLIGT FÖLJANDE 4 1 Sätt fast utgångskablarna på batteriet och chassit enligt besk...

Page 54: ...ljuset 12V USB SPRÅK Aktiverar 12V DC porten USB porten och sparande i minnet Tryck på knappen i 5 sekunder för att välja språk på displayen EN DE FR NL ES HJÄLPSTART Aktiverar hjälpstartsfunktionen 7 LADDNING AV INBYGGDA BATTERI VIKTIGT LADDA OMEDELBART EFTER KÖP EFTER VARJE ANVÄNDNING OCH VAR 3 E TILL 6 E MÅNAD FÖR ATT HÅLLA DET INBYGGDA BATTERIET FULLADDAT OCH FÖRLÄNGA BATTERILIVET 7 1 För att ...

Page 55: ... DRIFTSANVISNINGAR 8 1 HJÄLPSTARTA MOTORN I ETT FORDON VIKTIGT Använd inte hjälpstartaren samtidigt som det inbyggda batteriet laddas VIKTIGT Om hjälpstartaren användes utan att ett batteri är installerat i fordonet skadar fordonets elektriska system 1 Vrid AV tändningen 2 Lägg DC kablarna på avstånd från fläktblad remmar drivskivor och andra rörliga delar 3 Anslut batteriklämkabeln till hjälpstar...

Page 56: ... Koppla adapterns andra mikro ände i din enhet Starta enheten om så behövs OBS Vid laddning av Apple enhet använd den laddningskabel som kom med din enhet 4 När du har använt klart USB porten stäng av enheten om så behövs och koppla bort enheten Tryck på valfri knapp för att starta displayen Tryck på knappen två gånger för att stänga av USB funktionen 5 Ladda om enheten OBS USB strömmen kommer aut...

Page 57: ... krävs innan ännu en motorstart kan genomföras 10 UNDERHÅLLSANVISNINGAR 10 1 Efter användning och före underhåll koppla ur och bort enheten 10 2 Använd en torr trasa för att torka bort all batterikorrosion och annan smuts och olja från batteriklämmorna sladdarna och boosterns hölje 10 3 Öppna inte enheten eftersom det inte finns några delar i den som användaren själv kan serva all service ska utfö...

Page 58: ...påslagen Det inbyggda batteriet är inte laddat Starta enheten Kontrollera batteristatusen och ladda om vid behov Displayen visar JUMP START READY BATTERY COLD REDUCED PERFORMANCE Temperaturen på hjälpstartarens inbyggda batteri är för låg Tänd strålkastarna eller försök att hjälpstarta några gånger för att värma upp hjälpstartarens inbyggda batteri Pipande ljud och display visar BATTERY LOW RECHAR...

Page 59: ...BORTSKAFFANDE 14 1 Inbyggt batteri Batteriet måste tas bort från apparaten innan den skrotas Apparaten måste kopplas bort från elnätet innan du tar bort batteriet Batteriet måste tas om hand på ett säkert sätt ...

Reviews: