5
Par gros vent : Avancez de quelque centimètre vos supports de poulie de manière
à libérer un peu la chute.
Look at how the cord is set.
Locate your two pulley supports on the boom thanks to
the butterfly screw.
Default setting : The cord strand is in vertical but a little bit towards the back so that
it could be parallel to the mast. Avoid pushing and pulling the boom.
Small wind : You can pull back the pulley support for a few centimeters to easily
stretch the sail.
Strong wind : Push the pulley support towards the front for a few centimeters to
easily loosen the sail.
Réglez le palonnier de direction à votre taille
par le cordage au taquet (retendez parfois
l’élastique de rappel du palonnier (autre
à l’intérieur).
Set the foot bar/rudder according to your
height by adjusting the cord at the clamp
cleat (pull the cord to tighten up the foot bar.
Make sure your feet fit comfortably against
the foot bar).
Vérifiez toujours le bon état des cordages de
direction, qu’ils soient bien protégés par le
tuyau caoutchouc transparent en sortie du
demi-volant. Par ces 2 vis « pointeaux » vous
pouvez ajuster le bon alignement du demi-
volant, du palonnier et de la roue directrice.
Faites attention à ne pas perdre les 2 petites
cales uréthane entre les vis pointeaux et les
cordages. Ces cales protègent les cordages.
Palonnier
Footbar/rudder
Taquet
Clamp cleat
2 Vis pointeaux
2 pressure screws