SYSTEmE DE DEVERROUILLAGE mANUEL
Page pour l’installateur et utilizateur
Le système de déverrouillage manuel permet de descendre manuellement la borne en cas d’urgence ou d’absence
de courant électrique.
Pour déverrouiller la borne opérer comme suit:
13.1. Dévisser le bouchon du déverrouillage utilisant la clef hexagonale spéciale en dotation (Fig. 12)
13.2. Insérer la même clef dans la fissure du déverrouillage et dévisser (tourner en sens inverse des aiguilles d’une
montre) jusqu’au moment que la borne commence à descendre doucement (Fig. 13)
13.3. Quand la borne est complètement descendu, rébloquer la borne tournant la clef dans le sens des aiguilles d’une
montre (Fig. 14)
13.4 Revisser le bouchon (Fig. 15)
SISTEmA DE DESBLOQUEO
SISTEmA DI SBLOCCO mANUALE
Parte dedicata sia all’utente che all’installatore
Sección para el instalador y el usuario final
Il sistema di sblocco manuale consente di abbassare manualmente il Block in caso di emergenza o di assenza di
energia elettrica.
Per sbloccare il Block operare come segue:
13.1. Svitare il tappo dello sblocco utilizzando l’apposita chiave esagonale fornita in dotazione (Fig. 12)
13.2. Inserire la stessa chiave nel perno di sblocco e svitarla (rotazione in senso antiorario) fino a quando il dissuasore
inizia a scendere dolcemente (Fig. 13)
13.3. Quando il Block è sceso completamente, ribloccarlo ruotando la chiave in senso orario (Fig. 14)
13.4 Riavvitare il tappo (Fig. 15)
13. mANUAL RELEASE SYSTEm
Part for both the user and the installer
The manual release system allows you to manually lower the Block in the event of an emergency or the absence of
electricity.
To unlock the Block operate as follows:
11.1. Unscrew the release cap using the special hexagonal key supplied (Fig. 12)
11.2. Insert the same key into the release pin and unscrew it (counterclockwise rotation) until the bollard starts to
descend smoothly (Fig. 13)
11.3. When the Block has come down completely, re-lock it by turning the key clockwise (Fig. 14)
11.4 Screw the cap back on (Fig. 15)
El sistema de desbloqueo manual permite de bajar manualmente el disuasor en caso de emergencia o de ausencia
de energia eléctrica. Para desbloquear el disuasor operar como sigue:
1. Desatornillar la tapa del desbloqueo utilizando la apropiada llave hexagonal proveida en dotación
2. Inserir la misma llave de desbloqueo y desatornillarla (rotación en sentido antihorario) hasta que el disuasor inicia
a bajar suavemente
3. Cuando el disuasor ha bajado completamente, volver ha bloquearlo rotando la llave en sentido horario
4. Volver a atornillar la tapa