Scotts 304-14S Owner'S Manual Download Page 2

How to Assemble

Handle

Enclosed in carton are the; mower handle
parts (2 upper handlebar pieces and 2 lower
pieces) and hardware package (for contents,
see back cover).

•  Lay out the parts of the handle as shown in

figure 1.

•  Fasten the 2 lower handle pieces to the

upper portion of the handle using the 2-
M6X55 bolts and wing nuts.

•  Fasten the 2 upper handlebar pieces

 together using the M6X40 bolt and wing nut.

•  Lubricate the inside of the 2 handle grips

with soapy water (for easier application) and
slide onto the handle.

Attaching the handle to the mower

DO NOT attempt to attach the handle to the
bolts on the roller assembly at the rear of the
mower. This is incorrect! (refer to figure 3)

As you follow the instruction below, refer to 
figure 2 for more information.

• After assembling the handle, fit the holes at

the end of the lower portion of the handle on
the left and right side, over the short posts
extending out from the side plates.

•  When the handle is in place over the posts,

snap the “E” rings onto the slotted posts on
both sides to prevent the handle from coming
off.

Ensamblaje

Montaje de la manija

La caja de cartón contiene: Las piezas para lo
manija (2 piezas para la parte superior y 2
piezas para la parte inferior) y un paquete de
pernos y tuercas (la lista del contenido aparece
en la cubierta posterior).

• Arregle las piezas de la manija de la manera

en que se muestra en la Ilustración 1.

• Utilizando los pernos de M6X55 y las tuercas

correspondientes, acople las piezas inferiores
de la manija con las 2 piezas superiores.

• Junte las 2 piezas superiores de la manija uti-

lizando el perno de M6X40, así como la tuer-
ca correspondiente.

•  Lubrique la parte inferior de los puños de la

manija con agua jabonosa (para facilitar su
aplicación) y deslícelo sobre los extremos de
la manija.

Instalación de la manija en la podadora

NO INTENTE unir la manija con los pernos del
montaje de rodillo, el cual está situado en la
parte de atrás de la podadora. ¡Esto es incor-
recto! (Véase en la Ilustración 3)

A medida que se siga las instrucciones que se
dan a continuación, consulte la Ilustración 2
para información adicional.

•  Después de ensamblar la manija, sitúe las

perforaciones ubicadas en los extremos de la
parte inferior de la manija para que calcen en
los postes cortos que se extienden de las
 placas laterales.

•  Una vez que se haya colocado la manija

sobre los postes, haga calzar los aros en “E”
sobre los postes con ranuras que se encuen-
tran en ambos lados, a fin de prevenir que se
desate la manija.

Assemblée

Poignée

A l’intérieur de l’emballage vous trouverez: les
pièces de la poignée (deux sections du haut, et
deux sections du bas) ainsi qu’un nécessaire
de quincaillerie (le contenu de ce nécessaire
est indiqué au bas de la dernière page).

• Arrangez les pièces de la poignée comme

indiqué dans I’illustration numéro 1.

• Attachez les deux sections du bas aux sec-

tions du haut de la poignée en utilisant les
deux M6X55 boulons héxagonals et les
écrous.

• Attachex les deux sections du haut ensemble

utilisante le boulon héxagonal M6X40 et
l’écrou.

•  Pour une insertion plus facile des manchons

sur la poignée, lubrifiez l’intérieur de ceux-ci
avec de l’eau savonneuse.

Fixation de la poignée sur la tondeuse

N’essayez pas d’attacher la poignée aux boulon
de l’essieu. Ce n’est pas correct (référence à
l’illustration 3).

En suivant les instructions suivantes, regardez
l’illustration 2 pour plus de détail.

•  Superposez les orifices se trouvant aux

extrémité de la tondeuse du côté gauche et
droit sur les montants de fixation latérale de la
tondeuse.

•  Lorsque la poignée est en place, utilisez les

anneaux de retenue “E” fournis pour fixer la
poignée de chaque côté sur les montants et
l’empêcher d’en ressortir.

1

Figure 2 - Correct

Ilustración 2 - Correcto

Illustration 2 - Correct

""E" Ring

Aro en "E"

Anneau de retenue "E"

Slotted Post

Poste con ranuras

Montant

Figure 1

Ilustración 1

Illustration 1

M6

Wing Nut

Tuerca de mariposa

Écrou à oreilles

Lower Handle

Manija inferior

Section du bas

Upper Handle

Manija superio

Section du haut

Handle Plug

Tapón de la manija

Bouchon de la poignée

M6X40

Handle Bolt

Pernos para ls manija

Boulon pour la poignée

M6X55 

Handle Bolts

Pernos para ls manija

Boulon pour la poignée

M6

Wing Nut

Tuerca de mariposa

Écrou à oreilles

Washer

Arondela

Rondelle

Handle Grip

Puño de la manija

Manchon de la poignée

WARNING:

Some dust and debris created by the use of this

tool could contain chemicals known to the State of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Some examples of these chemicals are:

• chemicals in fertilizers

• compounds in insecticides, herbicides and pesticides

• arsenic and chromium from chemically treated lumber.

Your risk from exposure to these chemicals varies, depending
on how often you do this type of work. To reduce your expo-
sure, work in a well-ventilated area and with approved safety
equipment, such as dust masks that are specially designed to
filter out microscopic particles.

ADVERTENCIA:

Parte del polvo y los desechos generados por

el uso de esta herramienta contienen químicos reconocidos por
el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de
nacimiento u otros efectos nocivos para el aparato reproductor.
Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

• químicos presentes en fertilizantes

• compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y pesticidas

• arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente.

El riesgo que usted corre al exponerse a estos químicos varía
según la frecuencia con la que realiza este tipo de trabajo. Para
reducir la exposición, trabaje en una zona bien ventilada y util-
ice equipo de protección aprobado, como mascarillas antipolvo
especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

AVERTISSEMENT:

l'État de Californie considère que des

poussières et débris créés par l'utilisation de cet outil sont sus-
ceptibles de contenir un ou plusieurs des produits chimiques
qui sont cancérigènes et à l'origine de malformations congéni-
tales ou d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces
produits chimiques, citons:

• les produits chimiques contenus dans les engrais

• les composés contenus dans les insecticides, les herbicides

et les pesticides

• l'arsenic et le chrome du bois traité chimiquement.

Votre risque d'exposition à ces produits chimiques varie en
fonction du nombre de fois que vous effectuez ce type de tra-
vail. Afin de réduire l'exposition à ces produits chimiques, tra-
vaillez dans un endroit bien aéré et portez un équipement 
de sécurité homologué, comme un masque anti-poussière spé-
cialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

Summary of Contents for 304-14S

Page 1: ... árboles etc Esto puede causar heri das personales o daños severos a la podadora Recuerde que su podadora es un aparato de precisión para el cuidado de su césped Trátelo como tal y úselo con precaución Asegúrese de que su podadora se encuentra en condiciones adecuadas para el uso seguro No trate de operarla si esta dañada repárela o mándela a reparar primero Proposición 65 de California Este produ...

Page 2: ...tondeuse N essayez pas d attacher la poignée aux boulon de l essieu Ce n est pas correct référence à l illustration 3 En suivant les instructions suivantes regardez l illustration 2 pour plus de détail Superposez les orifices se trouvant aux extrémité de la tondeuse du côté gauche et droit sur les montants de fixation latérale de la tondeuse Lorsque la poignée est en place utilisez les anneaux de ...

Page 3: ...tico del rodillo y también por el agujero inferior que se encuentra en la placa lateral de la podadora Vuelva a apretar la tuercas de ambos lados Se pueden obtener otras alturas de corte pasando el tornillo por diferentes agujeros Ajustes de las cuchillas de la podadora La altura de corte ha sido ajustado en la fábrica Con el tiempo se puede producir un desali neamiento lo cual hace que las cuchil...

Page 4: ...es en la misma cantidad dándoles vuelta en el senti do de las agujas del reloj Comprobación de los ajustes Coloque la podadora con la parte superior hacia abajo Inserte una hoja de papel para escribir o papel periódico entre la barra de corte y las cuchillas del cilindro Luego con las manos deles vuelta cuidadosamente a las cuchillas del cilindro Todas las cuchillas deben cortar el papel pare jame...

Page 5: ... que la cuchilla de ésta entre en contacto ligero pero seguro con las cuchillas del cilindro a lo ancho de la barra entera vea la Ilustración 8 PRECAUCION No apriete demasiado los tornillos de ajuste ya que esto puede dañar la barra de corte Al finalizar el ajuste ambos tornillos deben quedar bien apretados Empuje la podadora hacia atrás sobre una superficie lisa tal como una acera o un camino pav...

Page 6: ...eléfono llame al número de servicio a clientes Comment commander les pièces Donnez les informations suivantes lorsque vos commander une pièce 1 Le numéro du modèle de la tondeuse peut être trouvé sur l étiquette qui est placée à l arrière de la barre fixe de support 2 La couleur de la pièce que vous commandez 3 La largeur de votre tondeuse Si vous n êtes pas sûr du numéro de la pièce que vous deve...

Page 7: ...e couverture Right Side Plate Axle and Cover Plate Placa lateral izquierda 13A eje y placa de la cubierta A10102 40A Fixation laterale droit essieu paque de couverture Retaining Ring 14 Aro de retención A30990A Anneau de retenue Mod 304 14S Key No Part Description Clave Descripción del Repuesto No Numéro Description de la pièce Tie Rod Torsion Bar 15 Barra de conexión Barra de tornión A31272A Barr...

Page 8: ...obra a ser examinado por nuestra fábrica o por un centro de servicio autorizado por ella Las piezas que se devuelvan a la fábrica para su reemplazo deberán ser enviadas con el porte prepagado por el comprador NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUSO LAS DE COMERCIALIZACION Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO SE LIMITAN A UN AÑO CONTADOS A PARTIR DE LA ...

Reviews: