3 a
• Conectați doar la un racord de apă rece!
În cazul racordării la un racord de apă caldă, se
pot provoca opăriri sau deteriorări ale dispoziti-
vului.
• Vasul WC cu bideu încorporat este adecvat
exclusiv pentru utilizarea în spații cu o tempera-
tură de peste 0 °C. În cazul în care există pericol
de îngheț, întrerupeți alimentarea cu apă și goliți
vasul de WC cu bideu încorporat.
• Nu răsuciți furtunul de racord și nu îl tensionați!
• Nu utilizați vasul de WC cu bideu încorporat dacă
există deteriorări vizibile sau cablul de rețea,
respectiv conectorul de rețea este defect. În cazul
în care cablul de rețea al vasului de WC cu bideu
încorporat este deteriorat, contactați imediat pro-
ducătorul. Acesta trebuie înlocuit apoi de către
producător sau serviciul pentru clienți al acestuia,
pentru a evita pericolele.
•
h
9
0 :
7 0
:1
=
casa, ci lăsați lucrările de
reparație în sarcina personalului de specialitate.
Adresați-vă producătorului.
•
h
9
=
ealizați reparații pe cont propriu sau mo-
dificări la produs. În caz contrar, există pericolul
de electrocutare, de supraîncălzire, defectare
ireparabilă a produsului, incendiu sau scurtcircuit.
• Nu apucați niciodată ștecherul de rețea și echipa-
mentul de siguranță cu mâinile umede.
• Nu introduceți obiecte în orificiile dispozitivului!
• Nu scoateți ștecherul de rețea din priză trăgând
de cablul de rețea, ci apucați întotdeauna de
ștecher.
• Nu utilizați cablul de rețea ca mâner.
• Țineți vasul de WC cu bideu încorporat, ștecherul
de rețea și cablul de rețea la distanță de suprafe-
țele fierbinți.
• Nu îndoiți cablul de rețea și nu îl poziționați pe
muchii ascuțite.
• Furtunul de alimentare cu apă nu trebuie să
atingă ștecherul de rețea sau cablul de conexi-
une, deoarece în cazul formării condensului pot
rezulta incendii, electrocutări, supraîncălzire sau
scurtcircuit.
• Prea multe ștechere introduse în aceeași priză
(de ex. prin intermediul unui prelungitor) se pot
aprinde din cauza supraîncălzirii.
• Pentru a evita pericolele din cauza declanșării
accidentale a deconectării termice, dispozitivul
nu trebuie operat prin intermediul unui dispozitiv
de conectare extern, de exemplu un temporizator
sau priză cu control de la distanță sau conectat la
un circuit electric care este cuplat sau decuplat
periodic de furnizorul de curent electric.
• Inclusiv în cazul unei proceduri de producție
atente pot rezulta muchii ascuțite. Vă rugăm să
fiţi atent.
• Producția ceramicii pentru obiectele sanitare
este și în prezent o artă, în pofida proceselor
automatizate de fabricație. Numeroase detalii
sunt realizate manual. În producția ceramicii
pentru obiectele sanitare materia primă este arsă
la temperaturi foarte ridicate și își pierde în timpul
procesului cca 10% din greutatea inițială. Având
în vedere etapele de producție descrise mai sus,
toleranțele sunt inevitabile.
• Informați-vă cu privire la materialul de montaj
adecvat înainte de a începe montarea. Pentru
montarea pe elemente murale mobile, este furni-
zat un material de montaj adecvat.
• Atenție la faptul că aceste garnituri sunt compo-
nente de uzură, care trebuie schimbate frecvent.
Indicații de operare
• Nu expuneți acțiunii directe a razelor soarelui. În
caz contrar, există pericol de modificări ale culorii.
• Nu vă așezați pe capacul dispozitivului. Nu
exercitați forțe sau acțiuni asupra capacului WC
și nu așezați obiecte grele, respectiv nu pășiți și
nu vă așezați pe acesta. În caz contrar, pot rezulta
defecțiuni ale produsului.
• Dispozitivele radio amplasate, de exemplu, în
apropierea vasului WC cu bideu încorporat pot
perturba recepția semnalelor sistemului de ope-
rare de la distanță.
• Nu îndoiți și nu răsuciți brațul dușului.
Summary of Contents for Cesari
Page 2: ...2 592 mm 370 mm 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm ...
Page 57: ...5I Ø 45 mm Ø 90 mm 2 3 3 4 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3 x1 x1 3 3 3 2 2 2 3 2 2 3 1 ...
Page 58: ...5a 9 10 11 12 13 14 x1 2 3 15 2 3 15 ...
Page 59: ...5i 15 16 17 SILICON C C1 C2 x2 x2 x2 4 5 6 4 5 6 C C D 2x ...
Page 64: ...G4 INBETRIEBNAHME GETTING STARTED VERBINDUNG CONNECTION 5 sec 1 3 4 2 BEEP RESET off on ...
Page 65: ...G5 ô 4 6 5 7 8 2 3 L õö øöùúùû OPERATION INSTRUCTIONS ...
Page 66: ...GG 1x 2x 3x Stop 1 Stop ...
Page 67: ...GI 1x 2x 3x Stop 2 Stop ...
Page 68: ...Ga 1x 2x Stop Stop 3 ...
Page 69: ...Gi 1 1 4 5 6 7 ...
Page 70: ...Iq 3 sec 8 1x 1x 1 2 1 2 ...
Page 71: ...üý þÿooff 1 2 L ...
Page 83: ... DÜSENREINIGUNG NOZZLE CLEANING 1 2 3 4 BATTERIEWECHSEL BATTERY CHANGE 1 2 ...
Page 152: ...kml ª SPARE PARTS 02346 02351 02350 02343 02347 02341 02349 02345 02342 02348 02344 ...
Page 153: ...km 02341 02342 02343 02344 02345 02346 02347 02348 02350 02349 02351 ...