background image

7

Montage- und Betriebsanleitung
für Schwenkeinheit Type OSE 34

Assembly and Operating Manual for
for Swivel Unit Type OSE 34

7.

Montage und Einstellung der
Näherungsschalter

(siehe Abbildungen Kapitel 11, nur auf besondere Bestellung):

Baustein A und B:

– Stellen Sie die Schnellspannhülsen (Pos. 21a) so ein, daß sie

von den vorbeischwenkenden Schaltnocken etwa 0.5 mm
Abstand haben. Klemmen Sie die Hülse dann mit dem
Gewindestift (Pos. 21b) leicht.

– Lösen Sie den Gewindestift am Schaltnocken (Pos. 23)

ca.

1

/

2

Umdrehung, damit der Nocken sich verschieben lässt.

– Beaufschlagen Sie den Anschluss bei A, bis die Schwenk-

einheit ihre Endstellung erreicht hat. Schieben Sie jetzt die
Schaltnocke, bis der Schalter bei B beaufschlagt ist.

– Drehen Sie das Ritzel aus dieser Stellung und ziehen Sie den

Gewindestift an der Schaltnocke wieder an.

Die Einstellung für die andere Endstellung erfolgt analog.

Baustein C:

Die Schaltnocke wird in die Nut montiert, die durch Aufschrauben
der Klemmscheibe C (Pos. 19 bzw. 18) auf dem Ritzel entsteht.
Der Näherungsschalter zur Abfrage der Zwischenstellung wird
durch die Klemmbrücke (Pos. 22) gehalten.

Stellen Sie den Schalter so ein, dass er von der vorbeischwen-
kenden Schaltnocke ca. 0,5 mm Abstand hat. Klemmen Sie dann
den Schalter mit der Schraube (Pos. 75).

7.

Assembly and adjustment of the
proximity switch

(see illustrations chapter 11, only if ordered separately):

Module A and B:

– Adjust the quick action bushing (Pos. 21a) in a way that the

passing control cams have a distance of 0.5 mm. Slightly
clamp the bushing with a set-screw (Pos. 21b).

– For being able to move the cam, loosen the set-screw at the

control cam (Pos. 23) appr. by half a rotation.

– Actuate connection A until the swivel units arrives at its end

position. Move the control cam now until the switch is actuated
at B.

– Turn the pinion out of this position and thighten the set-screw

at the control cam again.

Adjustment of the other end position is done the same way.

Module C:

The control cam is mounted in the groove, which emerges from
the unscrewing of the clamping disk C (Pos. 19 or 18) at the pini-
on.
The proximity switch is supported by the clamping pieces
(Pos. 22) during monitoring of the intermediate position.

Adjust the switch in a way that the passing control cams have a
distance of 0.5 mm. Clamp the switch with a screw (Pos. 75).

Ansicht

X

/

View

X

1

2

4

3

Drehdurchführung:

(Zubehör, nur bei Bestellung der Schwenkeinheit möglich)

Maße für schlauchlosen Direktanschluss am Ritzel:
für O-Ring 3 x 1 (Pos. 52)

Rotary transmission lead through:

(Accessory, only possible if indicated on your order)

Dimensions for direct connecttion without hoses at the pinion:
for O-ring 3 x 1 (Pos. 52)

4

Y

2

3

1

0.7

4

.4

2

.5

5

0.7

2.5

1

2

3

4

X

Summary of Contents for OSE 34

Page 1: ...177 Fax 86 21 64431922 info cn schunk com www cn schunk com CZECH REPUBLIC SCHUNK Intec s r o Tel 420 545229095 Fax 420 545220508 info cz schunk com www cz schunk com DENMARK SCHUNK Intec A S Tel 45 4...

Page 2: ...winkeleinstellung Adjustment of the swivel angle 8 8 1 Feineinstellung der Endlagen 0 und 180 bei Baustein A und C Fine adjustment of the end positions 0 and 180 for Module A and C 8 8 2 Einstellung d...

Page 3: ...isplayed wherever there is a danger of injury or where the unit may suffer damage 1 2 Appropriate use The unit is intended for installation mounting for machinery and equipment The requirements of the...

Page 4: ...vice bei den Ver kaufs und Lieferbedingungen Die Einheit gilt dann als defekt wenn deren Grundfunktion Greifen oder Schwenken nicht mehr gegeben ist 7 Always disconnect the power supply lines during a...

Page 5: ...schalter 2 O Ringe f r bodenseitigen Direktanschluss Baustein C 3 St ck Pos 51 2 Passschrauben Pos 76 oder Pos 77 2 Zentrierbuchsen Pos 20 2 Drosselr ckschlagventile Baustein C 3 St ck Pos 97 und Pos...

Page 6: ...ckschlagventile zu verwenden HINWEIS Druckmittel Druckluft Anforderung an die Druckluftqualit t nach ISO 8573 1 6 4 4 2 Gewindebohrungen 2 Threaded bores Luftanschluss C Air connection C Luftanschluss...

Page 7: ...mit der Schraube Pos 75 7 Assembly and adjustment of the proximity switch see illustrations chapter 11 only if ordered separately Module A and B Adjust the quick action bushing Pos 21a in a way that...

Page 8: ...houldn t have room any more 8 Schwenkwinkeleinstellung Endlagenpositionen 0 bzw 180 und 90 Der max Einstellbereich von 2 darf nicht berschritten werden 8 1 Feineinstellung der Endlagen 0 und 180 bei B...

Page 9: ...os 3 2 Remove the safety ring Pos 86 3 Take off the shock absorber Pos 30 with the adjusting was her Pos 93 94 4 Assembly is done in reverse order HINWEIS Bei gel ster Kontermutter Pos 73 kann an der...

Page 10: ...mbly of sealing Spreizh lse Expansion sleeve Kalibrierh lse Calibration sleeve Dichtung Pos 40 Sealing Pos 40 Kolben Pos 2 Piston Pos 2 4 x 9 0 11 3 0 15 1 5 0 5 100 93 6 38 33 5 28 5 R 4 1 0 5 Montag...

Page 11: ...llschraube A Adjusting screw A 2 15 5508 769 Ritzel 4 fach Pinion 4 fold 1 17 5506 744 Drehdurchf hrung Rotary transmission lead through MSE 32 4 fach 1 50 9611 013 O Ring O ring DIN 3771 NBR 20 35 x...

Page 12: ...0 M 8 Seal GM 2000 M 8 2 59 9660 106 Schrauben Screws DIN EN ISO 4762 12 9 M 4 x 18 mm 2 62 9660 018 Schrauben Screws DIN EN ISO 4762 12 9 M 6 x 40 mm 2 64 9660 404 Schrauben Screws DIN EN ISO 4762 12...

Page 13: ...O ring DIN 3771 NBR 8 x 1 5 2 57 9612 603 Dichtung GM 2000 M8 Seal GM 2000 M 8 2 59 9660 106 Schrauben Screws DIN EN ISO 4762 12 9 M 4 x 18 mm 2 62 9660 018 Schrauben Screws DIN EN ISO 4762 12 9 M 6 x...

Page 14: ...71 9660 013 Schrauben Screws DIN EN ISO 4762 12 9 M 5 x 20 mm 2 77 9669 053 Passschraube Adjustment screw 12 9 6 M 5 x 16 mm 2 80 9659 001 Verschlussschraube Sealing screw DIN 908 R 1 8 3 OSE C 34 4...

Page 15: ...ng Manual for for Swivel Unit Type OSE 34 11 Schnittdarstellungen Baustein A 11 Sectional drawings Unit A 2 30 21b 21a 66 22 75 62 4 5 97 72 56 A B X 5 46 42 21 1 3 86 46 23 61 85 80 51 81 20 17 69 16...

Page 16: ...t C Revised version Id No 354 321 354 325 Former version Id No 354 320 354 324 Baustein C berarbeitete Version Ident Nr 354 321 354 325 Vorg ngerversion Ident Nr 354 320 354 324 1 2 3 4 B C A 48 98 49...

Page 17: ...harten Gegenst nden sowie zu Chemikalien insbesondere Salpeter Chrom und Schwefels ure Die eingesetzten induktiven N herungsschalter sind verpolungs gesch tzt und kurzschlu fest ACHTUNG Die induktive...

Page 18: ...dann den Schalter mit der Schraube Pos 75 Die Einstellung des Schaltnockens geschieht wie zuvor f r Baustein A und B beschrieben 12 2 Assembly and adjustment of proximity switch For Pos No see chapte...

Reviews: