background image

FUENTE DE POTENCIA MULTIPROPÓSITO

El  Model  IP-95L  es  una  fuente  de  poder  para  todo  accesorio 

equipado con enchufe de 12 voltios. Asegurese que la unidad se 

encuentre  apagada  (OFF)  antes  de  enchufarle  algun  accesorio 

de 12 voltios en el tomacorreinte localizado en la parte izquierda-

trasera del mismo. Use el aparato para interrupciones electricas, 

viajes de pesda, caza y excursiones. A continuacion, se da una 

idea del tiemp aroximado de uso. 

CARTA DEL TOMACORRIENTE DE POTENCIA  

DE 12 VOLTIOS CC

Tipo de Dispositivo  

Vataje  

Tiempo Estimado*

Teléfonos Celulares  

4 Vatios  

15 Horas

Luces Fluorescentes  

4 Vatios  

15 Horas

Radios   

9 Vatios  

11 Horas

Ecosondadores  

9 Vatios  

11 Horas

Ventiladores  

9 Vatios  

11 Horas

Camcorders, VCRs  

15 Vatios  

6 Horas

Herramientas Eléctricas   24 Vatios  

4 Horas

Enfriadores Eléctricos   48 Vatios  

1.5 Horas

Aspirado del Coche, 

 

Compressor de Air 

80 Vatios 

45 Minutos

El tomacorriente CC tiene disyuntor de 15 amperios para protección 

automática de sobrecarga. En caso de que ocurra una sobrecarga, 

oprima el boton localizado en la parte trasera del IP-95L.

CARTA DEL FUENTE DE POTENCIA 110 CA 

(Inversor Necesario (No Incluido))

Tipo de Dispositivo  

Vataje  

Tiempo Estimado*

Luces Concentradas,  

100 Vatios  

 45 Minutos 

Bombas de Sumidero 
VCRs   

100 Vatios 

  45 Minutos

Faxes, TVs 

125 Vatios 

35 Minutos

Pequeñas 

125 Vatios 

35 Minutos 

Herramientas Eléctricas

Al  usarse  con  inversor,  puede  operar  dispositivos  normalmente 

potenciados por 110V CA. (Inverso no incluido; se necesitar comprar 

por separado.)

*NOTA: 

El  tiempo  estimado  se  da  en  forma  conservador.  El 

verdadero tiempo puede variar. Los tiempos se basan en que el 

IP-95L  tenga  plena  carga.  Se  requiere  uso  de  un  inversor  (125 

Vatios) no incluido.

USO DE LA LUZ GIRATORIA INTEGRADA

La  luz  giratoria  integrada  está  localizada  en  el  lado  izquierdo 

en la parte posterior del IP-95L. Con la batería interna cargada 

completamente,  la  luz  integrada  debe  proporcionar  de  18  a  26 

horas continuas de luz útil, dependiendo de las condiciones del 

medio ambiente.

1.   Coloque el 

IP-95L

 en una superficie plana estable cerca del 

área de trabajo. 

2.   Jale  la  lengúeta  hacia  arriba  para  sacar  la  luz  de  su 

compartimiento. Apunte la luz en la dirección necesaria.

3.   Para encender la luz, oprima el botón rojo en la parte posterior 

de la luz. La luz y el indicador LED verde se encenderán.

4.   Para  APAGAR,  oprima  el  botón  rojo.  La  luz  y  el  indicador 

LED verde se apagarán. 

IMPORTANTE:

 Apague la luz antes 

de ponerla en su espacio de almacenaje, de otra manera se 

gastará la batería.

5.   Cargue el 

IP-95L

 tan pronto como sea posible después de usar 

la luz integrada.

COMO REEMPLAZAR LA BOMBILLA  

DE LA LUZ GIRATORIA

1.   Apague la luz.
2.   Saque afuera la cubierta plástica protectora de la lente. 
3.   Suavemente agarre la bombilla y gire hasta que la ranura en 

la bombilla esté alineada con la pestaña de retención.

4.   Coloque una bombilla de repuesto del mismo tipo y clasificación, 

y gire en la dirección de las manecillas del reloj un cuarto de 

vuelta para colocar la nueva bombilla.

5.   Pruebe la luz encendiéndola y apagándola.
6.   Reemplace la cubierta de la lente. 

ALMACENAMIENTO

El IP-95L puede guardarse en cualquier posición. Cuando el IP-95L 

se queda encendido, las pinzas son vivas y producen arco o chispeo 

si hay contacto entre ellas. Para evitar arco accidental, siempre 

mantenga las pinzas sobre las orejas laterales y el interruptor ON/

OFF en la posición OFF cuando no se está usando para arranque 

inmediato de un vehículo.
Toda batería queda afectada por la temperatura. La temperatura 

Ideal de almacenamiento es a los 21 C. El rendimiento varía según 

las condiciones de temperatura de la batería.

Summary of Contents for INSTANT POWER IP-95L

Page 1: ...ocated on the sides of the case 9 Recharge the IP 95L as soon as possible after use NOTE In the rare case of jump starting a vehicle that has a positive grounded vehicle electrical system connect the...

Page 2: ...ormance varies based on battery temperature conditions LIMITED WARRANTY Schumacher Electric Corporation warrants your unit to be free from defects in material and workmanship excepting abuse or misuse...

Page 3: ...inces ne doivent jamais se toucher ni toucher la m me pi ce de m tal pour viter que des tincelles ne se produisent 5 Fixez la pince rouge la borne positive de la batterie S il s agit d un syst me mass...

Page 4: ...MARQUE Le chiffre indiquant la dur e pr vue est conservateur Le temps r el peut varier Les dur es sont calcul es partir d un appareil mod le IP 95L enti rement charg L util sation d un onduleur 125 wa...

Page 5: ...tie expresse nonc e ci dessus Pour obtenir une r paration ou un remplacement sous garantie retournez votre produit accompagn de la preuve d achat de celui ci l usine ou un agent d sign Schumacher Elec...

Page 6: ...pintar e inm vil del chasis o del bloque del motor 7 Arranque el motor Si el motor no enciende entre 5 y 8 segundos detengase expere 1 minuto antes de intentar arrancar el vehiculo nuevamente Esto pe...

Page 7: ...A LUZ GIRATORIA INTEGRADA La luz giratoria integrada est localizada en el lado izquierdo en la parte posterior del IP 95L Con la bater a interna cargada completamente la luz integrada debe proporciona...

Page 8: ...imita al per odo de garant a declarada arriba Para servicio bajo garant a devuelva el producto junto con prueba de compra a la f brica o a un agente designado Schumacher Electric Corporation Warranty...

Reviews: