background image

 18 

IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CE GUIDE DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ  

 

ET D’UTILISATION.

CONSERVER CES CONSIGNES

 

 Chargent le Instant Power™ La batterie intérieure 

immédiatement après l’achat, après chaque utilisation et tous les 30 jours. Ce guide vous 

montrera comment utiliser votre chargeur efficacement et en toute sécurité. Veuillez lire, 

comprendre et suivre ces instructions et précautions attentivement sachant que ce guide 

contient d’importantes consignes d’utilisation et de sécurité. Les messages de sécurité 

utilisés partout dans ce manuel contiennent un mot de signal, un message et une icône.

Le mot de signal indique le niveau du hasard dans une situation.

Indique une situation éminemment risquée, s’il n’est pas évité il s’ensuivra 

dans la blessure mortelle ou sérieuse à l’opérateur ou à quelqu’un prés de lui.

Indique une situation potentiellement risquée, s’il n’est pas évité il s’ensuivra 

dans la blessure mortelle ou sérieuse à l’opérateur ou à quelqu’un prés de lui.

Indique une situation potentiellement hasardeuse s’il n’est pas évité, il pourrait 

s’ensuivre dans la blessure modérée ou blesse la personne en face de l’unité.

Indique une situation potentiellement hasardeuse s’il n’est pas évité, pourrait 

s’ensuivre dans le dommage à l’équipement ou le dommage de propriété  

ou le véhicule.

Conformément à la Proposition 65 de Californie, ce produit contient des 

produits chimiques qui de l’avis de l’État de la Californie causent du cancer, 

des malformations congénitales ou d’autres problèmes pour la reproduction. 

Lavez-vous les mains après toute manipulation. 

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVER CES CONSIGNES.  

Ce guide contient d’importantes consignes d’utilisation et de sécurité.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE.

1.1 

Lire entièrement le guide avantd’utiliser ce produit. L’échec 

de faire ainsi peut s’ensuivre dans la blessure sérieuse ou la mort.

1.2 

Ce Instant Power™ n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de 

connaissance, sauf si elles sont sans surveillance ou instruction concernant l’utilisation du 

Instant Power™ par une personne responsable de leur sécurité.

1.3 

Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’Instant Power™.

1.4 

Ne pas mettre les doigts ou les mains dans des pinces de l’Instant Power™.

1.5 

Ne pas exposer l’Instant Power™ à la pluie ou la neige. 

1.6 

Ne pas faire fonctionner l’Instant Power™ avec fils électriques ou ses pinces sont 

endommagés; que le cordon ou le pince remplacé immédiatement par un technicien qualifié.

1.7 

Ne pas faire fonctionner l’Instant Power™ s’il a reçu un choc violent, est tombé parterre 

ou a été endommagé d’une autre façon ; apportez-le à un technicien qualifié. 

1.8 

Ne pas démonter l’Instant Power™ ; apportez-le chez un technicien qualifié quand 

vous devez l’entretenir ou le réparer. Un mauvais remontage pourrait causer un risque 

d’incendie ou de choc électrique.

RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.

1.9 

TRAVAILLER AU VOISINAGE D’ACCUMULATEUR AU PLOMB EST 

DANGEREUX. LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN 

MARCHE NORMALE. POUR CETTE RAISON, IL EST DE LA PLUS HAUTE 

IMPORTANCE QUE VOUS SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE FOIS QUE 

VOUS UTILISEZ L’INSTANT POWER™.

1.10 

Pour réduire le risque d’explosion de la batterie, suivez ces directives et celles publiées 

par le fabricant de la batterie et du fabricant de tout autre appareil que vous pensez 

utiliser au voisinage de la batterie. Examinez les avertissements inscrits sur ces produits 

et sur le moteur.

1.11 

Ce chargeur emploie des pièces, comme les disjoncteurs, qui ont tendance à produire 

des arcs et des étincelles. Si utilisé dans un garage, placer ce chargeur 18 inch (46 cm) 

ou plus au-dessus du niveau d’étage.

Summary of Contents for Instant Power IP-75

Page 1: ...ervices schumacherelectric com Sitio Red www batterychargers com NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Contactez le service client le pour l aide T l phone 800 621 5485 E mail services schumacherelec...

Page 2: ...avoided could result in moderate or minor injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in damage to the equipment vehicle or prop...

Page 3: ...attery of the Instant Power to freeze Never charge a frozen battery 2 5 To prevent sparking NEVER allow clips to touch together or contact the same piece of metal 2 6 Consider having someone nearby to...

Page 4: ...ectric shock Make sure That the pins on the plug of the extension cord are the same number size and shape as those of the plug on the Instant Power That the extension cord is properly wired and in goo...

Page 5: ...RY Do not use the Instant Power while charging the internal battery 1 Turn the vehicle s ignition OFF before making cable connections 2 Position the DC cables to reduce the risk of damage by the hood...

Page 6: ...ired directly to the internal battery Extended operation of a 12V DC device may result in excessive battery drain Recharge immediately after unplugging the 12V DC device 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 9 1...

Page 7: ...ttery checked The Instant Power won t power my 12V device The 12V device is not turned on The Instant Power battery is not charged The 12V device draws more than 15A or has a short circuit Turn on the...

Page 8: ...makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for...

Page 9: ...limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a deb...

Page 10: ...humacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________...

Page 11: ...r no se ha dise ado para que lo puedan utilizar personas ni os incluidos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento a menos que una persona responsa...

Page 12: ...a potable corriente por al menos 10 minutos y obtenga atenci n m dica en forma inmediata 2 10 Si el cido de la bater a es accidentalmente ingerido se recomienda beber leche clara de huevo o agua NO pr...

Page 13: ...cador LED Para verificar el estado de carga interna de la bater a oprima el bot n de estado de la bater a interna en la delantera del Instant Power Las luces LED indicar n el nivel de carga flotante d...

Page 14: ...rte de los veh culos ver el paso 8 6 Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis ver el paso 8 7 6 En un veh culo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho POSITIVO ROJO...

Page 15: ...uyendo los protectores de pl stico de las pinzas de la bater a 9 4 Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad ya que no existen piezas a las cuales puede realizarle mantenimiento el u...

Page 16: ...hine Encienda el aparato de 12V Verifique la condici n de carga de la bater a girando el interruptor situado enfrente de la fuente de poder Consulte la secci n de Indicadores LED en este manual Descon...

Page 17: ...o enunciativo las garant as expresas impl citas o legales incluidas a modo de ejemplo las garant as impl citas de comerciabilidad o adecuaci n a un fin espec fico Asimismo el Fabricante no ser respons...

Page 18: ...ser ce produit L chec de faire ainsi peut s ensuivre dans la blessure s rieuse ou la mort 1 2 Ce Instant Power n est pas destin tre utilis par des personnes enfants compris dont les capacit s physique...

Page 19: ...ncez imm diatement l il avec de l eau froide coulante pour au moins 10 minutes puis allez voir le m decin aussit t 2 10 Si l acide de batterie est aval e accidentellement boire du lait les blancs d uf...

Page 20: ...situ sur le devant de l appareil mod le Instant Power Les voyants vont indiquer ce qui suit Le voyant rouge indique que la charge de la batterie interne est de 50 ou moins vous devez alors recharger i...

Page 21: ...des courroies des poulies et autres pi ces qui peuvent causer des blessures 4 V rifiez la polarit des bornes de la batterie La borne POSITIVE POS P de la batterie a g n ralement un plus grand diam tre...

Page 22: ...atterie Rechargez imm diatement apr s avoir d branch l appareil de 12V CC 9 CONSIGNES D ENTRETIEN 9 1 Apr s avoir utilis le Instant Power et avant une op ration d entretien d branchez et d connectez l...

Page 23: ...de l Instant Power Voir la section d Indicateurs DEL de ce manuel Faites v rifier la batterie L Instant Power ne marche pas mes 12V accessoires Le 12V de la machine n est pas allum L Instant Power ba...

Page 24: ...une autre garantie y compris mais sans y tre limit expresse implicite ou garanties l gales y compris mais non de fa on limitative toute garantie implicite de valeur marchande ou de pertinence pour un...

Reviews: