background image

• 16 •

5.  UTILISATION DE LE DÉMARREUR

IMPORTANT :

 Utilisation de la fonction de 

démarrage du moteur sans batterie installée 

dans le véhicule provoque des dommages 

à la système électrique du véhicule.

1. 

Coupez le contact avant d’effectuer 

les connexions des câbles.

2. 

Disposez les câbles CC loin de toutes 

pales de ventilateur, courroies, poulies 

et autres pièces mobiles.

3. 

Pour un véhicule à masse négative 

(comme dans la plupart des 

véhicules), connectez POSITIF l’unite 

(Rouge) pince à la borne de la batterie 

(POS, P, +) POSITIVE. Ensuite, 

connectez la borne NÉGATIVE 

(NOIRE) pince au châssis du véhicule 

ou le bloc moteur, loin de la batterie.

4. 

Pour un véhicule positive terre, 

branchez NEGATIVE l’unité (NOIR) 

pince à la borne NÉGATIVE (NEG, N, -)  

de la batterie. Ensuite, connectez la 

borne POSITIVE (ROUGE) pince au 

châssis du véhicule ou le bloc moteur 

à distance de la batterie.

IMPORTANT :

 Si vous avez connecté les 

clips à l’ envers, une alarme va sonner. 

NE PAS mettre l’interrupteur ON / OFF à 

la position ON. Cela pourrait endommager 

l’unité ou le véhicule. Inversez les 

connexions et l’alarme s’arrête.

5. 

Tournez le sélecteur rotatif à la 

position ON. 

6. 

Démarrer le moteur pendant pas 

plus de 8 secondes. Si le moteur 

ne démarre pas, attendre 2 minutes 

avant une nouvelle tentative.

7. 

Après le démarrage du moteur, 

tournez le sélecteur rotatif à la position 

OFF et retirer les pinces de la batterie.

8. 

Chargez l’unité.

UTILISATION DU PORT USB

Le port USB fournit presque 2A avec  

5V CC.

1. 

S’assurer que les pinces de batterie 

sont correctement installées sur les 

supports de stockage.

2. 

Tournez le sélecteur rotatif ON.

3. 

Branchez l’appareil sur le port USB.

4. 

Lorsque vous avez terminé du port  

USB, mettez le sélecteur rotatif sur la 

position OFF.

5. 

Chargez l’unité.

UTILISATION DE LA LAMPE

 

La lumière de travail est commandé par 

un sélecteur ON / OFF situé en avant de 

l’unité.  Assurez-vous que la lampe est 

éteinte lorsque l’appareil est en cours de 

recharge ou stockées.
Placez la puissance instantanée sur une 

surface plane et stable près de la zone de 

travail prévu.
S’assurer que les pinces de batterie sont 

correctement mis sur les supports de 

stockage.

ALIMENTER LES APPAREILS DE 12V

Le bloc d’alimentation est une source 

d’énergie pour tous les accessoires 12V 

CC qui sont équipés d’une prise accessoire 

12V. Utilisez le pour des pannes de courant 

et des voyages de pêche ou de camping.

REMARQUE :

 Ne pas alimenter un appareil 

12V avec l’unité pendant le chargement de 

la batterie interne.

1. 

Assurez-vous que le dispositif à 

alimenter est éteint avant d’insérer la 

prise 12V CC accessoire dans la prise 

12V CC accessoire.

2. 

Ouvrez le couvercle de protection de la 

prise d’alimentation CC.

3. 

Branchez l’appareil 12V CC dans la 

prise d’alimentation CC et allumez 

l’appareil 12V CC (si nécessaire).

4. 

Lorsque vous avez terminé, éteignez 

l’appareil CC (si nécessaire) et 

débranchez la prise d’alimentation CC.

ATTENTION :

 Ne pas utiliser l’unité pour 

alimenter les appareils qui attirent plus  

que 20A.

REMARQUE :

 Le fonctionnement 

prolongé d’un dispositif 12V CC peut 

entraîner un épuisement excessive de 

la batterie. Rechargez la batterie interne 

immédiatement après avoir débranché la 

prise 12V.

Temps estimé pour usage de 12V   

TYPE APPAREIL

EST. WATT FRO1241

Téléphone cellulaire

4 watts

54 hrs

Lumière fluorescent

4 watts

54 hrs

Radios, ventilateurs

9 watts

24 hrs

Sonde des profondeurs

9 watts

24 hrs

Caméscope

15 watts

14,4 hrs

Outil électrique

24 watts

9 hrs

Refroidisseur électrique

48 watts

4,5 hrs

Aspirateur et compresseur

80 watts

2.7 hrs

REMARQUE :

 La durée réelle peut varier.  

Les temps sont basées sur la batterie interne 

complètement chargée.

Summary of Contents for FR01241

Page 1: ...and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el arr...

Page 2: ...FICATIONS 8 ACCESSORIES 8 LIMITED WARRANTY 8 WARRANTY CARD 19 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 9 CARACTER STICAS 10 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA...

Page 3: ...S CURIT PERSONNELLE 14 CARACT RISTIQUES 15 CHARGE DE LA BATTERIE INTERNE 15 UTILISATION DE LE D MARREUR 16 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 17 D PANNAGE 17 AVANT DE RETOURNER POUR LES R PARATIONS 17 SP CIFIC...

Page 4: ...starter Take it to a qualified service professional if service or repair is required Incorrect assembly may result in fire or electrical shock Do not use the jump starter to jump a vehicle while char...

Page 5: ...ATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY Press the Battery Status button on the front of the unit The LED lights will indicate the current charge level...

Page 6: ...age to the jump starter or the vehicle Reverse the connections and the audio alarm will stop 5 Turn the switch to the ON position 6 Crank the engine for no more than 8 seconds If the engine does not s...

Page 7: ...arter won t jump start my car Clamps are not making a good connection to the battery Connections are reversed The jump starter s battery is not charged The vehicle s battery is defective The jump star...

Page 8: ...cturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warrant...

Page 9: ...do ni vendido por Schumacher Electric Corporation puede ocasionar da os en la unidad o lesiones corporales Nunca opere el arrancador si est da ado Si otra persona usa el arrancador aseg rese de que es...

Page 10: ...ROJO se mantendr encendida Una carga completa se puede tardar hasta 72 horas Cuando la luz LED ROJO se apagar el arrancador port til estar listo para usar 4 El cargador se fijar autom ticamente en mo...

Page 11: ...O UTILIZAR LA LUZ DE TRABAJO La luz de trabajo se controla mediante un interruptor deslizante de Encendido Apagado ON OFF situado en la parte frontal del arrancador Aseg rese de que la l mpara est apa...

Page 12: ...nte de poder Consulte la secci n de Indicadores LED en este manual Haga un chequeo de la bater a Gire el interruptor arrancador ON OFF a la posici n de encendido La fuente de poder no pone a funcionar...

Page 13: ...ada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada s...

Page 14: ...s dommages l appareil ou des blessures corporelle Ne jamais utiliser l unit si elle est endommag e Si quelqu un d autre utilise l unit assurez vous qu ils sont bien inform s sur la fa on de l utiliser...

Page 15: ...rendre jusqu a 72 heures Quand le VOYANT ROUGE s teint l unit est pr te pour utiliser 4 Le chargeur passe automatiquement en mode maintien et de maintenir la batterie pleine charge sans l endommager P...

Page 16: ...ion OFF 5 Chargez l unit UTILISATION DE LA LAMPE La lumi re de travail est command par un s lecteur ON OFF situ en avant de l unit Assurez vous que la lampe est teinte lorsque l appareil est en cours...

Page 17: ...at de charge Faites v rifiez la batterie Mettez le sel cteur ON OFF sur la position ON L unit n allume pas mon appareil de 12V Le dispositif de 12V n est pas activ La batterie Interne n est pas charg...

Page 18: ...oumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquet...

Page 19: ...___________________ Esta es la nica garant a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el...

Page 20: ...RIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE PO...

Reviews: