Schumacher 520A-PE Owner'S Manual Download Page 10

10

1.

ADVERTENCIA:

  Use protección completa tanto para los

ojos como para la ropa, al trabajar con baterías galvánicas.

2.

Asegúrese de que alguien esté lo suficientemente cerca
suyo para poder oír su voz o venir en su ayuda cuando Ud.
trabaja con o cerca de una batería galvánica.

3.

Mantenga cerca bastante agua fresca y jabón para usar en
caso de que el ácido de la batería haga contacto con la
piel, la ropa o los ojos.  Si cayese ácido en la piel o en la
ropa, lávela inmediatamente con agua y jabón.

4.

Evite tocarse los ojos al trabajar con una batería.  ¡Partículas
de ácido (corrosión) pueden entrar en los ojos!  Si el ácido
entra al ojo, enjuague el ojo inmediatamente con cantidades
grandes de agua fría de la llave durante por lo menos 10
minutos.  Enseguida obtenga atención médica.

5.

Quítese todo artículo personal de metal, tales como anillos,
brazaletes, collares y relojes al trabajar con una batería
galvánica.  Una batería de este tipo puede producir una
corriente de cortocircuito lo suficientemente alta para soldar
un anillo (o algo parecido) a metal, y causarle a Ud. una
quemadura severa.

6.

Cuidado de nunca dejar caer una herramienta de metal ni
ningún otro metal sobre la batería.  El metal puede causar
chispeo o producir cortocircuito en la batería o en otro
aparato eléctrico.  El chispeo puede causar explosión.

7.

Siempre opere el cargador de batería en un sitio abierto y
bien ventilado.

8.

NUNCA fume ni permita que haya chispa ni llama cerca de
la batería o el motor. ¡Las baterías generan gases
explosivos!

1.

Verifique el voltaje de la batería.  Para las baterias de 6
voltios está disponible únicamente la posición automática
de 6 voltios 10 amperios, todas las demás posiciones son
para baterías de 12 voltios.

2.

Limpie los terminales de la batería, cuidando de que no le
caiga ninguna sustancia corrosiva en los ojos.

3.

Al ser necesario, añada agua destilada a cada elemento
hasta que el ácido de la batería llegue a los niveles
especificados por el fabricante. Esto ayuda a eliminar el
gas excesivo de los elementos.  No sobrellene la batería.
Para una batería sin tapas en los elementos, siga
cuidadosamente las instrucciones del fabricante para el
recargue.

4.

Estudie todas las precauciones específicas dadas por el
fabricante de la batería, por ejemplo de quitar o no quitar
las tapas de los elementos mientras cargue la batería, y
los niveles de carga recomendados.

5.

Asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien
ventilada mientras se cargue la batería.  Se puede hacer
que el gas se disipe al usar un pedazo de cartón u otro
material no metálico como abanico.

6.

Si se hace necesario quitar la batería del vehículo para
poderla cargar, siempre quite de la batería primero el
terminal que va a tierra.  Asegúrese de que todos los
accesorios en el vehículo estén apagados, para no causar
arco.

7.

A una batería marina (de bote) hay que quitarla y cargarla
sobre tierra.  Para poderla cargar a bordo, se requiere equipo
especial diseñado para uso marino.

TAMAÑO/VALOR NOMINAL DE LA BATERIA

TIEMPO DE CARGAR UTILIZANDO EL VALOR NOMINAL DE 2

AMPERIOS CON BATERIAS DE TAMAÑO PEQUEÑO Y MEDIANO

EQUIPO PARA

20-30

     12-18

CESPED Y JARDIN

30-40

     18-24

MOTOCICLETA

10-15

      6-9

15-24

      9-21

TAMAÑO EN    TIEMPO DE RECARGA
AMP HR           EN HORAS

CARRO/CAMION

CCA

RES.

TIEMPO DE

LIVIANO

CAP.

RECARGA
EN HORAS

200-315

40-60

3-5

315-550

60-85

5-9

550-850

85-150

9-13

MARINA/O

MCA

AMP HR

CICLO PROFUNDO

220-350

24-40

3-5

350-600

40-70

5-9

600-935

70-104

9-13

CCA: AMPERIOS DE ARRANQUE EN FRIO

RES. CAP.:  CAPACIDAD DE RESERVA

MCA: AMPERIOS DE ARRANQUE MARINO

AMP HR.: AMPERIO-HORA

B.

PRECAUCIONES Y SEGURIDAD PERSONALES

C.

PREPARATIVOS PARA CARGAR

Summary of Contents for 520A-PE

Page 1: ...liances These batteries may burst and cause injury to persons and damage to property 3 Use only attachments recommended or sold by manufacturer Use of non recommended attachments may result in fire el...

Page 2: ...ons are for 12 volt batteries 2 Clean battery terminals Take care to keep corrosion from coming in contact with your eyes 3 If required add distilled water in each cell until battery acid reaches leve...

Page 3: ...p position these chargers will only turn on when properly connected to a battery with a voltage over 0 7 volts In the 2 Amp position the charger will turn on for any condition If a battery is so deple...

Page 4: ...tery manufacturer distributor recommends periodic check ing of electrolyte level and provides access to the battery for water additions the battery is probably a Low Maintenance Conventional type Main...

Page 5: ...VE POS P ungrounded post of battery Connect NEGATIVE BLACK clip to vehicle chassis or engine block away from battery Connect to a heavy gage metal part of the frame or engine block WARNING Do not conn...

Page 6: ...ut slowing down Battery of 200 ampere hours or larger Requires more time to charge continue charging Battery is connected to application that draws a small current such as an auto dome light Charging...

Page 7: ...unit together with proof of purchase transportation and or mailing charges prepaid to the manufacturer or its authorized representa tive This limited warranty is void if the product is misused subject...

Page 8: ...8 NOTES...

Page 9: ...r Que la extensi n est debidamente alambrada y en buenas condiciones Que el tama o de los cables sea lo suficientemente grueso en calibre para el valor nominal de amperios CA del cargador seg n se esp...

Page 10: ...tios 2 Limpie los terminales de la bater a cuidando de que no le caiga ninguna sustancia corrosiva en los ojos 3 Al ser necesario a ada agua destilada a cada elemento hasta que el cido de la bater a l...

Page 11: ...mperios se encender nicamente al estar debidamente conectado a una bater a que cuenta con voltaje mayor de 7 voltios En la posici n de 2 Amperios el cargador se encender para cualquier condici n Si un...

Page 12: ...de la caja Al cargar la bater a fuera del veh culo tenga cuidado de confirmar el tipo de bater a Para reducir el riesgo de una chispa cerca de la bater a siga estos pasos cuando la bater a est fuera d...

Page 13: ...riesgo de da os causados por el cap la puerta o las piezas m viles del motor 2 Mant ngase alejado de las hojas del ventilador las correas poleas y otras piezas que pueden causar lesiones 3 Compruebe...

Page 14: ...adas en Requiere m s tiempo para cargarse siga fluct a cada dos o tres segundos paralelo cargando DESPUES DE TRES HORAS sin disminuir Es bater a de 200 amperio horas o m s Requiere m s tiempo para car...

Page 15: ...PRESENTE ES LAUNICA GARANTIAEXPRESAY LIMITADAY EL FABRICANTE NIASUME NIAUTORIZAA NADIEAASUMIR NI HACER NINGUN OTRO COMPROMISO CON RELACION A ESTE PRODUCTO QUE NO SEA ESTA GARANTIA LIMITADA Y EXPRESA E...

Page 16: ...16 NOTAS...

Reviews: