background image

 

20

 

TEMPS DE CHARGEMENT

APPLICATION

TAILLE DE 

LA BATTERIE

TEMPS DE CHARGE (Heures)

 6A    8A   10A   15A

POWERSPORTS

6Ah

2

32Ah

5

AUTOMOTOR

300 CCA

4

1000 CCA

10

MARINA

50Ah

5

105Ah

11

1, 5

4,5

3,5

8

4

10

1, 5

4

3

7

3,5

8

1

2

 

1, 5

4

2

5

Times are based on a 50% discharged  

battery and may change, depending on age  

and condition of battery.

MODE DE CHARGE AUTOMATIQUE

Quand une charge automatique est 

effectuée, le chargeur passe en mode 

de maintien automatiquement lorsque la 

batterie est chargée.

CHARGE AVORTE

Si la charge ne peut être achevé 

normalement, la charge avorté. Lorsque 

la charge est abandonnée, la sortie 

du chargeur est coupée et le voyant 

BATTERIE DÉFECTUEUSE   (rouge) 

s’allume. Ne pas continuer d’essayer de 

charger cette batterie. Vérifiez la batterie 

et la remplacer, si nécessaire.

MODE DE DÉSULFATATION

Desulfation pourrait prendre 8 à 10 

heures. Si désulfatation échoue, charge 

annulerait et le voyant BATTERIE 

DÉFECTUEUSE   (rouge) s’allume.

FIN DE CHARGE

Achèvement de charge est indiqué par 

l’opération de CHARGÉ / MAINTIEN 

 

 (vert) LED. Quand il est allumé, le 

chargeur est passé en mode de maintien 

de l’opération.

MAINTENIR MODE (MODE DE MAINTIEN)

Lorsque la CHARGÉ / MAINTIEN 

 (vert) 

LED est allumé, le chargeur a commencé 

en mode maintenance. Dans ce mode, le 

chargeur maintient la batterie complètement 

chargée en offrant un  courant bas si 

nécessaire. Si le chargeur doit fournir 

son maximum actuel maintenir pour une 

période d’une heure en continu 12, il se 

met en mode abort (voir la section

 Charge 

Avorte

). Cela est généralement causé par 

une fuite de la batterie ou de la batterie 

pourrait être mauvais. Assurez-vous qu’il n’y 

a pas de charges sur la batterie. S’il existe, 

supprimez-les. S’il n’en existe pas, faite 

vérifier la batterie ou remplacé.

MAINTENIR UNE BATTERIE

Le SC1321 maintient batteries de 6 et  

12 volts, de les maintenir à pleine charge.  

Il charge et maintient à la fois les petites et 

les grosses batteries.

NOTE :

 La technologie de mode maintien 

vous permet de recharger en toute 

sécurité et de maintenir une batterie en 

bon état pendant des périodes de temps 

prolongées. Toutefois, des problèmes 

avec les problèmes électriques, batteries 

dans le véhicule, une mauvaise connexion 

ou d’autres conditions supplémentaires 

pourraient provoquer un courant excessif. 

En tant que tel, suivi parfois votre batterie 

et la recharge est nécessaire.

12. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Un minimum d’entretien peut garder 

le chargeur de batterie fonctionne 

correctement pendant des années.

• Nettoyez les pinces à chaque fois que vous 

avez fini de charger. Essuyer tout liquide 

de la batterie qui peut avoir été en contact 

avec des pinces pour éviter la corrosion.

• De temps en temps nettoyer le boîtier  

du chargeur avec un chiffon pour garder  

la finition brillante et aider à prévenir  

la corrosion.

• Mettez les cordons proprement lors du 

stockage du chargeur. Cela aidera à 

prévenir les dommages accidentels aux 

cordons et du chargeur.

• Ranger le chargeur débranché de la 

prise de courant en position verticale. 

• Stocker à l’intérieur, dans un endroit frais 

et sec. Ne pas les stocker les pinces 

sur la poignée ou autour du métal, ou 

accroché à des câbles. 

Summary of Contents for SC1321

Page 1: ...izar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel...

Page 2: ...EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow t...

Page 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in Sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Page 4: ...let installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed i...

Page 5: ...ly adjust the charging current based on battery size in order to charge the battery completely efficiently and safely Do not use for industrial applications POWER UP IDLE TIME LIMIT If the Start Stop...

Page 6: ...orrosion Coil the input and output cords neatly when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an up...

Page 7: ...ed If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked or re...

Page 8: ...g repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Page 9: ...o o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANAA UNA BATER A DE PLOMO LAS BATER AS GENE...

Page 10: ...de salida se encuentre establecido en la tensi n correcta en su caso Si el cargador posee un ndice de carga ajustable cargue la bater a en el menor ndice en primer lugar 4 UBICACI N DEL CARGADOR 4 1...

Page 11: ...a a la mayor distancia posible de la bater a Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable 7 5 No se ubique en posici n frontal a la bater a al realizar la conexi n fi...

Page 12: ...flamable 5 Coloque los cables de CA CC lejos de las aspas del ventilador bandas poleas y otras partes m viles 6 Conectar la bater a seg n las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 7 Conec...

Page 13: ...Esto es ocacionalmente causado por una p rdida de energ a en la bater a o la bater a est da ada Aseg rese que no escape de carga en la bater a y si la hay ev tela en caso contrario verifique o re mpl...

Page 14: ...oras de carga o En el modo de mantenimiento la corriente de salida es de m s de 1 5 A durante 12 horas La bater a no puede desulfatada Se detecta la falta de progreso y voltaje de la bater a est por d...

Page 15: ...ar El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto...

Page 16: ...areil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NO...

Page 17: ...rgeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le...

Page 18: ...tuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de la proc dure de connexion et coupez la premi re connexion en tant aussi loin que possible...

Page 19: ...tterie en suivant les pr cautions d crites dans la section 6 et 7 7 Branchez le chargeur sur une prise lectrique 8 La charge commence dans les dix minutes et se termine automatiquement Appuyez sur le...

Page 20: ...ode abort voir la section Charge Avorte Cela est g n ralement caus par une fuite de la batterie ou de la batterie pourrait tre mauvais Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il exis...

Page 21: ...14 2 V pour une batterie de 12V ou 7 1V pour une batterie de 6V La tension initiale de la batterie est inf rieure 12 2 V pour une batterie de 12V ou 6 1V pour une batterie de 6V et le courant d entr...

Page 22: ...nt ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour tre utilis s avec ce produit Cette garantie l...

Page 23: ...a y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a debe enviarse duran...

Page 24: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Reviews: