background image

 

10

 

2.8 

Utilice este cargador solamente para 

cargar baterías recargables de tipo 

PLOMO-ÁCIDO (Estándar o AGM). Este 

cargador no está destinado a suministrar 

energía a sistemas eléctricos de baja 

tensión más que en una aplicación de 

un motor de arranque. No utilice este 

cargador de batería para cargar baterías 

de pila seca que por lo general se utilizan 

con artefactos domésticos. Estas baterías 

podrían explotar y provocar lesiones a 

personas o daño a la propiedad.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones para el cargador, la batería, 

el vehículo y cualquier equipo que se utilice 

cerca de la batería y el cargador. Controle 

todas las precauciones específicas 

establecidas por el fabricante de la batería 

al realizar la carga, así también como los 

índices de carga recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador posee 

un índice de carga ajustable, cargue la 

batería en el menor índice en primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga;  

los gases de la batería corroerán y 

dañarán el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de salida 

CC. sólo después de haber establecido 

todos los interruptores del cargador a la 

posición de “apagado” (si es aplicable) y 

de haber desconectado el enchufe de C.A. 

del tomacorriente eléctrico. Nunca permita 

que las pinzas tengan contacto entre sí.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

6.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: 

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

6.1 

Ubique los cables de C.A. y C.C. para 

reducir el riesgo de daños a la cubierta, 

a la puerta y a las piezas móviles o 

calientes del motor. 

6.2 

Manténgase alejado de las paletas del 

ventilador, correas, poleas y otras piezas 

que podrían provocar lesiones.

6.3 

Verifique la polaridad de los bornes de la 

batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de 

la batería generalmente posee un diámetro 

mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).

6.4 

Determine qué borne de la batería hace 

descarga a tierra (se encuentra conectado) 

con el chasis. Si el borne negativo hace 

descarga a tierra con el chasis (como en la 

mayor parte de los vehículos), ver el paso 

(6.5). Si el borne positivo hace descarga a 

tierra con el chasis, ver el paso (6.6).

6.5 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne negativo, conecte el gancho 

Summary of Contents for SC1321

Page 1: ...izar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel...

Page 2: ...EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow t...

Page 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in Sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Page 4: ...let installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed i...

Page 5: ...ly adjust the charging current based on battery size in order to charge the battery completely efficiently and safely Do not use for industrial applications POWER UP IDLE TIME LIMIT If the Start Stop...

Page 6: ...orrosion Coil the input and output cords neatly when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an up...

Page 7: ...ed If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked or re...

Page 8: ...g repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Page 9: ...o o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANAA UNA BATER A DE PLOMO LAS BATER AS GENE...

Page 10: ...de salida se encuentre establecido en la tensi n correcta en su caso Si el cargador posee un ndice de carga ajustable cargue la bater a en el menor ndice en primer lugar 4 UBICACI N DEL CARGADOR 4 1...

Page 11: ...a a la mayor distancia posible de la bater a Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable 7 5 No se ubique en posici n frontal a la bater a al realizar la conexi n fi...

Page 12: ...flamable 5 Coloque los cables de CA CC lejos de las aspas del ventilador bandas poleas y otras partes m viles 6 Conectar la bater a seg n las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 7 Conec...

Page 13: ...Esto es ocacionalmente causado por una p rdida de energ a en la bater a o la bater a est da ada Aseg rese que no escape de carga en la bater a y si la hay ev tela en caso contrario verifique o re mpl...

Page 14: ...oras de carga o En el modo de mantenimiento la corriente de salida es de m s de 1 5 A durante 12 horas La bater a no puede desulfatada Se detecta la falta de progreso y voltaje de la bater a est por d...

Page 15: ...ar El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto...

Page 16: ...areil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NO...

Page 17: ...rgeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le...

Page 18: ...tuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de la proc dure de connexion et coupez la premi re connexion en tant aussi loin que possible...

Page 19: ...tterie en suivant les pr cautions d crites dans la section 6 et 7 7 Branchez le chargeur sur une prise lectrique 8 La charge commence dans les dix minutes et se termine automatiquement Appuyez sur le...

Page 20: ...ode abort voir la section Charge Avorte Cela est g n ralement caus par une fuite de la batterie ou de la batterie pourrait tre mauvais Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il exis...

Page 21: ...14 2 V pour une batterie de 12V ou 7 1V pour une batterie de 6V La tension initiale de la batterie est inf rieure 12 2 V pour une batterie de 12V ou 6 1V pour une batterie de 6V et le courant d entr...

Page 22: ...nt ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour tre utilis s avec ce produit Cette garantie l...

Page 23: ...a y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a debe enviarse duran...

Page 24: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Reviews: