background image

• 17 •

11. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La fuente de poder no 

arranca mi auto.

Las pinzas no hacen buena 

conexión a la batería.

Las conexiones están a la 

inversa. 

La batería de la fuente de 

poder no está cargada.

La batería del vehículo esta 

defectuosa.

Instant Power no está 

encendido.

Asegúrese de que existe 

buena conexión a la batería y 

la carrocería. También que los 

puntos de las conexiones estén 

limpios. Gire las pinzas para una 

conexión efectiva.

Desconecte la fuente de poder 

y coloque las pinzas en forma 

correcta.

Verifique la condición de carga 

de la batería girando el interruptor 

situado enfrente de la fuente de 

poder. Consulte la sección de 

Indicadores LED en este manual.

Haga un chequeo de la batería.

Gire el interruptor ON / OFF a la 

posición de encendido.

La fuente de poder no 

pone a funcionar mi 

aparato de 12V.

El aparato de 12V no enciende. 

La batería de la fuente de 

poder no está cargada.

El aparato de 12V absorbe 

más de 15A, o tiene un corto 

circuito.

Encienda el aparato de 12V. 

Verifique la condición de carga de 

la batería pulsando el botón de 

estado de la batería.

Desconecte el aparato de 

12V. El interruptor interno se 

autoprogramará después de 

uno o dos minutes. Si sucede 

lo mismo, reemplace el aparato 

de 12V.

La batería de la fuente de 

poder no retiene la carga.

La batería está en malas 

condiciones (No recibirá carga).

Reemplace la batería. 

El compresor se apaga.

El compresor está 

sobrecalentado.

Dejar enfriar por unos minutos y 

vuelva a intentarlo.

12. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES

Si estas soluciones no eliminan el problema  

o si desea obtener más información  

sobre la solución de problemas, póngase en contacto  

con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:

[email protected]  

www.batterychargers.com 

o llame 1-800-621-5485, lunes-viernes 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

Para 

REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN

, comuníquese con Servicios al Cliente al 

1-800-621-5485. 

NO ENVÍE LA UNIDAD

 hasta que usted reciba 

AUTORIZACIÓN 

DE DEVOLUCIÓN

 

DE MERCANCÍA (RMA) 

de Servicios al Cliente de Schumacher 

Electric Corporation.

Summary of Contents for IP-125C

Page 1: ...ANUAL AND READ BEFORE EACH USE This manual will explain how to use the Instant Power safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO En este manual se explica cómo utilizar el Instant Power segura y efectiva Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ...

Page 2: ...esgo de una explosión El contacto con una batería de ácido puede causar quemaduras y ceguera Manténgase alejado de los niños CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 PERSONAL PRECAUTIONS 4 PREPARING TO USE THE INSTANT POWER 5 INSTANT POWER LOCATION 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 FEATURES 5 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE INSTANT POWER 6 OPERATING INSTRUCTIONS 6 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 8 MOVIN...

Page 3: ...IONES PARA LA INSTALACIÓN 12 CARACTERÍSTICAS 13 PARA CARGAR LA BATERÍA INTERNA DEL INSTANT POWER 13 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 14 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 16 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 16 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 ESPECIFICACIONES 18 ACCESORIOS 18 GARANTÍA LIMITADA 18 TARJETA DE GARANTÍA 19 ...

Page 4: ...e products and on the engine 1 12 This Instant Power employs parts such as circuit breakers that tend to produce arcs and sparks If used in a garage locate this Instant Power 18 inches 46 cm or more above floor level 1 13 WARNING Pursuant to California Proposition 65 this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash h...

Page 5: ...hat the Instant Power cable clips make tight connections 4 INSTANT POWER LOCATION WARNING RISK OF EXPLOSION AND CONTACT WITH BATTERY ACID 4 1 Locate the Instant Power as far away from the battery as the DC cables permit 4 2 Never place the Instant Power directly above the battery being jumped gases from the battery will corrode and damage the Instant Power 4 3 Do not operate the Instant Power in a...

Page 6: ...TENDED IT COULD EXPLODE CAUSING PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY 1 Make sure the car is running 2 Insert one end of the accessory cable into the 12V DC power outlet 3 Insert the other end of the accessory cable into the vehicle s accessory outlet lighter socket NOTE The RED LED does not operate during this method of charging Using this method to charge the battery overrides the maintain mode and...

Page 7: ...g the internal battery 1 Make sure the device to be powered is OFF before inserting the 12V DC accessory plug into the 12V DC accessory outlet 2 Ensure the battery clamps are secured on the storage holders 3 Open the protective cover of the DC power outlet on the Instant Power 4 Plug the 12V DC device into the DC power outlet and turn on the 12V DC device if required 5 If the 12V DC device draws m...

Page 8: ... of the Instant Power s components are in place and in good working condition including the plastic boots on the battery clips 9 4 Servicing does not require opening the unit as there are no user serviceable parts All servicing should be performed by qualified service personnel 10 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 10 1 Store the Instant Power in an upright position 10 2 Store inside in a cool dry pl...

Page 9: ...Status button Disconnect the 12V device The internal breaker will automatically reset after a minute or two Try the 12V device again The battery in the Instant Power won t hold a charge The battery is bad will not accept a charge Replace the battery The compressor shuts off The compressor is overheated Allow to cool for a few minutes then try again 12 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS If these solution...

Page 10: ... handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchant ability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not be liable f...

Page 11: ...TILIZA EL INSTANT POWER 1 11 Para reducir el riesgo de explosión de una batería siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor 1 12 Este Instant Power está equipado con partes tales como cortacircuitos que tiend...

Page 12: ...tilada mientras que el Instant Power se está utilizando 3 2 Limpie los terminales de la batería antes de usar el Instant Power Durante la limpieza evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos nariz y boca Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión producida por aire No toque ojos nariz o boca 3 3 Determine e...

Page 13: ... el nivel de carga de la siguiente manera ROJO Indica un 50 o menos de carga inmediatamente deberá recargar el Instant Power AMARILLO NARANJA Indica que la carga del 50 a 75 El Instant Power se puede utilizar pero debe ser recargada tan pronto como sea posible VERDE Indica que la batería interna está totalmente cargada 7 2 La carga de la Batería Interna Para cargar la batería interna del Instant P...

Page 14: ...re durante el proceso de arranca asegúrese que el cofre no toque la batería o pele los cables 3 Manténgase alejado de las paletas del ventilador correas poleas y otras piezas que podrían provocar lesiones 4 Verifique la polaridad de los bornes de la batería El borne POSITIVO POS P de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO NEG N 5 Determine qué borne de la batería hace de...

Page 15: ...e agotará por completo Recargue el Instant Power inmediatamente después de desconectar los dispositivos de 12 V CC TIEMPO ESTIMADO DE FUNCIONAMIENTO TIPO DE DISPOSITIVO POTENCIA APROX TIEMPO ESTIMADO DE FUNCIONAMIENTO Teléfono celular 4 vatios 36 hrs Luz fluorescente 4 vatios 36 hrs Radios ventiladores 9 vatios 16 hrs Localizador de profundidad 9 vatios 16 hrs Videocámara 15 vatios 9 6 hrs Herrami...

Page 16: ...iezas a las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario Cualquier otro servicio debe realizarse por personal calificado en el ramo 10 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 10 1 Guarde el Instant Power desenchufado en posición vertical 10 2 Almacene en el interior en un lugar fresco y seco 10 3 No guarde los ganchos en asas enganchados entre sí en o cerca de metales o enganchados en ca...

Page 17: ...El aparato de 12V absorbe más de 15A o tiene un corto circuito Encienda el aparato de 12V Verifique la condición de carga de la batería pulsando el botón de estado de la batería Desconecte el aparato de 12V El interruptor interno se autoprogramará después de uno o dos minutes Si sucede lo mismo reemplace el aparato de 12V La batería de la fuente de poder no retiene la carga La batería está en mala...

Page 18: ...erá nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garantía incluidas a título enunciativo las garantías expresas implícitas o legales incluidas a modo de ejemplo las garantías implícitas ...

Page 19: ...vation go to www batterychargers com to register your product online PROGRAMA DE REGISTRO DE 1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA MODELO _____________________DESCRIPCIÓN _________________________ Esta es la única garantía limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño La tarjeta de g...

Reviews: