background image

Bedienungsanleitung Greifsystem 
Operating Manual gripper system 

30.30.01.00407 

Status 05.2013 / Index 00 

Seite / Page 2/9 

J. Schmalz GmbH 
Aacher Straße  29 
D  - 72293 Glatten 
Tel  +49 (0) 7443 / 2403 - 0 
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259 

www.schmalz.com

 

[email protected] 

 

 

 

Inhaltsverzeichnis / Contents 

1. Sicherheits- und Gefahrenhinweise / Safety Notes ........................................................................................................... 2

 

2. Technische Daten / Technical data ................................................................................................................................... 4

 

3. Beschreibung / Description ................................................................................................................................................ 5

 

4. Wartung / Maintenance ..................................................................................................................................................... 6

 

5. Ersatz- und Verschleißteile / Spare and consumable parts ............................................................................................... 7

 

6. Konstruktionszeichnung / Construction drawing ................................................................................................................ 8

 

7. EG-Herstellererklärung / EC-declaration of manufacture .................................................................................................. 9

 

 
 

Anhang / Appendix 

Lichtschranke - Lasersensor / Safety curtain-Laser sensor 

 

 

 

 

 

21.01.10.00010 

Mehrstufenejektor / Multi-stage ejector  SEM-C 100 SDA NC AS 

 

 

 

 

30.30.01.00048 

 

1. Sicherheits- und Gefahrenhinweise / Safety Notes 

Gefahr

 

Gefahr

 

 

1.1 Allgemeine Hinweise 

 

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige 

Informationen zum Umgang mit dem Greifsystem. Bitte 

lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und 

bewahren Sie diese für spätere Zwecke auf! 

 

Die Bedienungsanleitung ist auf den Lieferumfang der 

Fa. Schmalz abgestimmt. Kundenseitige Änderungen 

des Greifsystems wurden dabei nicht berücksichtigt! 

 

Der Anschluss und die Inbetriebnahme des Greifsystems 

darf erst erfolgen, nachdem die Bedienungsanleitung 

gelesen und verstanden wurde! 

 

Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht 

zulässig. Brand- und Explosionsgefahr! 

 

Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die 

Komponenten jeweils angegebenen 

Betriebsspannungen! 

 

Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal 

durchgeführt werden! 

 

Allgemeine Sicherheitsvorschriften, EN-Normen und 

VDE-Richtlinien müssen beachtet und eingehalten 

werden! 

 

Betrieb des Systems ausschließlich durch geschultes 

Personal! 

Gefahr

 

Gefahr

 

 

1.1  General notes 

 

These operating instructions contain important 

information on using the gripping system. Please read 

the operating instructions thoroughly and keep them for 

later reference! 

 

The operating instructions are tailored to the scope of 

delivery of the company Schmalz. Modifications to the 

gripping system requested by the customer were not 

taken into consideration! 

 

The connection and the commissioning of the gripping 

system may only occur once the operating instructions 

have been read and understood! 

 

The device may not be operated in environments where 

there is a risk of explosion. Risk of fire and explosion! 

 

The device must only be operated using the specified 

operating voltage! 

 

The installation may only be carried out by qualified 

specialist personnel! 

 

General safety instructions, European standards and 

VDE guidelines must be taken into account and 

observed! 

 

The system may only be operated by trained personnel! 

Summary of Contents for 10.01.11.02331

Page 1: ...0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de Greifsystem SSP Gripper system SSP 10 01 11 02331 Schmalz SSP zur Handhabung von Kartons Schmalz SSP for handling of cartons Bedienungsanleitung wurde in deutscher Sprache erstellt Bitte für künftige Verwendung aufbewahren These operating instructions were written in the German language Please keep this manual for future use ...

Page 2: ...achdem die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurde Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht zulässig Brand und Explosionsgefahr Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die Komponenten jeweils angegebenen Betriebsspannungen Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Allgemeine Sicherheitsvorschriften EN Normen und VDE Richtlinien müs...

Page 3: ...s intended use to draw in dangerous dust oil fog vapours aerosols etc then these will be blown out of the exhaust and may cause injuries Always use suitable and approved vacuum filters Use only the connection facilities mounting holes and mounting components provided for this purpose The transport of persons or animals with the load or with the gripper is forbidden Remove the components carefully ...

Page 4: ...ber of suction cells 360 Anzahl Saugkreise Number of vacuum circuits 3 Anzahl Sauganschlüsse Number of suction connections 3 Greifergewicht Weight Siehe Typenschild see type label Arbeitstemperatur Operating temperature 5 40 C Pos Beschreibung Designation A Druckluftanschluss Compressed air connection B Vakuumerzeuger SEM Vacumm generator SEM C Lasertaster Sensor Laser sensor D Werkstückabfrage Wo...

Page 5: ...sie ein Vakuum generieren Warten bis die Werkstücke sicher an der Saugspinne angesaugt sind ggf über einen Vakuumschalter das Vakuumniveau abfragen Werkstücke auf die Ablageposition fahren Mittels der Ejektoren das Vakuum auflösen und die Werkstücke ablegen Über die Tastfinger bzw die Lasersensoren kann abgefragt werden ob alle Sauger durch Werkstücke belegt sind Zustand Vollbelegung Condition Ful...

Page 6: ...lgemein Verschlauchung auf Dichtheit prüfen 3 m Balgsauggreifer Balgsauggreifer auf Beschädigungen und Risse überprüfen und ggf Balgsauggreifer austauschen m Vakuumerzeuger Wartung gemäß Dokumentation im Anhang Siehe Dokument im Anhang Siehe Dokument im Anhang Maintenance intervals for single shift operation Function group Maintenance action Maintenance interval d daily w weekly m monthly a annual...

Page 7: ...ed by us We will assume no liability for damage caused by the use of non original spare parts and accessories Wear and consumable parts are not covered by the guarantee Pos Menge Quantity Beschreibung Designation Art No Legende 1 3 Mehrstufenejektor SEM C 100 SDA NC AS Multi stage ejector SEM C 100 SDA NC AS 10 02 02 03215 E 2 3 Lichtschranke Laser Lichttaster inkl Reflektor Safety curtain Laser s...

Page 8: ...nual gripper system 30 30 01 00407 Status 05 2013 Index 00 Seite Page 8 9 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 6 Konstruktionszeichnung Construction drawing ...

Page 9: ...gripper system 30 30 01 00407 Status 05 2013 Index 00 Seite Page 9 9 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 7 EG Herstellererklärung EC declaration of manufacture ...

Page 10: ...9 8 7 1 2 5 1 7 15 1 0 6 1 2 7 1 5 5 2 1 8 1 8 8 1 1 5 8 1 1 6 2 7 1 9 1 8 1 6 00 2 1 8 5 2 2 1 ABC D E F GH I J E K E L J E M NO PQRS TUV W X Y S Z V S V T _ _ a Tb 0 1 1 2 7 2 2 8c 2 7 1 1 d 0 1 5 7 32 2 7 1 6 1 8 2 ef 9 1 8 e d 031 5 1 7 9 8 1 031 5 1 4 9 5 1 g hg i j h k i l m n o pqr s t u v w x x x o pqr s t u v w x x x o ys u z o ys w Sa T Q 53 1 1 9 1 8 53 1 1 9 1 1 5 9 6 7 2 6 1 56 2 1 1 ...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Reviews: