Schlage ENGAGE CTE Installation And User Manual Download Page 23

23

Avertissements et mises en garde

 AVERTISSEMENT

Les avertissements indiquent des situations potentiellement 

dangereuses qui, si aucune mesure n’est prise pour les éviter ou 

y remédier, peuvent entraîner des blessures graves ou mortelles. 

 MISE EN GARDE

Les mises en garde indiquent des situations potentiellement 

dangereuses qui, si aucune mesure n’est prise pour les éviter 

ou y remédier, peuvent entraîner des blessures importantes ou 

légères. Les mises en garde peuvent également indiquer des 

pratiques non sécuritaires.

 AVIS

Les mises en garde indiquent des situations pouvant entraîner 

des dommages aux biens ou au matériel uniquement.

Table des matières

Avertissements et mises en garde 

 23

Survol 

 23

Montage du CTE 

 24

Branchement du CTE aux périphériques  

de contrôle d’accès   

 25

  

- Périphériques pris en charge

  

-

Tableau 1 de câble/fil – Installation typique (câble blindé)

  

-

Tableau 2 de câble/fil – Exigences de calibre de fil

Alimentation 

 26

Entrées 

 26

  

- Tableau de description d’entrée

  

- Tableau des réglages de l’interrupteur

  

- Tableau de sortie

Sorties 

 27

Lecteurs d’authentifiant 

 28

  

- Tableau de connexions du lecteur

Modes pannes de courant 

 28

Mode de construction 

 28

  

- Contrôleur CTE avec lecteur connectér

  

-

Programmation d’authentifiants d’utilisateurs pour accès 

au mode construction

  

- Annulation d’accès au mode de construction

Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut (FDR)    28
Essai 

 29

  

- Sorties d’essai

  

-

Essai du lecteur d’authentifiants RS-485

  

- Faites un essai des DEL d’entrée

  

- Faites l’essai de la connexion Wi-Fi du CTE activée et 

utilisée après la mise en service.

  

- Essai de l’état d’interconnexion (LINKED)

Témoins DEL d’état 

 29

  

- Tableau des témoins DEL d’état

Guide de référence rapide 

 30

Dépannage 

 30

Survol

Le CTE de Schlage peut être un dispositif de commande d’accès 

autonome déconnecté dans la gamme de produits ENGAGE

MC

 et un 

logiciel de passerelle interconnecté par IP administré par le dispositif 

de commande de porte.

•  Le CTE est conçu pour être utilisé sur une (1) seule ouverture.

•  Le CTE comporte une interface de lecteur RS-485 faisant 

fonctionner les lecteurs MTB11, MTB15, MT11-485 ou MT15-485. 

Les lecteurs Wiegand ne sont pas pris en charge.

•  Les lecteurs CTE et MTB/MT-485 prennent en charge la 

commande d’accès No Tour (aucun visiteur) ENGAGE.

•  Le CTE peut alimenter directement le lecteur MTB/MT-485.

•  Alimenté externe utilisant une source d’alimentation UL 294 

pour les installations UL et un bloc d’alimentation de classe 2 

homologué ULCS 318/ULCS 319 pour les installations CUL (non 

fourni) pouvant fournir une énergie électrique d’au moins 500 mA 

avec un courant continu de 12 ou 24 V (exemple : modèles 

Schlage PS902, PS904 et PS906). Le CTE peut être alimenté par 

câble Ethernet (POE), des blocs d’alimentation de courant continu 

de 24 V ou de 12 V.

•  À utiliser avec un bloc d’alimentation alimenté par câble Ethernet/

câble E (POE/POE+) homologué UL 294 ou UL 60950. 

Lorsque l’appareil est alimenté par une source POE/POE+, le 

dispositif POE et le bloc d’alimentation raccordés à l’appareil 

doivent être homologués UL 294, UL 294B ou UL 603 afin de 

répondre à la conformité UL et un bloc d’alimentation ULCS 318 

ou ULC 319 pour répondre à la conformité CUL.

• 

Capable d’enregistrer les authentifiants de jusqu’à 5 000 

utilisateurs.

• 

Conserve une piste de vérification contenant jusqu’à 2 000 

événements.

•  Conçu pour usage intérieur seulement.

• 

La mise en service et la configuration du CTE s’effectuent à l’aide 

de l’application pour mobile ENGAGE.  Consultez le site internet 

d’ENGAGE d’Allegion pour consulter les détails des applications 

pour mobile.

•  Toute installation associée à une ouverture considérée comme 

une sortie de secours ou classée comme résistante au feu doit 

se conformer aux codes locaux et nationaux de sécurité et du 

bâtiment. Le CTE doit être installé conformément à la norme 

ANSI/NFPA 70, du Code national de l’électricité et du chapitre 1 

du Code canadien de l’électricité.

•  L’équipement d’accès fabriqué ou vendu par Allegion n’est pas 

approuvé ni conçu pour être utilisé dans les installations de 

sécurité des personnes. Un dispositif antipanique homologué par 

l’UL doit permettre une sortie d’urgence de la zone protégée.

•  Avant d’installer le contrôleur CTE, lisez toute la documentation 

concernant toutes les pièces d’installation.

Ce produit est conforme aux normes UL 294 et ULC S319. La 

conformité de ce produit sera annulée si vous utilisez un module 

accessoire, d’expansion, de mémoire ou un autre module qui n’a pas 

encore été évalué quant à sa compatibilité d’utilisation avec ce produit 

homologué UL, selon les exigences des normes UL 294 et ULC S319. 

Ce produit a été évalué selon la Classe 1 de l’ULC-S319. Les niveaux 

de performance s’adressent au produit pour la ligne de contrôle de 

sécurité d’accès UL 294 = Niveau I, attaque destructive = Niveau I, 

endurance = Niveau IV, en attente = Niveau I.

Service à la clientèle

1-877-671-7011

www.allegion.com/us

Fran

ç

ais

Summary of Contents for ENGAGE CTE

Page 1: ...r Guide for the Schlage CTE and all other ENGAGE enabled devices visit Para obtener las últimas Instrucciones de Instalación y la Guía del Usuario para la Schlage CTE y otros dispositivos provistos por ENGAGE visite el sitio Pour les instructions d installation et le manuel de l utilisateur les plus récents pour la Schlage CTE et tous les autres dispositifs actionnés par ENGAGE rendez vous à l adr...

Page 2: ...sted Class 2 power supply for CUL installations not included capable of sourcing at least 500mA 12 or 24VDC example Schlage models PS902 PS904 and PS906 CTE can be powered by POE 24 Volt DC or 12 Volt DC power supplies To be used with a UL listed UL294 or UL60950 POE POE power source When unit is powered via POE POE source the POE device and power supply connecting to the unit is required to be a ...

Page 3: ...the door hardware requires current higher than provided by CTE see Power on page 5 8 Make sure power is properly connected to all components in the system CTE indicates the power in use with LED indicators 9 Commission the CTE with the ENGAGE mobile application 10 Configure and program with an ENGAGE managed site or with an Access Control Software management site 11 Test the operation of the CTE w...

Page 4: ...for the application Use only stranded multi conductor wire without splices Refer to Cable Wire Table 1 Typical Installation for wire specifications for a typical configuration Refer to Cable Wire Table 2 for wire specifications for other wiring configurations CAUTION Do not coil wires inside the enclosure Do not place excess wire length near electronics Cable Wire Table 1 Typical Installation shie...

Page 5: ...dition and turn off POWERED output if maximum current value in table is exceeded Inputs The CTE has internal tamper detection which is recorded in the CTE audit report CTE inputs require relay contact closure or switched open closed contact closure Input Description Table INPUTS Description REN Request to enter When the switch activates CTE will activate the AUX RELAY LOCK RELAY must already be ac...

Page 6: ...d cable to prevent transient contamination of other CTE signal wiring Do not run relay output wires in the same cable or conduit as any other CTE wiring Connect the shield of the relay output cables to the appropriate earth ground terminal of the electrified lock load or auxiliary load power supply The shield should NOT be connected at the CTE CTE Outputs LOCK ALARM and AUX Located below TEST butt...

Page 7: ...f releasing the Schlage button 4 The CTE STATUS LED and the reader s LED will blink green five 5 times 5 This credential becomes the master construction credential L If the credential is not presented within 20 seconds a timeout will occur Repeat steps 2 5 above Program construction access mode user credentials L The master construction credential must be programmed before programming construction...

Page 8: ...E 2 The app will display audit data and Wi fi results Audit Result Meaning TLS Certificate Validation Failed The certificate expired and will automatically renew Associated with network AP Connection to the wireless router was successful Connected to host Internet connection to the server was successful Test LINKED status Tests the CTE LINKED status only after the CTE is commissioned and LINKED 1 ...

Page 9: ...e by at least an inch Cannot link via IP commands Link your CTE to the Gateway using the ENGAGE mobile application CTE won t enter link mode CTE is not supported by RSI Gateway and will not link in RSI mode ENGAGE mobile app is not connecting to CTE CTE needs to advertise with Bluetooth Push the CTE SCHLAGE button so the FDR mode CTE will advertise with Bluetooth CTE cannot connect to ENGAGE app i...

Page 10: ...10 NOTES ...

Page 11: ...lador autónomo y VINCULADO a través de una dirección IP Controlador ENGAGE Para obtener las últimas Instrucciones de Instalación y la Guía del Usuario para la Schlage CTE y otros dispositivos provistos por ENGAGE visite el sitio us allegion com Español ...

Page 12: ...con una fuente de alimentación UL294 para instalaciones UL y una fuente de alimentación de Clase 2 certificada mediante ULCS318 ULCS319 para instalaciones CUL no incluidas capaz de obtener al menos 500 mA a 12 V CC o 24 V CC por ejemplo modelos Schlage PS902 PS904 y PS906 La alimentación del CTE puede ser mediante fuentes de alimentación POE de 24 V CC o 12 V CC Debe utilizarse con una fuente de a...

Page 13: ...rriente superior a la proporcionada por CTE consulte la sección Suministro eléctrico en la página 15 8 Asegúrese de que todos los componentes del sistema estén correctamente conectados a la alimentación El CTE indica la alimentación en uso con indicadores LED 9 Puesta en servicio del CTE con la aplicación móvil ENGAGE 10 Configure y programe con un sitio gestionado mediante ENGAGE o con un sitio d...

Page 14: ...tilice únicamente cables con varios conductores trenzados y sin empalmes Consulte la Tabla 1 de cableado Instalación típica para conocer las especificaciones de cables para una configuración típica Consulte la Tabla 2 de cableado para conocer las especificaciones de cables para otras configuraciones de cableado PRECAUCIÓN No enrolle los cables dentro del gabinete No coloque el exceso de longitud d...

Page 15: ...rá una condición de falla y desactivará la salida ALIMENTADA si se excede el valor de corriente máxima que se indica en la tabla Entradas El CTE tiene una detección de manipulación indebida interna que se registra en el informe de auditoría del CTE Las entradas CTE necesitan el cierre del contacto del relé o el cierre de contacto abierto cerrado conmutado Tabla de descripción de entrada ENTRADAS D...

Page 16: ... cableado generador de señales del CTE No tienda cables de salida de relé en el mismo cable o conducto que otro cableado del CTE Conecte el blindaje de los cables de salida de relé al terminal de tierra correspondiente de la fuente de alimentación de carga auxiliar o la cerradura electrificada o de carga El blindaje NO debe estar conectado en el CTE Salidas del CTE LOCK CERRADURA ALARM ALARMA y AU...

Page 17: ...credencial al lector dentro de los 20 segundos después de soltar el botón Schlage 4 El LED CTE STATUS Estado del CTE y el LED del lector titilarán en color verde cinco 5 veces 5 Esta credencial se convierte en la credencial de generación maestra L Si la credencial no se presenta dentro de los 20 segundos comenzará un tiempo de espera Repita los pasos 2 a 5 Programación de las credenciales del usua...

Page 18: ...ación de una almohadilla de empuje con el LED REX DPS El caso de cortocircuito de la entrada DPS y GND el LED DPS de color ámbar se encenderá El interruptor SETTINGS Configuraciones sobre las entradas invertirá esta lógica Cuando se conecte al DPS de una puerta se indicará una puerta abierta con el LED DPS de color ámbar Pruebe la conexión wifi del CTE cuando esté habilitada y se utilice después d...

Page 19: ... el tipo de alimentación recibida POE POE o 12 V CC 24 V CC Consulte la sección Suministro eléctrico en la página 15 El lector de tarjetas CTE no funciona El LED en el lector no se ilumina Compruebe la alimentación de 12 V CC y las conexiones de tierra al lector Cuando está conectado el LED del lector debe estar encendido Si la alimentación del CTE de 12 V al lector está en cortocircuito el LED de...

Page 20: ...uso en servicio vinculado a un sitio diferente Asegúrese de eliminar todos los sitios anteriores y colocar en modo FDR antes de la puesta en servicio El CTE ya está vinculado Si CTE está vinculado a una puerta de enlace mantenga presionado el botón SCHLAGE del CTE durante cinco segundos verá cuatro parpadeos de color ámbar del LED de estado que indica que la aplicación ENGAGE Mobile se puede conec...

Page 21: ...21 NOTAS ...

Page 22: ... utilisateur les plus récents pour la Schlage CTE et tous les autres dispositifs actionnés par ENGAGE rendez vous à l adresse CTE Guide de l installation et l utilisateur Contrôleur autonome ou INTERCONNECTÉ par IP Contrôleur ENGAGEMC us allegion com Français ...

Page 23: ... source d alimentation UL 294 pour les installations UL et un bloc d alimentation de classe 2 homologué ULCS 318 ULCS 319 pour les installations CUL non fourni pouvant fournir une énergie électrique d au moins 500 mA avec un courant continu de 12 ou 24 V exemple modèles Schlage PS902 PS904 et PS906 Le CTE peut être alimenté par câble Ethernet POE des blocs d alimentation de courant continu de 24 V...

Page 24: ...rnie par le modèle CTE voir Alimentation à la page 26 8 Assurez vous que tous les composants du système sont bien branchés à la source d alimentation électrique Des témoins DEL indiquent que le modèle CTE est sous tension 9 Mise en service du modèle CTE avec l application mobile ENGAGE 10 Configuration et programmation par un site connecté à ENGAGE ou avec un logiciel de contrôle d accès du site 1...

Page 25: ...pplication Utilisez uniquement des fils toronnés et multiconducteurs sans épissures Référez vous au tableau 1 de câble fil Installation typique pour les spécifications des fils d une configuration typique Référez vous au tableau 2 de câble file pour les spécifications des fils concernant d autres configurations MISE EN GARDE N enroulez pas les câbles à l intérieur du boitier Évitez de disposer une...

Page 26: ...rant maximum indiquée au tableau est supérieure Entrées Le CTE est équipé d un détecteur de sabotage intégré lequel est enregistré au rapport d audit du CTE Les entrées du CTE doivent comporter une fermeture de contact de relais ou d une fermeture de contact à ouverture et fermeture commutée Tableau de description d entrée Entrées Description REN Demande d entrée Le CTE active le relais auxiliaire...

Page 27: ...urbations aux autres signaux de câblage du CTE N acheminez pas les fils de sortie du relais dans les mêmes câbles ou conduits que d autres fils du CTE Raccordez l embout blindé des câbles de sortie du relais à la borne adéquate de mise à la terre de la source d alimentation électrique de la serrure charge ou au bloc d alimentation auxiliaire L embout blindé ne doit PAS être raccordé au CTE Sorties...

Page 28: ...DEL du lecteur clignoteront en vert cinq 5 fois 5 Cet authentifiant devient l authentifiant maître du mode construction L Si aucun authentifiant n est présenté dans les vingt 20 secondes un délai d attente se produira Répétez les étapes 2 à 5 ci dessus Programmation d authentifiants d utilisateurs pour accès au mode construction L Vous devez programmer un authentifiant maître avant de programmer l...

Page 29: ...que la demande de sortie REX est câblée au levier interne ou à un interrupteur à bouton poussoir un levier interne tourne ou le bouton poussoir actif sera indiqué par la DEL de demande de sortie REX DPS Court circuitez l entrée DPS et GND et le témoin DEL DPS ambre s allumera L interrupteur des RÉGLAGES SETTINGS au dessus des entrées inversera cette logique Lorsqu un capteur de position de porte D...

Page 30: ...aramètres d usine par défaut FACTORY DEFAULT et CONSTRUCTION s allumeront Présentez un authentifiant au lecteur dans les vingt 20 secondes pour créer un authentifiant maître de construction Une fois créé le témoin DEL des paramètres d usine par défaut FACTORY DEFAULT s éteindra et le témoin DEL du mode CONSTRUCTION restera allumé Sorties d essai Appuyez sur les boutons LOCK ALARM ou AUX pour faire...

Page 31: ...asserelle avec l application mobile ENGAGE Le CTE ne passe pas au mode d interconnexion Le CTE n est pas pris en charge par le RSI de la passerelle et n établira pas l interconnexion en mode RSI L application mobile ENGAGE n est pas interconnectée au CTE Le CTE doit échanger l information avec Bluetooth Appuyez sur le bouton SCHLAGE du CTE pour que le mode de réinitialisation aux paramètres d usin...

Page 32: ...32 NOTES ...

Reviews: