background image

ES

Advertencias para el combustible del motor – Lo que se debe hacer

Use siempre combustible nuevo en la mezcla. El combustible que haya perdido sus
cualidades podrá causar fugas.
Tire siempre lentamente de la cuerda del arrancador, hasta sentir cierta resistencia.
Después, tire rápidamente de la cuerda del arrancador, para evitar el contragolpe del
arrancador y así prevenir lesionarse el brazo, o la mano.
Opere siempre el motor con el parachispas instalado y que funcione apropiadamente.

Advertencias del motor y/o combustible – Lo que no debe hacer

Nunca recargue combustible ni verifique el nivel de combustible si está fumando, o
cerca de flamas abiertas o cualquier otra fuente de ignición. Apague el motor y asegúrese
que se haya enfriado.
Nunca deje el motor en funcionamiento mientras que la cultivadora esté desatendida.
Apague el motor antes de bajar la excavadora o mientras la transporta de un lugar a otro.
Nunca recargue combustible, prenda o haga funcionar la cultivadora en interiores, o en
un área sin ventilación.
Nunca prenda el motor cuando el sistema eléctrico provoque chispas fuera del cilindro.
Durante las verificaciones periódicas de la bujía, mantenga la bujía a una distancia
segura del cilindro para evitar quemar el combustible en evaporación proveniente del

cilindro.
Nunca verifique si hay chispa cuando haya desconectado o aterrizado el cable de la
bujía. Utilice un probador autorizado.
Nunca intente encender el motor cuando se haya extraído la bujía, salvo cuando se estén
haciendo los preparativos necesarios para almacenar la excavadora durante la temporada
que estará sin uso.
Nunca encender el motor ante la presencia de olor a combustible, o cuando existan
algunas otras circunstancias que pudieran provocar una explosión.
Nunca opere esta unidad si se ha derramado el combustible. Limpie completamente el
combustible derramado, antes de arrancar el motor.
Nunca opere su excavadora si existe una acumulación de desperdicios alrededor del
silenciador y de las aletas de enfriamiento.
Nunca toque el silenciador, el cilindro o las aletas de enfriamiento cuando estén
calientes ya que esto puede causarle quemaduras graves.

ADVERTENCIA • PELIGRO

MANEJE EL COMBUSTIBLE CUIDADOSAMENTE, ES ALTAMENTE INFLAMABLE. EL ABASTECER DE COMBUSTIBLE 

A UN MOTOR CALIENTE, O CERCA DE UNA FUENTE DE IGNICIÓN PUEDE CAUSAR UN INCENDIO Y RESULTAR 

EN LESIONES PERSONALES SEVERAS Y/O DAÑOS MATERIALES.

P/N 400711  10/6/22  •  © 2022 Schiller Grounds Care, Inc. All Rights Reserved.

ARADO

NOTA: En las instrucciones a continuación, suponga
usted estar de pie detrás de la excavadora de la misma
manera que cuando estuviese excavando o
cultivando.

surcos: 45-50 cm de distancia 

tierra aflojada

patata

surco

35 - 40 cm

patata

planta

arado

arado

montÌculo anterior

montÌculo

montÌculo

OPERACIÓN
1. Labre el área deseada sin el uso del accesorio de arado,

o con el arado en la posición más elevada.

2. Una vez que haya dispuesto el arado a la altura

deseada, fije las púas cultivadoras en la posición de
cultivar. Ahora, empuje el arado dentro de la tierra y
avanzando hacia adelante, forme los surcos deseados.
El arado es ideal para arar surcos para papas y porros.
La altura de la cuchilla es ajustable, significando con
esto que la superficie arada puede controlarse con
mayor facilidad. 

3. El mantenimiento del accesorio es muy sencillo.

Simplemente enjuáguelo con la manguera del jardín.
Una vez seco, rocíelo con un aceite ligero en aerosol,
como el producto WD-40. 

PREPARACIÓN PARA LA SIEMBRA DE PAPA
Labre el suelo con la cultivadora. Instale el accesorio de
arado. Forme surcos a intervalos de 45-40 cm.
Coloque las papas en el surco con una separación de 35-
40 cm entre cada papa.
Amontone la tierra sobre las papas haciendo pasar el
accesorio de arado sobre la tierra amontonada.
Vuelva a amontonar la tierra sobre las papas en cuanto
empiecen a crecer fuera del montículo.

PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE

El accesorio de arado se puede instalar detrás de la cultivadora si desea usar la cultivadora para tirar del arador, o bien, se
puede instalar en la parte delantera de la cultivadora para tirar la cultivadora hacia atrás, como es típico.

Aviso: Si su cultivadora tiene pata, dependiendo de cómo se instaló, es posible que tenga que aflojar los pernos y deslizar el
montaje de la pata hacia arriba para evitar que interfiera con el soporte del accesorio de arado. Apriete los tornillos. 

ref.

núm. 

DescriPción

cant.

1

449

Soporte superior

1

2

401102

Soporte de montaje del arado

1

3

443

Pasador de seguridad

1

4

401100

Cuchilla del arado

1

5

400503

Tornillo de 5/16 -18 x 5/8

4

6

114B

Tuerca de 5/16-18

4

7

400532

Tornillo de 1/4-20 x 3-1/2

2

8

972

Contratuerca de 1/4-20

2

Si su cultivadora no tiene manubrio semicircular:

Si su cultivadora tiene manubrio semicircular:

1. Con un par de llaves de 11 mm (7/16 pulg.), extraiga las 2 tuercas,

tornillos y soportes de los manubrios inferiores de la cultivadora.
No  los  requerirá.  Estos  componentes  serán  sustituidos  con  los
componentes 1, 7 y 8 indicados en la leyenda.

2. Deslice el soporte de la transmisión (Ref. 1) hacia los manubrios

inferiores de la excavadora y por encima del guardafangos de la
cultivadora. Nótese la flecha (

) en el soporte superior señalando

hacia  la  parte  arriba.  Fije  con  las  tuercas  (Ref.  8)  y  tornillos 
(Ref. 7).

1. Con un par de llaves de 11 mm (7/16 pulg.), extraiga las 2 tuercas

y los tornillos de los manubrios inferiores de la cultivadora. Deje

el manubrio semicircular delantero si desea usar el arador detrás

de la cultivadora. Si quiere usar el arador delante de la cultivadora,

tendrá que quitar el manubrio circular delantero.

2. Deslice el soporte de la transmisión (Ref. 1) sobre la parte superior

del manubrio semicircular delantero, por encima del guardafangos

de  la  cultivadora.  Nótese  la  flecha  (

)  en  el  soporte  superior

señalando  hacia  la  parte  arriba.  Fije  con  las  tuercas  (Ref.  8)  y

tornillos (Ref. 7).

3. Alinee los orificios del soporte de apoyo del arado (Ref. 2)

con los orificios de la cuchilla del arado (Ref. 4) y júntelos
con los cuatro tornillos y tuercas (Ref. 5 y 6).

4. Apriete todas las tuercas.
5. Ahora puede fijar el arado a la cultivadora, insertando el

soporte  a  través  de  la  ranura  del  soporte  superior  y
fijándolo con el pasador de seguridad (Ref. 3)

6. Cuando  el  arado  no  esté  en  uso,  retire  del  pasador  de

seguridad  y  retire  la  cuchilla  del  arado  del  soporte
superior. La pata de apoyo no se puede usar cuando está
instalada la cuchilla del arado ya que estorba. El conjunto
del  arado  actúa  como  pata  una  vez  instalado,  o  bien,  si
quita la cuchilla del arado, podrá usar la pata.

400711 Plow GBFRES Cond_Attachement Cond  6/6/12  4:23 PM  Page 4

P/N 400711  Rev. B  10/22  • © 2022 Schiller Grounds Care, Inc. All Rights Reserved.

Summary of Contents for 3333

Page 1: ...sistance is felt Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent arm or hand injury Always operate engine with spark arrestor installed and operating properly Engine fuel warnings don ts Don t fuel refuel or check fuel while smoking or near an open flame or other ignition source Stop engine and be sure it is cool before refueling Don t leave the engine running while the tiller is unattended S...

Page 2: ...NDRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION ET UN CASQUE ANTIBRUIT FR GB Avertissements concernant le moteur et le carburant Ce qu il faut faire Utiliser toujours de l essence fraîche dans le mélange de carburant L utilisation d essence viciée peut causer des fuites Tirer le cordon du démarreur lentement jusqu à ce qu une rés...

Page 3: ...REMARQUE Au cours de la lecture des instructions ci dessous imaginer que l on se trouve derrière la motobêche comme si on était en train de bêcher ou de travailler le sol sillons distants de 45 à 50 cm terre meuble pomme de terre sillon 35 à 40 cm pomme de terre plante butteuse butteuse butte précédente butte butte MODE D EMPLOI 1 Travailler la surface souhaitée avec la motobêche sans la butteuse ...

Page 4: ...cando con esto que la superficie arada puede controlarse con mayor facilidad 3 El mantenimiento del accesorio es muy sencillo Simplemente enjuáguelo con la manguera del jardín Una vez seco rocíelo con un aceite ligero en aerosol como el producto WD 40 PREPARACIÓN PARA LA SIEMBRA DE PAPA Labre el suelo con la cultivadora Instale el accesorio de arado Forme surcos a intervalos de 45 40 cm Coloque la...

Reviews: