background image

Seite:4

Bestimmungsgemäße Verwendung

• 

Die Brennholzkreissäge ist ausschließlich mit dem angebotenen Werkzeug zum Bearbeiten

   von Holz konstruiert.

• Die Maschine entspricht der gültigen EG Maschinenrichtlinie.
• 

Die Maschine ist für einschichtigen Betrieb ausgelegt, Einschaltdauer S 6 - 40%.

• Die Säge ist ausschließlich zum Querschnittsägen von Brennholz mit max. 1 m Länge konstruiert.
• Unabhängig vom Holzdurchmesser darf nur 1 Stück auf die Wippe gelegt werden.
• Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschine beachten.
• Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschine vollzählig in lesbarem Zustand halten.
• Bei Einsatz in geschlossenen Räumen muß die Maschine an eine Absauganlage angeschlossen werden.
• Ohne Absauganlage darf die Maschine nur im Freien betrieben werden.
• Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und 
   gefahrenbewußt unter Beachtung der Betriebsanleitung benutzen! Insbesondere Störungen, die die
   Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen (lassen)!
• Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den technischen

   Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.

• Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten Sicher

   heitstechnischen Regeln müssen beachtet werden.

• Die Maschine darf nur von sachkundigen Personen genutzt, gewartet oder repariert werden, 

   die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige Veränderungen an der 
   Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.

• Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und Original- Werkzeugen des Herstellers genutzt werden.
• Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende 

   Schäden haftet der Hersteller nicht, das Risiko dafür trägt allein der Benutzer.

• Es dürfen nur Sägeblätter eingesetzt werden, die der Europäischen Norm 

EN 847-1

 entsprechen.

Restrisiken

Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch 
können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.

• Verletzungsgefahr für Finger und Hände durch das rotierende Sägeblatt bei unsachgemäßer Führung des Werkstückes.
• Gefährdung der Gesundheit durch Holzstäube oder Holzspäne.
• Unbedingt persönliche Schutzausrüstungen wie Augenschutz und Staubmaske tragen. 
• Gefährdung der Gesundheit durch Lärm. Beim Arbeiten wird der zulässige Lärmpegel überschritten.
   Unbedingt persönliche Schutzausrüstungen wie Gehörschutz tragen.
• Gefährdung durch Strom, bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlußleitungen .
• Desweiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
• Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße
   Verwendung“, sowie die Bedienungsanweisung insgesamt beachtet werden.

Lieferumfang                                   

Wippkreissäge
Innensechskantschlüssel oder Gabelschlüssel
Arretierungsstift
Bedienungsanweisung 

Achtung Unfallgefahr!

Das Holz muß immer beidseitig 
des Sägeblattes im Prisma der 
Wippe aufliegen. (siehe Pfeile)

Achtung Unfallgefahr!

Sicherheitsschuhe tragen.

Achtung Unfallgefahr!

Gehörschutz tragen.
Schutzbrille tragen.

Achtung Unfallgefahr!

Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung 

lesen

Summary of Contents for Special Edition HS 720

Page 1: ...04_2012 5905103850 Wippkreissäge HS 720 59051 03902 380 420V 50 Hz 5 20 kW Firewood rocker circular saw Originalbetriebsanleitung Translation from original manual ...

Page 2: ...aftlich arbeiten und wie Sie Gefahren vermeiden Reparaturkosten sparen Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Maschine erhöhen Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanweisung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb der Maschine gelten den Vorschriften Ihres Landes beachten Die Bedienungsanweisung in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Fe...

Page 3: ...beim Aufbau standsicher auf festem Grund steht Der Arbeitsplatz muss gut ausgeleuchtet sein Um die Maschine durfen sich keine Stolperstellen befinden Netzanschluß der Maschine Netzanschlußleitungen überprüfen Keine fehlerhaften Leitungen verwenden Siehe Elektrischer Anschluß Die Motor und Werkzeugdrehrichtung beachten siehe Elektrischer Anschluß Installationen Reparaturen und Wartungsarbeiten an d...

Page 4: ...tellers für daraus resultierende Schäden aus Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und Original Werkzeugen des Herstellers genutzt werden Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Für daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht das Risiko dafür trägt allein der Benutzer Es dürfen nur Sägeblätter eingesetzt werden die der Europäischen Norm EN 847 1 entspr...

Page 5: ... Arbeitsplatz in dB Leerlauf LpAeq Bearbeitung LpAeq dB A 85 92 95 97 95 97 95 97 Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatz werte darstel len Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions und Immissionspegeln gibt kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht Faktoren welche den ...

Page 6: ...die Sägewelle innerhalb 10sec abgebremst Drehrichtungsänderung Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der Anschluß ent spricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netzanschluß sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vor schriften bzw dem örtlichen EVU Vorschriften entsprechen Transport der Maschine Wippensperre Zum Transsport der Wip...

Page 7: ...rprüfen Achten Sie darauf daß beim Überprüfen die Anschluß leitung nicht am Stromnetz hängt Elektrische Anschlußleitungen müssen den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen und den örtlichen EVE Vorschriften entsprechen Verwenden Sie nur Anschlußleitungen mit Kennzeichnung H 07 RN Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlußkabel ist Vorschrift Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge ein...

Page 8: ...Seite 8 Schaltplan 400V HS 720 ...

Page 9: ... nur in Brennholz schnittstellung vorgenommen werden Seitendeckel öffnen Den Arretierungsstift 1 durch den unteren Sägeblattschutz zum Arretieren des Sägeblattes stecken Sägeblatt mit dem mitgelieferten Gabelschlüssel Innensechskantschlüssel 2 lösen Fehlersuche Zum Beheben von Störungen die Maschine abschalten Netzstecker ziehen Ursache Abhilfe Säge bremst beim Ausschalten nicht ab Mechanische Bre...

Page 10: ...meldete Stelle nach Spitzenverband der Landwirtschaftlichen Sozialversicherung Anhang VII Prüf und Zertifizierungsstelle 34131 Kassel Eingeschaltet zur EG Baumusterprüfung Prüfbericht Nr Aktenzeichen 4 60 20 3012 TU 12 Ort Datum Ichenhausen 04 04 2011 Unterschrift i V Reinhold Bauer Konstruktionsleiter i V Gerhard Bucher Produktionsleiter Garantie Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen ...

Page 11: ... and how you can avoid risks save repair costs reduce down time and increase the reliability and life span of the machine Apart from the safety rules mentioned in these operating instructions you should implicitly pay attention to the valid regulations of your country for the use of the machine Keep the manual in a plastic cover protected against dirt and humidity with the machine They should be r...

Page 12: ...o not wear tight clothing Take off jewelry rings and wristwatches Be careful at work Danger of damaging finger s and hand s by the rotating cutting tool Take notice of all safety and danger information of the machine and keep them readable Steadfastness Please be vigilant the machine is steadfast while being assembled Power supply line of the machine Check power supply lines Do not use defective l...

Page 13: ...people who are familiar with it and informed about the risks Arbitrary changes to the machine exclude liability of the manufacturer The machine should only be used with original accessories original extension tools and original saw blades of the manuf acturer Every use surpassing this counts as non intended use In this case the manufacturer is not liable for damages caused therefore the user only ...

Page 14: ...5 107 105 107 105 107 Sound pressure level on working site in dB Idle LpAeq Processing LpAeq dB A 85 92 95 97 95 97 95 97 The specified values are emission values and therefore should not at the same time be reliable working site values Although there is a correlation between emission and immision levels it cannot unfailingly be derived if extra precautions need to be taken or not Factors which in...

Page 15: ...e transport handle 1 and to warrant a secure transport twist the handle 2 Backup by screw head in transport handle Rocker lock To transport the rocker circular saw lock in place the rocker lock in position 1 1 Changing of rolling direction The installed electrical motor is connected ready to operate The connection complies with the relevant VDE and DIN regulations The power supplied by the custome...

Page 16: ... a regular base Please pay attention that upon checking the power supply cord is not plugged in Electrical power supply cords have to comply with the relevant VDE and DIN regulations Only use power cables with the qualification H 07 RN The type denomination should be imprinted There has to be an imprint of the type denomination on the connection cable Extension cables must be up to 25 m long have ...

Page 17: ...Seite 17 Wiring diagram 400V HS 720 ...

Page 18: ...tom saw blade protection to lock the saw blade Loosen the saw blade with the supplied open end wrench female six fold wrench 2 TROUBLESHOOTING To repair disfunctiones switch off the machine Pull out power supply Cause Remedy Upon switching off the saw does not slow down Brake board defect Renew brake board Electrotechnical maintenance works should only be carried out by an electronics technician O...

Page 19: ...Registered address according to DPLF Deutsche Prüfstelle für Land und Forsttechnik 34144 Kassel Supplement VII Enabled by EG Construction sample test Testreport Nº Aktenzeichen 4 60 20 3012 TU 12 Place date Ichenhausen 28 06 2001 Signature i V Reinhold Bauer Construction manager i V Gerhard Bucher Production manager Warranty Apparent faults are to be reported within 8 days after receipt of the goo...

Page 20: ...05107010 03799601 04690002 05001203 02144005 15300021 04690002 02144005 05001203 05003605 05003423 04690002 15301032 05003423 02093407 02044005 02902108 02098504 16040877 02093403 16040876 02091224 02013759 15301050 02093158 02144007 15301029 05005306 02093367 05007101 15301042 74002925 05002103 05005306 02798513 05007103 15301057 02093404 02902106 05001827 05001202 02902106 05003409 02093367 3905...

Page 21: ...työkalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen France Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appareils ...

Reviews: