background image

12 

LEGENDE  FIG. 1

Handle/hand grip

Front handle

Plunge-cut trigger

On/off switch

Base plate

Adjustment screw for depth of cut

Scale for depth of cut

Saw blade

Suction nozzle

10 

Motor

11 

Set screw for guide rai

PL305 Multi 

Scope of delivery

Plunge cut saw

Hexagon head wrench

mounting key

Diamond saw blade

TCT Saw blade wood

TCT Saw blade for soft metal

cutting disc

Operating instructions

Technical Data
Dimensions 

L x W x H mm

260x206.5x216

Saw blade ø mm 

115x22,2

Thickness of saw 

blade

1.2 mm

Idling speed n0

12000 min

-1

Depth of cut mm

30,5

Weight kg

3,0

Drive
Motor V~/Hz

230–240/50

Input W

1010

Protection class

II

Operating noise level and vibrations
Sound pressure level 

saws

L

pA

: 103,9 dB(A), K

pA

: 3 dB(A)

Sound power saws

L

wA

: 92,9 dB(A), K

wA

: 3 dB(A)

SPL abrasive cutting

L

pA

: 107,1 dB(A), K

pA

: 3 dB(A)

Sound power level 

abrasive cutting

L

pA

: 96,1 dB(A), K

pA

: 3 dB(A)

Typical weighted 

vibrations

a

h

 = 2,085 m/s², K = 1,5m/s²

Measured values corresponding to EN60745-2-5, EN60745-2-22, EN 

60745-1
Subject to technical modifications!

Warning: 

Noise can have adverse health effects. Should 

the noise level increase above 85 dB(A), you must wear 
ear protection. Should the electrical supply not be op-
timal, then the current can drop for a short time when 
the machine is turned on. This can influence other equip-
ment (for example, the blinking of a lamp). Should the 
electrical capacity have a Zmax < 0.27, such disturbanc-
es are not to be expected. (Should you have difficulties, 
please consult your local dealer.)

General notes

•  After unpacking, check all parts for any transport dam-

age. Inform the supplier immediately of any faults.

•  Later complaints cannot be considered.
•  Make sure the delivery is complete.

NOTE:

According to the applicable product liability law the man-
ufacturer of this device is not liable for damages which 
arise on or in connection with this device in case of:
•  improper handling,
•  non-compliance with the instructions for use,
•  repairs by third party, non authorized skilled workers,
•  installation and replacement of non-original spare 

parts,

•  improper use,
•  failures of the electrical system due to the non-com-

pliance with the electrical specifications and the 
VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 regulations

RECOMMENDATIONS:

Read the entire text of the operating instructions prior to 
the assembly and operation of the device.
These operating instructions are intended to make it eas-
ier for you to get familiar with your device and utilize its 
intended possibilities of use.
The operating instructions contain important notes on 
how to work safely, properly and economically with your 
machine and how to avoid dangers, save repair costs, re-
duce downtime, and increase the reliability and working 
life of the machine.
In addition to the safety regulations contained herein, you 
must in any case comply with the applicable regulations 
of your country with respect to the operation of the ma-
chine.
Put the operating instructions in a clear plastic folder to 
protect them from dirt and humidity, and store them near 
the machine. The instructions must be read and carefully 
observed by each operator prior to starting the work. Only 
persons who have been trained in the use of the machine 
and have been informed on the related dangers and risks 
are allowed to use the machine. The required minimum 
age must be met.
In addition to the safety notes contained in the present 
operating instructions and the special regulations of your 
country, the generally recognized technical rules for the 
operation of wood working machines must be observed.

Read the operating instructions before 
beginning work with this power tool. 

Wear ear and eye protection. 

Wear breathing protection.

GBR

Summary of Contents for PL305 Multi

Page 1: ...aga saepink Algupärase käsiraamatu tõlge LVA Iegremdējamais zāģis Instrukcijas oriģināla tulkojums ESP Sierra de incisión Traducción del manual de instrucciones original SVN Potopna žaga Prevod originalnega priročnika HRV Uranjajuća pila Prijevod originalnog priručnika za rukovanje ISL Hjólsög Þýðing á upprunalegu leiðbeiningunum HUN Beeresztőfűrész Az eredeti kezelési útmutató fordítása SRB Potop...

Page 2: ...1 2 5 3 4 15 15 15 6 10 9 8 15 15 15 7 11 Fig 1 11 Fig 5 1 2 3 1 Fig 3 2 5 7 4 6 1 Fig 4 5 6 7 2 3 4 Fig 7 1 2 Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 2 15 15 15 7 15 15 15 6 11 8 A B C Fig 8 ...

Page 3: ...Zanořovací pila 49 NOR Dykksag 57 SWE Sänksåg 64 EST Sisselõike nurksaag 72 LVA Iegremdējamais zāģis 80 ESP Sierra de incisión 88 SVN Potopna žaga 96 HRV Uranjajuća pila 103 ISL Hjólsög 110 HUN Beeresztőfűrész 117 SRB Potopna testera 125 BGR Ръчен потапящ се циркуляр 133 BIH Uranjajuća pila 142 RUS Ручная дисковая пила 149 ...

Page 4: ...den HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektris...

Page 5: ...die Arbeit mit einem Elek trowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten Beispielhafte Maß nahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus sind zu berücksichtigen beispielsweise Ze...

Page 6: ...kohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Un achtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüs tung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Ver le...

Page 7: ...aktion infolge ei nes hakenden klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes die dazu führt dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt Wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt verhakt oder verklemmt blockiert es und die Motorkraft schlägt die Säge in Richtung der Bedi enperson zurück Wird das Sägeblatt im Sägesc...

Page 8: ...gen die die Sicherheit beein trächtigen können umgehend beseitigen las gegebenen Kenndaten nicht entsprechen dürfen nicht verwendet werden Sägeblätter dürfen nicht durch seit lichen Druck auf den Grundkörper gebremst werden Es ist darauf zu achten dass das Sägeblatt fest montiert ist und in der richtigen Richtung dreht m Besondere Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Kreissägen Halten Sie d...

Page 9: ...t als nicht bestimmungsgemäß Für daraus resultierende Schä den haftet der Hersteller nicht das Risiko dafür trägt allein der Benutzer Die Sicherheits Arbeits und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten an gegebenen Abmessungen müssen eingehalten wer den Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechni schen Rege...

Page 10: ...chen 5 Säge gleichmäßig nach vorne schieben 6 Nach Beendigung des Sägeschnittes die Maschine nach oben fahren und die Säge ausschalten Sägen mit Schiene Fig 1 3 1 Setzen Sie die Maschine in die Führungen der Schiene Vermindern Sie gegebenenfalls das Führungsspiel mit den Einstellschraube Fig 2 11 Besteht die Gefahr dass sich die Einstellschrauben selbstständig lösen können sie mit dem mitgeliefert...

Page 11: ...r direkt an den Hersteller Instandsetzungs Wartungs und Reinigungsarbeiten so wie die Beseitigung von Funktionsstörungen grund sätzlich nur bei ausgeschaltetem Antrieb und gezoge nem Stecker vornehmen Sämtliche Schutz und Sicherheitseinrichtungen müs sen nach abgeschlossenen Reparatur und Wartungs arbeiten sofort wieder montiert werden NORMALE INSTANDHALTUNGSARBEITEN Die normalen Instandhaltungsar...

Page 12: ...roduct liability law the man ufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled workers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non com pliance with the ele...

Page 13: ... often and are easier to control g Use power tools accessories and equipment accor ding to these instructions Taking into account the wor king conditions and the work being performed The use of power tools other than those intended for the tool itself can lead to dangerous situations Before putting into operation familiarize yourself with the machine by carefully reading these instructions Use onl...

Page 14: ...blade jam and a kickback d Do not put the saw on the workbench or the floor wi thout making sure that the protective cover is over the saw blade An unprotected running saw blade can move the saw against the cutting direction and saw what is in 5 Service a Only let qualified service personnel repair your tool and always use original replacement parts This guaran tees that the power tool remains saf...

Page 15: ...terials Sparks may ignite these materials Do not use any plug in tools which require liquid cool ant Use of water or other liquid coolants could result in electric shocks Grinding sanding wheels may only be used for the ap plications for which they are recommended For ex ample Never grind sand a side surface area with a cuttingoff wheel Cutting off wheels are designed for the way Check the delay t...

Page 16: ...from larger electric tools Grinding sanding wheels for larger elec tric tools are not designed for the higher speeds of smaller electric tools and may break m Proper use CE tested machines meet all valid EC machine guidelines as well as all relevent guidelines for each machine The machine must only be used in technically perfect con dition in accordance with its designated use and the in struction...

Page 17: ...upwards Plunge cuts Fig 8 1 Place the saw onto the work piece 2 Place the cutting indicator with the rear arrow A on the deepest plunge cut position 3 Switch the machine on and push the saw downwards until you reach the set cutting depth 4 Move the saw forwards until the cutting indication C has reached the marked point 5 After completion of the plunge cut move the saw blade upwards and switch the...

Page 18: ...e event of enquiries please specify the following data Motor manufacturer Type of current of the motor Data recorded on the machine s rating plate Data recorded on the switch s rating plate If a motor has to be returned it must always be dis patched with the complete driving unit and switch m Maintenance If specialist personnel must be brought in for extraordinary ser vice or repairs during the wa...

Page 19: ...vice et des prescriptions parti culières en vigueur dans votre pays il faut respecter les règles techniques généralement reconnues pour l utilisa tion de machines pour le travail du bois Veuillez lire attentivement mode d emploi avant d utiliser cet outil électrique Portez une protection auditive et une protection oculaire Portez un équipement de protection respiratoire LÉGENDE FIG 1 1 Poignée 2 P...

Page 20: ...dre ou débrancher l outil électrique de la prise de courant Le cordon d alimentation ne doit pas être exposé à la chaleur à de l essence à des bords coupants ou à des pièces mobiles Les câbles endomma gés ou emmêlés augmentent le risque d électrocution e Lorsque vous utilisez un outil électrique en extéri eur utilisez uniquement des rallonges adaptées pour l utilisation extérieure L utilisation d ...

Page 21: ...ez jamais la pièce à scier manuellement et ne la soutenez pas avec la jambe Placez la pièce sur un support stable Il est important que la pièce soit bien fixée afin de réduire tout risque de contact physique de blocage de la lame de scie ou de perte de contrôle e Maintenez l outil électrique par les surfaces de pré hension isolées lorsque vous effectuez des travaux pour lesquels l outil d insertio...

Page 22: ...bond d Ne placez pas la scie sur l établi ou sur le sol sans que le couvercle de protection ne recouvre la lame de scie Une lame glissante et non protégée peut provoquer son fonctionnement vers l arrière et elle coupera tout ce qui se trouve sur sa trajectoire Tenez compte du temps nécessaire pour l arrêt complet de la lame après avoir appuyé sur l interrupteur marche arrêt REMARQUES RELATIVES À T...

Page 23: ...rotection personnelle Des fragments de la pièce à usiner ou des outils cassés peuvent être catapultés ou provoquer des blessures également hors de la zone de travail directe N utilisez pas l appareil électrique à proximité de matériaux inflammables Les étincelles peuvent enflammer ces matériaux N utilisez aucun outil ayant besoin d un agent réfrigérant liquide L utilisation d eau ou d autres agent...

Page 24: ...rs marche arrêt 4 pour désactiver Guidage et contrôle de la scie plongeante Fig 7 1 Sécurisez la pièce de sorte qu elle ne puisse pas bouger la destination ainsi que les Instructions d utilisation sont intégralement respectées Ne pas forcer inutilement la machine une pression de coupe excessive peut détériorer rapidement la lame et réduire les prestations de la machine quant à la finition et à la ...

Page 25: ...u sciage 2 Déplacez ensuite la scie vers l avant 3 Maintenez fermement la scie à deux mains en plaçant une main sur la poignée principale tandis que l autre main tient la poignée avant 4 En cas d utilisation d un rail de guidage celui ci doit être fixé avec des colliers à vis 5 Assurez vous que le câble électrique n est pas situé dans le sens de coupe Sciage Fig 1 1 Placez la partie avant de la ma...

Page 26: ...ces ou par d autres moteurs Ne pas faire appel aux services ou à d autres moteurs sur le même circuit auquel est relié la machine Le moteur surchauffe légèrement Surcharge du moteur refroidissement du moteur insuffisant Eviter de surcharger le moteur en coupant enlever la poussière du moteur afin d assurer un refroidissement optimal du moteur Sciage rêche ou sinué Lame de scie usée la forme des de...

Page 27: ...ata Accanto alle avvertenze di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l uso e le relative norme naziona li vi gen ti nel luogo d impiego vanno osservate le regole tec niche generalmente riconosciute per l impiego di mac chine per la lavorazione del legno Leggere le istruzioni per l uso prima di utilizzare l apparecchio elettrico Indossare le protezioni per l udito e la vista Portare la ...

Page 28: ...igoli o parti di apparec chio movibili I cavi danneggiati o annodati aumentano il rischio di scossa elettrica e Se si lavora con un apparecchio elettrico all aperto utilizzare solo la prolunga adatta all utilizzo all aperto L utilizzo della prolunga per uso all aperto riduce il ri schio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare l uso dell apparecchio elet trico in ambiente umido utilizzare ...

Page 29: ...on affilata o non allineata causano in un vano sega troppo stretto un attrito maggiore l incastrarsi della lama della sega ta misura di sicurezza evita l accensione accidentale dell apparecchio elettrico d Conservare gli apparecchi elettrici inutilizzati fuori dalla portata dei bambini Non fare usare l apparecchio a persone non esperte o che non hanno letto queste in dicazioni Gli apparecchi elett...

Page 30: ... che non siano previsti e consigliati dal produttore appositamente per l elettroutensile Il fatto che gli accessori si possono fissare all elettroutensile non garantisce comunque un uso sicuro o un kick back f Prima di segare regolare l angolo e la profondità del taglio in maniera salda Se le impostazioni cambiano du rante il lavoro la lama della sega può incastrarsi e può avvenire un kick back c ...

Page 31: ...essere almeno pari al numero di giri max indicato sull elettroutensile Accessori in esercizio ad un numero di giri più alto di quello consentito possono rompersi e staccarsi improvvisamente dall utensile Il diametro esterno e lo spessore dell utensile impiegato devono essere conformi alle indicazioni delle dimensioni del vostro elettroutensile Utensili di dimensioni inadeguate non possono essere s...

Page 32: ...pingere la sega verso il basso per raggiungere la pro pietre Uso non consentito Non è adatta per il taglio di Legna da combustione così come ogni altro tipo di ma teriale non elencato in particolare prodotti alimentari Messa in funzione RIMOZIONE DEL MATERIALE D IMBALLAGGIO Rimuovere la macchina dalla scatola che l ha protetta durante il trasporto senza danneggiarla in modo da po terla riutilizzar...

Page 33: ...ormale attività operativa della mac china lo smaltimento della stessa deve avvenire tramite un Centro di Raccolta e Smaltimento dei rifiuti industriali autorizzato fondità di taglio 5 Spingere in avanti la sega in maniera uniforme 6 Una volta eseguito il taglio spostare la macchina verso l alto e spegnere la sega Tagliare con la guida 1 Posizionare la macchina nel binario della guida Even tualment...

Page 34: ...onale specializzato Eccessivo rumore del motore Avvolgimenti danneggiati Motore difettoso Fate controllare il motore da personale specia lizzato Il motore non sviluppa la piena potenza Circuiti dell impianto rete sovraccaricati da luci servizi o altri motori Non utilizzate servizi o altri motori sullo stesso circuito al quale collegate la macchina Il motore si surriscalda facilmente Sovraccarico d...

Page 35: ... käytöstä Lue käyttöohje ennen kuin työskentelet tämän sähkötyökalun kanssa Käytä kuulo ja silmäsuojainta Käytä hengitysuojainta KUVAN 1 KUVATEKSTI 1 Kahva 2 Etukahva 3 Terän alas laskemisen vapautin 4 Päällä pois päältä kytkin 5 Ohjauslevy 6 Leikkaussyvyyden säätöruuvi 7 Leikkaussyvyyden asteikko 8 Jiirikulman säätöruuvi 9 Sahanterä 10 Poistoimu 11 Moottori 12 Ohjainkiskon säätöruuvi PL305 Multi ...

Page 36: ...vaikutuksen alaisena Huolimattomuuden hetki sähkötyökalun käytös sä voi johtaa vakaviin vammoihin b Käytä henkilökohtaista suojavarustusta ja aina suoja laseja Vammojen riski vähentyy kun käytät henkilökoh taista suojavarustusta kuten pölymaskia liukumattomia turvakenkiä suojakypärää tai kuulosuojaimia riippuen sähkötyökalun tyypistä ja käytöstä c Vältä tahatonta käyttöönottoa Varmista että sähköt...

Page 37: ...rän ju uttumiseen ja siten takaiskuun d Älä jätä sahaa työpöydälle tai lattialle ilman että suo jus peittää sahanterän Suojaamaton jälkikäyvä sahante rä liikuttaa sahaa leikkaussuuntaa vastaan ja sahaa sitä vellutuksiin voi johtaa vaaratilanteisiin 5 Huolto a Anna vain pätevien ammattilaisten korjata sähkötyöka lusi ja käytä vain alkuperäisvaraosia Siten varmistetaan se että sähkötyökalun turvalli...

Page 38: ...en Katkaisulaikat on tarkoitettu materiaalin poistoon laikan reunaa käyt täen Näihin hiomavälineisiin sivulta tulevat voimat saattavat särkeä ne Älä käytä suurempien sähkötyökalujen kuluneita hio malaikkoja Suuremmille sähkötyökaluille laaditut hio malaikat eivät sovi pienempien sähkötyökalujen korke ammille kierrosluvuille ja saattavat särkyä mitä sillä on tiellä Huomaa siten sahan jälkikäyntiaik...

Page 39: ...svaatimusten mukaiseksi Silti sen käyttö voi vaarantaa joko käyttäjän tai jonkun lähellä olevan hengen tai terveyden Myös sorvi itse tai muu omaisuus voi vaurio itua käytön luonteesta johtuen Vain teknisesti moitteettomassa kunnossa olevaa ko netta saa käyttää Konetta ei saa käyttää virheellisesti eikä muuhun tarkoitukseen kuin siihen mihin se on tarkoitettu Käyttöohjeessa annettuja käyttöja turva...

Page 40: ...än 16 A n hidasta sulaketta Vain valtuutettu sähköasentaja asennusliike saa kytkeä ko neen tai korjata koneen sähkölaitteita Koneen kytkentäkaavio on kytkentäkotelossa sioavaimella kuva 5 2 2 Käännä suojakotelo kuva 3 2 kahvasta kuva 3 3 ylös 3 Kiinnitä asennusavain kuva 5 1 laipan kahteen aukkoon kuva 3 7 ja pidä avaimesta kiinni avatak sesi kuusioruuvin kuva 3 5 4 Poista laippa kuva 3 7 laatta k...

Page 41: ...haa ei saa voidella sillä se leikkaa aina kuivia pintoja kaikki liikkuvat koneenosat ovat itsevoitelevia Suoritettaessa kunnossapitotöitä täytyy niiden suoritta jan käyttää mahdollisuuksien mukaan henkilökohtaisia suojaimia suojalasit ja hansikkaat Poista laitteeseen juuttuneet lastut säännöllisesti sa malla kun puhdistat laitteen leikkausosia ja työstö pintoja Suosittelemme puruimurin tai penssel...

Page 42: ...amt de srerlige bestemmelser som skai overholdes i Deres hjemland skai også de alment an er kendte fagtekniske regler for drift af træbe arbej dings maskine overholdes Læs betjeningsvejledningen før du tager dette elektriske værktøj i brug Bær øre og øjenbeskyttelse Bær åndedrætsbeskyttelse LEGENDE FRA FIG 1 1 Håndtag 2 Forreste håndtag 3 Savudløser 4 Tænd sluk kontakt 5 Styreplade 6 Skæredybdeind...

Page 43: ... fornuftigt Anvend ikke elektriske værk tøjer når du er træt eller påvirket af stoffer alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed når du anvender et elektrisk værktøj kan resultere i alvorlig skade b Bær personligt beskyttelsesudstyr og bær altid beskyt telsesbriller At bære personligt sikkerhedsudstyr som for eksempel en støvmaske skridsikre sikkerhedssko beskyttende hovedbeklædning eller hø...

Page 44: ...ren Et tilbageslag skyldes urigtig og ukorrekt anvendelse af saven Det kan forebygges som det vil blive beskrevet i det følgende ved passende advarselsforanstaltninger a Hold på saven med begge hænder og placer dine ar me på en sådan måde at de kan tage imod al kraft fra et tilbageslag Stå altid til siden for savbladet og placer det aldrig på linje med din krop I tilfælde af tilbages lag kan den c...

Page 45: ...d af arbejdsemnet eller forårsage tilbageslag Plader og store arbejdsemner skal støttes af for at ned sætte risikoen for tilbageslag som følge af at skære skiven kommer i klemme Store arbejdsemner kan bøje ned under deres egen vægt Arbejdsemnet skal støttes af på begge sider af skiven både i nærheden af snit tet og ved kanten Skæreskiven kan forårsage tilbageslag ved skæring ind i gas eller vandle...

Page 46: ...r kan der trods de trufine sikkerhedsforan staltninger forekomme ikke åbenlyse restrisici Restrisici kan minimeres når Sikkerhedshenvisninger ne og Bestemmelsesmæssig anvendelse samt brugs an visningen følges Belast ikke maskinen unødigt for stort tryk under savnin gen kan hurtigt beskadige savklingen hvad der fører til ydelsesnedsættelse på maskinen under forar bejdningen og i savenøjagtigheden A...

Page 47: ...saven nedefter for at nå skæredybden 5 Før saven regelmæssigt fremad 6 Efter udførelse af snittet slukkes maskinen og sav klingen føres op Dyksavning fig 8 1 Placer saven på emnet 2 Skæreskalaens bagerste pil A sættes på det marke rede punkt 3 Tænd for maskinen og tryk saven ned til den indstil lede skæredybde 4 Skub saven fremad indtil skæreskalaen C har nået det markerede punkt 5 Efter udførelse...

Page 48: ... de personlige be skyttelsesmidler om muligt altid bæres beskyttelses brille og handsker Fjern savspånerne regelmæssigt ved at rengøre save zone og støtteflader Vi anbefaler brug af en sugeanordning eller en pensel GIV AGT Anvend ikke trykluft Kontrollér regelmæssigt savklingen skulle der opstå problemer skal du lade den slibe af en fagmand eller udskifte den alt efter tilstand SERVICE Skulle spec...

Page 49: ...e si návod k použití než začnete pracovat s tímto elektrickým zařízením Používejte ochranu sluchu a zraku Používejte ochranu dýchacích cest VYSVĚTLIVKY K OBR 1 1 Rukojeť 2 Přední rukojeť 3 Spoušť zanoření 4 Spínač Zap Vyp 5 Vodící lišta 6 Seřizovací šroub hloubky řezu 7 Stupnice hloubky řezu 8 Pilový list 9 Odsávací hrdlo 10 Motor 11 Regulační šroub pro vodicí kolejnice PL305 Multi Obsah dodávky Z...

Page 50: ...d nelze zabránit použití elektrického zařízení ve vlhkém prostředí použijte ochranný vypínač proti chyb nému proudu Použití ochranného vypínače snižuje ri ziko zásahu elektrickým proudem 3 Bezpečnost osob a Buďte pozorní dbejte na to co děláte a s elektrickým zařízením pracujte s rozumem Nepoužívejte elektrické zařízení pokud jste unavení nebo pod vlivem drog alko holu nebo léků Jediný moment nepo...

Page 51: ... se ochranný kryt bezchybně zavírá Nepoužívejte pilu když není ochranný kryt volně pohyblivý a ihned se nezavře Nik dy ochranný kryt nezasekávejte nebo nepřipevňujte v otevřené pozici Pokud by pila nenadále spadla na zem mohl by se kryt ohnout Ujistěte se že se ochranný kryt tolik aby byla omezena funkčnost elektrického zařízení Před použitím přístroje nechte opravit poškozené části Mnoho nehod je...

Page 52: ...užitích Prachová maska nebo respirátor musí zadržet prach vznikající při použití Jste li dlouho vystaveni velkému hluku můžete utrpět ztrátu sluchu U ostatních osob dbejte na bezpečnou vzdálenost od Vaší pracovní oblasti Každý kdo do pracovní oblasti vstoupí musí nosit osobní ochranné vybavení Úlom ky obrobku nebo zlomené přídavné nástroje mohou odletět a způsobit poranění mimo přímou oblast práce...

Page 53: ... jí tekuté chladicí prostředky Použití vody nebo jiných tekutých chladicí prostředků může vést k úderu elek trickým proudem Brusná tělesa smějí být používána pouze pro dopo ručené možnosti použití Například nikdy nebruste čelem dělicího kotouče Dělicí kotouče jsou určeny k úběru materiálu hranou kotouče Boční působení sil na tato brusná tělesa je může zlomit Nepoužívejte opotřebované brusné kotouč...

Page 54: ...á platným které chrání všechny vodiče před zkraty a přetížením Výběr tohoto zařízení by měl být proveden v souladu s elektrickými specifikacemi stroje uvedenými na jeho motoru POZNÁMKY Elektrické zařízení Vaší zanořovací pily je opatřeno podpěťovým relé které automaticky rozpojuje proudový okruh když klesne napětí pod předurčenou mi nimální hodnotu a zamezuje aby se chod stroje opět automaticky ob...

Page 55: ... izolace životu nebezpečné Pravidelně kontrolujte zda nejsou kabely pro připojení elektrické energie poškozeny Při kontrole dbejte na to aby napájecí kabely nebyly zapojeny do sítě elektrické energie Kabely pro připojení elektrické energie musí vyhovovat platným předpisům VDE a DIN Používejte jen napájecí kabely s označením H 07 RN Každý napájecí kabel musí nést označení svého typu Motor na střída...

Page 56: ...zené vinutí Defektní motor Nechte motor zkontrolovat odborníkem Motor nedosahuje plný výkon Přetížený obvod z důvodu osvětlení technické ho vybavení nebo jiných motorů Nepoužívejte jiné technické vybavení nebo motory v obvodu ke kterému je připojena odřezávačka Motor se snadno přehřívá Přetížení motoru nepřiměřené chlazení motoru Při řezání se vyvarujte přetěžování motoru odstraň te z motoru prach...

Page 57: ... med dette elektroverktøyet Bruk hørselvern og vernebriller Bruk åndedrettsbeskyttelse TEGNFORKLARING FOR FIG 1 1 Håndtak 2 Fremre grep 3 Dykk slipp 4 Av På bryter 5 Styreplate 6 Justeringsskrue for skjæredybde 7 Skala for skjæredybde 8 Sägeblatt 9 Sagblad 10 Sugestuss 11 Motor 12 Innstillingsskrue for styreskinne PL305 Multi Leveransens omfang Dykksag Unbrakonøkkel montering nøkkelen diamant sagb...

Page 58: ...onsdyktigheten Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er tilsiktet kan føre til farlige situasjoner 5 Service a La bare kvalifisert fagpersonell reparere elektroverk tøy og bruk bare originale reservedeler Slik sikrer du at Inkluder artikkelnummer og maskinens type og kon struksjonsår ved bestilling Steder i bruksinstruksjonene som har med din sikkerhet å gjøre er merket med dette tegn...

Page 59: ... er tildekket Et ubeskyttet etterlø pende sagblad beveger sagen mot sageretningen og sa ger det som kommer i veien for deg Vær oppmerksom på sagbladets etterløpstid INFORMASJON FOR ALLE SAGER Still inn støvoppfangerinnretningen slik det er angitt i denne bruksanvisningen elektroverktøyets sikkerhet blir opprettholdt m Sikkerhetsinformasjon for alle sager a FARE Pass på at du ikke stikker hånden i ...

Page 60: ...or gå i stykker m Korrekt bruk CE testede maskiner møter alle gjeldende maskinretningslin jer for EU samt alle relevante retningslinjer for hver maskin Maskinen må kun brukes i teknisk perfekt tilstand i henhold til dens angitte bruk og instruksjonene opp gitt i brukermanualen og kun av sikkerhetsbevisste personer som er fullt klar over risikoene involvert i Bruk støvmaske Bruk bare sagblad som er...

Page 61: ... settes i støpslet Bruk alltid verktøy anbefalt i denne manualen for å oppnå de beste resultater fra din kuttemaskin Hold alltid hendene vekk fra arbeidsområdet når mas kinen kjører slipp hovedbryteren på håndgrepet før noen oppgaver utføres slik at maskinen stopper Hold alltid hendene vekk fra arbeidsområdet når mas kinen kjører slipp hovedbryteren på håndgrepet før noen oppgaver utføres slik at ...

Page 62: ...et skjæringspunkt 3 Trykk aktivatoren til sirkelsagen fig 1 3 4 Trykk sagen nedover for å oppnå sagedybden 5 Skyv sagen jevnt forover 6 Etter at du er ferdig med kuttingen kjøres maskinen oppover og sagen slås av Saging med styreskinne 1 Sett sagen inn mot styreskinnen Juster om nødvendig skinnen med justeringsskruen Fig 2 11 Dersom jus teringsskruene løsner av seg selv kan de skrus til med medføl...

Page 63: ...ning Skadde spolinger Sprengt kondensator Be elektrisitetsverket sjekke tilgjengelig spen ning Få maskinens motor undersøkt av faglært personell Få kondensatoren byttet ut av faglært personell Overdreven motorstøy Skadde spolinger Feil i motor Få motoren undersøkt av faglært personell Motoren når ikke full kraft Overbelastet krets grunnet lys hjelpesystemer eller andre motorer Ikke bruk hjelpesyst...

Page 64: ...rna för användning av träarbetsmaskiner Läs bruksanvisningen innan du börjar arbeta med det här elverktyget Använd hörsel och ögonskydd Använd andningsskydd SYMBOLFÖRKLARING TILL FIG 1 1 Handtag 2 Främre handtag 3 Sänkningsknapp 4 På Av knapp 5 Styrplatta 6 Justerskruv till skärdjup 7 Skärdjupsskala 8 Sågblad 9 Utsugsstos 10 Motor 11 Ställskruv för styrskena PL305 Multi Leveransinnehåll Sänksåg in...

Page 65: ...ning och använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrust ning såsom dammask skyddsskor med halkskydd hjälm eller hörselskydd beroende på typ och användning av elverktyget minskar risken för skador c Undvik oavsiktlig start Se till att elverktyget är av stängt innan du ansluter det till elnätet tar upp det el ler bär det Om du bär ett elverktyg och du har fingret på strömbrytaren ...

Page 66: ...t ningen och sågar allt som är i dess väg Beakta därvid sågens fördröjning ANVISNINGAR FÖR ALLA SÅGAR Se till att dammsugningsanordningen som anges i den att elverktygets säkerhet bibehålls m säkerhet för alla sågar a FARA Håll inte dina händer inom skärområdet eller nära bladet Håll i handtaget med din andra hand eller ha handen på motorhuset Om du håller i sågen med båda händerna kan de inte ska...

Page 67: ...a för större elverktyg Slipskivor som hör till större elverktyg är inte avsedda för de högre varvtal som förekommer i mindre elverktyg Det finns risk för att sådana skivor bryts sönder m Korrekt användning CE testade maskiner uppfyller alla gällande EU maskinrikt linjer såväl som alla relevanta riktlinjer för respektive ma skin na bruksanvisning används på rätt sätt Använd dammskyddsmask Endast så...

Page 68: ...ngsområde och de instruktioner som anges i bruks anvisningen och endast av personer som är fullständigt medvetna om de risker som är förbundna med använd ning av maskinen Alla funktionsfel i synnerhet de som påverkar maskinens säkerhet bör därför åtgärdas omedelbart All annan typ av användning är förbjuden Tillverkaren är inte ansvarig för skador som orsakas av otillåten an vändning ansvaret vilar...

Page 69: ...genom föns ter eller dörrspringor Öglor som bildas från felaktig anslutning eller dragning av anslutningskabeln Inställningar Obs Innan du gör några av följande inställningsarbeten på maskinen ska du stänga av maskinen och dra ur nätsladden Skärdjupsjustering Bild Foig 2 Skärdjupet kan justeras från 0 till 30 5 mm Lossa på justerskruven till skärdjupsjusteringen 6 och ställ in önskat djup med hjäl...

Page 70: ...5 mm2 Anslutningen till nätströmmen måste skyddas av en långsam 16 A säkring Endast en kvalificerad tekniker får ansluta maskinen och genomföra reparationer på dess elektriska utrustning I händelse av frågor var vänlig specificera följande data Motortillverkare Strömtyp för motorn Data som anges på maskinens märkplåt Data som anges på brytarens märkplåt Om en motor måste lämnas tillbaka måste den ...

Page 71: ...n Överdrivet motorbuller Skadad lindning Fel på motorn Låt behörig personal inspektera motorn Motorn uppnår inte full effekt Överbelastat nät på grund av blixtnedslag ap parater eller andra motorer Använd inte andra apparater eller motorer på nätet till vilket skärmaskinen är ansluten Motorn överhettas enkelt Motorn är överbelastad otillräcklig kylning av motorn Undvik överbelastning av motorn und...

Page 72: ...uudutavad puidutöö masinaid Enne töö alustamist käesoleva elektrilise tööriistaga lugege läbi kasutusjuhend Kandke kõrva ja silmakaitsmeid Kandke hingamismaski LEGEND JOONIS 1 1 Käepide 2 Eesmine käepide 3 Languse vabastus 4 Sisse Välja lüliti 5 Juhtplaat 6 Lõikesügavuse reguleerimiskruvi 7 Lõikesügavuse skaala 8 Saeketas 9 Äraimuotsak 10 Mootor 11 Juhtsiini seadekruvi PL305 Multi Tarne määr Üles ...

Page 73: ...use b Kandke isiklikku ohutusvarustust ja alati kaitsepril le Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski libisemis kindlate ohutusjalanõude kaitsva peakatte või kõrvade kaitsmete kandmine sõltuvalt millist elektrilist tööriista kasutatakse vähendab vigastuste tekkimise võimalust c Vältige tahtmatuid käivitusi Enne elektrivooluga ühen damist või tööriista vedamist veenduge et elektriline töö riist on...

Page 74: ...u ei tööta korra likult laske need enne tööriista kasutamist parandada Vigastada saanud osad kleepuvad jäägid ja saetolmu kuhjad võivad madalama kaitsekattega töötamisel se gavaks muutuda c Kui te teete sisse tehtavat lõiget mis ei ole õige te teete Ainuüksi elektrilise tööriista kasutamine muul eesmär gil milleks tööriist ette nähtud ei ole võib ohtlike olu kordadeni viia 5 Teenindus a Laske ainu...

Page 75: ...ada ainult soovitatud rakendusvõi maluste jaoks Näiteks Ärge lihvige kunagi lõikeketta külgpinnaga Lõikekettad on mõeldud materjali eralda miseks ketta servaga Külgmiselt toimiv jõud võib selle lihvimisvahendi purustada Ärge kasutage suuremate elektritööriistade kulunud lihvkettaid Suuremate elektritööriistade lihvkettad ei ole ette nähtud väiksemate elektritööriistade suurema pöörlemissageduse ja...

Page 76: ... suunistega Masinat peab kasutama ainult tehniliselt täiuslikus sei sukorras ja vastavuses sellele määratud kasutusots tarbega ning juhistega mis on toodud kasutusjuhen dis ning ainult ohutusalast väljaõpet saanud isikute poolt kes on teadlikud masinal töötamist puudutava test ohtudest Mistahes funktsionaalsed häired ja eriti need mis mõjutavad masina ohutust peavad seetõttu saama koheselt lahenda...

Page 77: ...b selle et masina töö taastub automaatselt peale pinge taastumist normaalmäärani Juhul kui masin juhuslikult seiskub pole olukord fataal ne Kontrollige kas vooluvõrgus tegelikult esines pinge langust Seaded Hoiatus Enne kui Te sooritate mistahes järgnevatest seadistustest lülitage masin välja ning tõmmake pistik pesast välja Lõikesügavuse seadistamine Joonis 2 Lõikesügavust on võimalik seadistada ...

Page 78: ...ldatud eelnevates lõiku des ning käesolevas peatükis Üles alla nihutatava kettaga saepinki ei tohi õlitada sest see lõikab alati kuivi pindu kõik masina liikuvad osad on isemäärduvad Ärge õlitage nurksaagi sest lõikamist peab teostama kuivades tingimustes kaasa arvatud alumiiniumi ja Sisse Välja lüliteid 4 3 Vajutage languse vabastust 3 4 Suruge saagi allapoole et jõuda lõikesügavuseni 5 Liigutage...

Page 79: ... kaabel või lüliti Läbipõlenud kaitsmed Laske kontrollida masinat koolitatud personali poolt Ärge püüdke parandada masinat ise kuna see võib olla ohtlik Kontrollige kaitsmeid ja vajadusel asendage need Mootor käivitub aeglaselt ja ei saavuta töökiirust Madal vooluvõrgu pinge Kahjustatud mähis Läbipõlenud kondensaator Paluge elektrivoolu tarnijat kontrollida olemas olevat pingetaset Laske masina mo...

Page 80: ...rīci Lietojiet dzirdes un acu aizsarglīdzekļus Lietojiet elpceļu aizsarglīdzekļus LEĢENDA 1 ATT 1 Rokturis 2 Priekšējais rokturis 3 Iegremdēšanas atbrīvošanas mehānisms 4 Ieslēgt izslēgt slēdzis 5 Vadības plātne 6 Griešanas dziļuma regulēšanas skrūve 7 Griešanas dziļuma mērogs 8 Zāģripa 9 Atsūkšanas atbalsti 10 Motors 11 Vadības sliedes regulēšanas skrūve PL305 Multi Piegādes apjoms Iegremdējamais...

Page 81: ...ošība a Esiet modrs pievērsiet uzmanību tam ko darāt un rīkojieties saprātīgi strādājot ar elektroierīci Nelietojiet elektroierīces ja esat noguris vai esat pakļauts narko tisko vielu alkohola vai medikamentu iedarbībai Mirklis neuzmanības elektroierīces lietošanas laikā var izraisīt smagas traumas b Valkājiet personīgos aizsardzības līdzekļus Vienmēr lietojiet aizsargbrilles Tādu personīgo aizsar...

Page 82: ...ks nekustas brīvi un uzreiz nenoslēdzas Nekādā gadījumā nenosprostojiet vai nenostipriniet aizsargapvalku atvērtā stāvoklī Ja zāģis gadījuma pēc nokrīt zemē aizsargap valks var salocīties Pārliecinieties ka aizsargapvalks brīvi kustās un pie visiem zāģēšanas dziļumiem un uzturēti griezējinstrumenti ar asiem asmeņiem iesprūst retāk un tos ir vieglāk virzīt g Lietojiet elektroierīci piederumus aprīk...

Page 83: ...darbavietas Neizmantojiet elektroinstrumentu degošu materiālu tuvumā Dzirksteles var aizdedzināt šos materiālus Neizmantojiet ievietojamus instrumentus ku ru darbībai ir nepieciešami šķidrie dzesēšanas līdzekļi Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var izraisīt elektrošoku Slīpēšanas diskus drīkst izmantot tikai ieteicamajām lietošanas iespējām Piemēram nekad neslīpējiet leņķiem ne...

Page 84: ...as diska sānu virsmu Griešanas diski ir paredzēti materiāla noņemšanai ar diska malu Sāniska spēka iedarbība uz šo slīpēšanas disku var to salauzt Neizmantojiet lielāku elektroinstrumentu nodilušus slīpēšanas diskus Lielāku elektroinstrumentu slīpēšanas diski nav izstrādāti mazāku elektroinstru mentu lielākiem apgriezienu skaitiem un var salūzt m Pareiza izmantošana CE pārbaudītās iekārtas atbilst...

Page 85: ... Korpusu 3 att 2 ar rokturi 3 att 3 atlieciet uz augšu 3 Nofiksējiet montāžas atslēgu 5 att 1 2 caurumos pie atloka 3 att 7 un turiet atslēgu lai atbrīvotu iekšējā sešskaldņa skrūvi 3 att 5 4 Noņemiet atloku 3 att 7 paplāksni 3 att 6 skrūvi 3 att 5 un zāģripu 3 att 4 Brīdinājums Savainojuma risks Lietojiet cim dus 5 Pēc tam uzstādiet atpakaļ 5 jaunas ripas 3 att 4 ievērojiet rotācijas virzienu 4 a...

Page 86: ...iem kas ir spēkā Jūsu valstī Vienfāzes motors Strāvas spriegumam ir jāatbilst motora spriegumam kas norādīts uz specifikācijas plāksnes Pagarinātāju kabeļu kuru garums ir līdz 25 m šķēr sgriezuma biezumam ir jābūt 1 5 mm bet garākiem par 25 m vismaz 2 5 mm Strāvas pieslēgumam ir jābūt aizsargātam ar 16 A lēnas darbības drošinātāju Iekārtas pievienošanu un elektroiekārtu remontu drīkst veikt tikai ...

Page 87: ...ificēts darbinieks Motors darbojas pārāk skaļi Bojāti tinumi Bojāts motors Lieciet lai motoru pārbauda kvalificēts darbinieks Motors nedarbojas ar pilnu jaudu Apgaismojuma ierīču vai citu motoru darbības izraisīta pārslodze ķēdē Ķēdei kurai ir pievienota griešanas iekārta nepievienojiet citas ierīces un motorus Motors ātri pārkarst Motora pārslodze neadekvāta dzesēšana Novērsiet motora pārslodzi k...

Page 88: ...e el fabricante de este dispositivo no es respon sable de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento de las instrucciones de uso Reparaciones por terceros trabajadores no capacita dos Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales Uso indebido Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de confor midad c...

Page 89: ...ramienta Utilice la herramienta apropiada para el trabajo que va a realizar Con la cor recta herramienta eléctrica puede trabajar mejor y de forma más segura b No utilice una herramienta eléctrica que tenga un interruptor defectuoso Una herramienta eléctrica que no pueda apagarse y encenderse es peligrosa y debe repararse Notas generales Una vez quitado el embalaje compruebe todas las piezas por s...

Page 90: ...ujetar c Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar ajustes a la herramienta cambiar piezas o guardar la herramienta Esta precaución previene que la herramienta se encienda de forma involuntaria d Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de los niños No permita que nadie sin la experiencia adecuada o que no haya leído las instrucciones utilice...

Page 91: ...s o agua cables eléctricos u otros se por ambos lados tanto cerca de la ranura de corte como en los bordes e No use hojas de sierra desgastadas o dañadas Las hojas de sierra con dientes desgastados o desalineados incrementan la fricción en la ranura de corte lo que cau sa atascos de la hoja y rebotes f Antes de empezar a serrar apriete los ajustes para la profundidad de corte y los ángulos Si camb...

Page 92: ...resultados de su sierra de incisión objetos podrían provocar un contragolpe Esta herramienta eléctrica no está diseñada para lijar con papel abrasivo para trabajos con cepillos de alambre ni para pulir La utilización de la herramienta para un trabajo para el que no está diseñada podría suponer peligros y lesiones No utilizar accesorios que el fabricante no haya previsto ni recomendado especialment...

Page 93: ...rado Fig 1 1 Coloque la sierra encima de la pieza de trabajo 2 Para conectar la sierra de inmersión accionar ambos conectores desconectores 4 3 Encienda la máquina y presione hacia abajo la sierra hasta que alcance la profundidad de corte requerida Siempre mantenga las manos alejadas de la zona de trabajo cuando la máquina está en funcionamiento antes de realizar tareas de cualquier tipo suelte el...

Page 94: ... MANTENIMIENTO REGULAR El mantenimiento regular descrito anteriormente y en el párrafo a continuación puede llevarse a cabo por perso 4 Mueva la sierra hacia delante hasta que la indicación de corte 3 alcance el punto marcado 5 Después de finalizar con la incisión mueva la hoja de sierra hacia arriba y apáguela Cortes de incisión Fig 8 1 Coloque la sierra encima de la pieza de trabajo 2 Coloque el...

Page 95: ... eléctrico o enchufe defectuosos Fusibles quemados Personal calificado revise la máquina No in tente repararla usted mismo ya que puede ser peligroso Compruebe los fusibles y reempláce los en caso necesario El motor arranca lenta mente y no alcanza la velocidad adecuada Tensión de alimentación baja Bobinas daña das Condensador quemado Pregunte por el panel de electricidad para comprobar el voltaje...

Page 96: ...šega dobavitelja Kasnejših pritožb ne bomo upoštevali OBVESTILO V skladu z veljavnim zakonom o varnosti izdelkov proiz vajalec te naprave ni odgovoren za poškodbe nastale na napravi ali z uporabo te naprave zaradi neprimerne uporabe neupoštevanja navodil za uporabo popravila s strani nepooblaščenihin neusposobljenih oseb vgradnje in zamenjave neoriginalnih rezervnih delov neprimerne uporabe napak ...

Page 97: ...rodje f Rezalni robovi naj bodo ostri in čisti Pravilno vzdrževano rezalno orodje z ostrimi robovi se manjkrat zatika in ga lažje nadzorujete g Električno orodje dodatke in opremo uporabljajte v skladu s temi navodili in pri tem upoštevajte delovne Preverite ali so bili dostavljeni vsi deli Pred pričetkom uporabe preberite navodila za uporabo in se seznanite z delovanjem naprave Uporabljajte le or...

Page 98: ...i deli lepljivi ostanki ali deli žaganja lahko vplivajo na delovanje spodnjega zaščitnega pokrov c Ko delate vstavljeni rez ki ni pod pravim kotom preverite da je žaga zavarovana pred drsenjem vstran Drsenje lahko povzroči da se žagin list zaskoči in posledično privede do povratnega udara pogoje in delo ki ga boste opravili Uporaba električnega orodja za delo za katerega ni bilo namenjeno je lahko...

Page 99: ...ba vode ali drugih tekočin lahko povzroči električni udar Brusilna telesa smete uporabljati samo za priporočane možnosti uporabe Na primer nikoli ne brusite s stransko površino rezalne plošče Rezalne plošče so namenjene odstranjevanju materiala z robom plošče Zaradi učinkov stranskih sil na takšna brusilna telesa se lahko le ta zlomijo Ne uporabljajte obrabljenih brusilnih plošč večjih d Ne postav...

Page 100: ...estirane naprave ustrezajo vsem veljavnim EC smernicam kot tudi vsem veljavnim smernicam za posamezni stroj Stroj lahko uporabljate le kadar je v tehnično brez hibnem stanju in v skladu z njegovo namembnostjo ter ob upoštevanju navodil za uporabo navedenih v tem priročniku Stroj naj uporabljajo le osebe ki so sez nanjene z nevarnostmi in tveganji ki zadevajo delo s strojem Kakršne koli napake še p...

Page 101: ...rezati veljavni zakonodaji in predpisom v vaši državi Enofazni motor Napetost vtičnice mora biti enaka napetosti ki je označena na identifikacijski ploščici na ohišju motorja 1 Inbus vijak sl 3 1 odvijte s priloženim inbus ključem sl 5 2 2 Ohišje sl 3 2 na ročaju sl 3 3 potisnite navzgor 3 Ključ za montažo sl 5 1 fiksirajte v 2 izvrtini na prirob nici sl 3 7 in držite ključ na mestu da lahko odvij...

Page 102: ...v neposredni stik s proizvajalcem Vzdrževanje oskrbovanje čistilna dela ter odpravl janje motenj delovanja praviloma opravljajte samo pri izklopljenem pogonu in izvlečenem vtiču Vsa zaščitna in varovalna oprema mora biti po novno nameščena takoj po zaključku popravil ali vzdrževalnih del REDNO VZDRŽEVANJE Redna vzdrževalna dela ki so opisana zgoraj in v nas lednjih odstavkih lahko opravljajo ne us...

Page 103: ... obavijestiti otpremnika Naknadne reklamacije neće se prihvatiti Provjerite cjelovitost isporuke Prije upotrebe upoznajte se s uređajem prema NAPOMENA Prema važećem njemačkom Zakonu o odgovornosti za proizvode proizvođač ovog uređaja ne odgovara za štete koje nastanu na ovom uređaju ili koje ovaj uređaj prouzroči nestručnim rukovanjem nepoštivanjem priručnika za rukovanje popravcima koje obave neo...

Page 104: ...emogućavaju rad električnog alata Oštećene dijelove dajte popraviti prije upotrebe uređaja Loše održavani električni alati česti su uzrok mnogih nezgoda f Rezne alate održavajte oštrima i čistima Pozorno održavani rezni alati s oštrim reznim rubovima rjeđe zapinju i lakše ih je voditi priručniku za rukovanje Kao pribor te habajuće i rezervne dijelove upotreb ljavajte samo originalne dijelove Rezer...

Page 105: ... pile a time i povratni udarac d Pilu nikad ne polažite na radionički stol ili na pod ako ne pokrijete štitnik lista pile Nezaštićeni pokretni list pile pomiče pilu suprotno od smjera rezanja i pili sve što mu se nađe na putu Pritom uzmite u obzir zaustavno vrijeme rada pile g Upotrebljavajte električni alat pribor radne alate itd prema ovim uputama Pritom obratite pozornost na rad ne uvjete i akt...

Page 106: ...etaja manjih elektroalata i mogu se slomiti Namjenska upotreba Stroj ispunjava važeće direktive EZ a Stroj upotrebljavajte samo u tehnički ispravnom stan ju te namjenski svjesni sigurnosti i opasnosti uz poštivanje priručnika za rukovanje Naročito odmah otklonite ili dajte otkloniti neispravnosti koje mogu umanjiti sigurnost NAPOMENE ZA SVE PILE Osigurajte ispravnu upotrebu uređaja za hvatanje pra...

Page 107: ...p ke za uključenje i isključenje 4 Svaka druga upotreba smatra se nenamjenskom Proizvođač ne odgovara za štete proizašle iz toga rizik za to snosi isključivo korisnik Potrebno je pridržavati se proizvođačkih propisa za sigurnost rad i održavanje te dimenzija navedenih u tehničkim podacima Potrebno je poštivati odgovarajuće propisa za sprječavanje nezgoda i ostala općeprihvaćena sigurnosno tehnička...

Page 108: ... i sigurnosne uređaje Vođenje i držanje uranjajuće pile slika Fig 7 1 Osigurajte izradak tako da se pri piljenju ne može po maknuti 2 Pilu pomičite samo prema naprijed 3 Pilu čvrsto primite objema rukama tako da je jedna ruka na glavnoj ručki a druga na prednjoj ručki 4 Vodilicu je pri upotrebi potrebno učvrstiti vijčanim stez nicima 5 Pazite na to da se električni kabel ne nalazi u smjeru piljenj...

Page 109: ...sti Neispravnost Mogući uzrok Rješenje Motor ne radi Neispravan motor kabel ili utikač pregorjeli osigurači Neka stručnjak pregleda stroj Motor nikad ne popravljajte sami Opasnost Provjerite i po potrebi zamijenite osigurače Motor se sporo pokreće i ne postiže radnu brzinu Prenizak napon oštećeni namotaji pregorio kondenzator Neka elektrodistribucijska tvrtka provjeri napon Neka stručnjak pregleda...

Page 110: ...amkvæmt viðeigandi lögum um ábyrgð er framleiðan di þessarar hjólsagar ekki ábyrgur fyrir skemmdum sem upp koma eða vegna rangrar meðferðar þess að notkunarleiðbeiningum er ekki fylgt eftir þess að viðgerð er framkvæmd af þriðja aðila og við gerðarmaður hefur ekki tilskilin leyfi þess að varahlutir sem ekki koma frá framleiðanda hefur verið komið fyrir rangrar notkunar bilanna í rafkerfinu því að ...

Page 111: ...s Ef rafmagnsverk færi eru notuð í annað en ætlast er til getur það leitt til alvarlegra aðstæðna 5 Viðgerðarþjónusta a Látið aðeins viðurkennda og sérhæfða aðila annast viðhald á rafmagnsverkfærinu og notið aðeins uppruna lega aukahluti Þar með er öryggi rafmagnsverkfærisins tryggt Kynntu þér vélina vel með því að lesa þessar leiðbei ningar vandlega áður en þú byrjar að nota hana Notaðu aðeins au...

Page 112: ...þessum leiðbeiningum Hámarks skurðardýpt er 30 5 mm Ef rafmagnssnúran á vélinni er skemmd ber að skipta um snúru hjá framleiðanda þjónustu við viðskiptamenn eða öðrum viðurkenndum aðila til að tryggja öryggi m SÖryggisatriði fyrir allar sagir a HÆTTA Hafið hendur ekki á svæðinu sem sagað er og upp að sagarblaðinu Haldið um aukagripið eða utan um vélarhlífina með hinni hendinni Ef báðar hendur eru ...

Page 113: ...g viðhald sem og stærðarviðmið tekin fram í leiðbei ningum skulu skoðuð vel Um slysahættuatriði og aðrar öryggisráðstafanir og reg lur skal lesa Vélina skulu þeir einir nota viðhalda og laga sem hafa reynslu af og hafa kynnt sér áhættuatriðin Ef NÁNAR SÉRSTAKAR ÖRYGGISRÁÐSTAFANIR FYRIR HJÓLSAGIR a Notið aðeins þau sagarblöð sem mælt er með og sem samræmast EN 847 1 Notið ekki sagarblöð sem samsvar...

Page 114: ...r að saga Kveikja og slökkva á Tákn Fig 1 Notið báða kveiki slökkvirofana 4 til að kveikja á hjól söginni Sleppið kveiki slökkvirofunum 4 til að slökkva á henni framkvæmd er óviðurkennd breyting á vélinni verður það til þess að framleiðandi ber ekki lengur ábyrgð á hættu sem getur stafað af henni Vélina má aðeins nota með upprunalegum fylgihlutum og tólum frá framleiðanda Frekari áhættuþættir Véli...

Page 115: ... verið framkvæmdar EÐLILEGT VIÐHALD Stjórn hjólsagarinnar Tákn Fig 7 1 Gangið úr skugga um að viðfangsefnið sé vel fast og enginn möguleiki sé á að það hreyfist við sögun 2 Hreyfið sögina eingöngu áfram 3 Hafið þétt grip um sögina með báðum höndum með aðra höndina á aðalgripinu og hina á framgripinu 4 Ef viðmiðunarbrautir eru notaðar skulu þær ávallt fest ar með klemmum 5 Gangið úr skugga um að ra...

Page 116: ...svæðinu Vandamál Vandamál Mögulegar orsakir Lausn Mótor virkar ekki Mótor snúra eða innstunga eru skemmtd eða öryggið dottið út Látið sérfræðing athuga mótorinn Reynið aldrei að gera við vélina sjálf Hætta Athugið öryggið skiptið um ef nauðsynlegt er Mótorinn fer hægt í gang og nær ekki vinnsl uhraða Spennan of lág spólan skemmd þéttir brun ninn út Látið rafmagnsfyrirtækið athuga með spennu na Lát...

Page 117: ...termékfelelősségi törvény értelmében a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a be rendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen javí tások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat az elektromos rendszer kiesése az elektromos elő...

Page 118: ...an és biztonságosabban dolgozhat az adott teljesítménytartományban b Ne használjon olyan elektromos szerszámot amely nek kapcsolója hibás Az az elektromos szerszám ame lyet egyáltalán nem lehet be vagy kikapcsolni veszélyt jelent és gondoskodni kell a megjavíttatásáról be Ellenőrizze hogy a szállítmány teljes e Mielőtt üzembe helyezné ismerkedjen meg a készü lékkel gondosan elolvasva az utasítások...

Page 119: ...szlap szorul kifelé mozoghat a munkadarabból vagy visszalökést eredmé nyezhet a fűrész újbóli elindításakor d A nagy lemezeket támassza meg hogy megakadá c Húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból mielőtt beállí tásokat végezne a berendezésen tartozékokat cserél ne vagy eltenné a készüléket Ezek az óvintézkedések megakadályozzák az elektromos szerszám nem szán dékos beindítását d A nem használt ele...

Page 120: ...két oldalán alá kell támasztani és mégpedig úgy a szétválasztó vágás kö lyozza egy a beszoruló fűrészlap miatt keletkező viss zalökés kockázatát A nagy lemezek a saját súlyuk kö vetkeztében meggörbülhetnek A lemezeket mindkét oldalukon meg kell támasztani mind a fűrészelési hézag közelében mind pedig a lemez szélénél e Ne használjon tompa vagy sérült fűrészlapokat A tompa vagy hibásan beállított f...

Page 121: ...tékekbe villanyvezetékekbe vagy más tárgyakba való vágásoknál visszacsapódást okozhat Ez az elektromos szerszám nem alkalmas dörz spapírcsiszolásra drótkefékkel való munkákra és fé nyezésre Olyan használatok amelyekre az elektro mos szerszám nem lett előrelátva veszélyeztetéseket és sérüléket okozhatnak Ne használjon olyan tartozékot amely a gyártó által nem lett speciálisan erre az elektromos sze...

Page 122: ...e a gépet és nyomja a fűrészt a legmélyebb vágási mélységre lefelé 4 Tolja előre a fűrészt amíg a vágás kijelző C elérte a jelzett pontot 5 Amerülési vágás befejezte után emelje fel a fűrészlapot és kapcsolja ki a fűrészt Alkalmazási terület Előre látható alkalmazási lehetőségek Fig 4 ábra A gép vág A fűrészlappal 1 puha fémet alumínium réz sár garéz egy oldalról bevont lapos ipari anyagokat és mű...

Page 123: ... ilyen szervizpont Sínek nélküli vágás Fig 1 3 ábra 1 Kapcsolja be a gépet a be és kikapcsológombbal 4 1 ábra 2 Helyezze a fűrészt a jelzés segítségével 8 3 ábra a megfelelő vágási helyre 3 Nyomja meg a merülési kioldót 3 1 ábra 4 Nyomja le a fűrészt hogy elérje a kívánt fűrészelési mélységet 5 A fűrészt egyenletesen tolja előre 6 A fűrészelés befejezése után a gépet húzza fel és kapcsolja ki a fű...

Page 124: ... sérültek a motor hibás Ellenőriztesse a motort szakemberrel A motor nem éri el a teljes teljesítményt A hálózatban az áramkörök túlterheltek lámpák más motorok stb Ne használjon más készüléket vagy motort ugyanazon az áramkörön A motor könnyen túlme legszik A motor túlterhelt nincs megfelelő hűtése a motornak Akadályozza meg a motor túlterhelését vágás közben távolítsa el a port a motorról hogy b...

Page 125: ...akivanju proverite sve delove zbog mogućih oštećenja prilikom transporta Odmah obavestite dobavljača o svim kvarovima SRB ODGOVORNOST U skladu s važećim zakonom o pouzdanosti proizvo da proizvođač ovog uređaja ne snosi odgovornost za oštećenja koja nastanu kao rezultat neodgovarajućeg rukovanja nepoštovanja uputstava za upotrebu neovlašćenih popravki ugradnje i zamene neoriginalnim rezervnim delov...

Page 126: ...delove pribora ili odložite uređaj Ove mere opreza sprečavaju nenamer no puštanje u rad električnog alata d Električne alate koje ne koristite držite van domašaja dece Ne dozvolite da uređaj koriste osobe koje nisu upoznate sa ili pročitale ova uputstva Električni alati su opasni ako ih koriste osobe koje nemaju iskustvo u Zakasnele primedbe se neće razmatrati Uverite se da su dostavljeni svi delo...

Page 127: ...anja za dubi nu i ugao reza Ako prilikom sečenja dođe do promene podešavanja list testere može da se zaglavi a posledi rukovanju s istim e Brižljivo održavajte električne alate Proverite da li pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da ne zapinju pri njihovom obrtanju ali i to jesu li polomljeni ili usled loma oštećeni kako ne bi došlo do oštećenja funkcije električnog alata Popravite oštećene d...

Page 128: ...najviši broj obrtaja koji je naveden na elektroalatu Pribor koji se obrće brže nego što je dozvoljeno može da se slomi i izleti Spoljnji prečnik i debljina korišćenog alata mora odgovarati podacima o dimenzijama Vašeg elektro ca toga može biti povratni impuls g Budite posebno obazrivi kod potopnog rezanja postojećih zidova ili drugih područja koja se ne mogu lako videti Pri sečenju potopni list te...

Page 129: ...ati Nosite ličnu zaštitnu opremu Koristite prema načinu primene zaštitu za celo lice zaštitu za oči ili zaštitne naočari Nosite ako je potrebno masku za prašinu zaštitu za sluh zaštitne rukavice ili specijalne kecel je koje Vas štite od čestica materijala koji brusite Oči treba zaštititi od letećih stranih tela koja nastaju kod različitih načina rada Maske protiv prašine i za zaštitu dišnih organa...

Page 130: ... 5 Testeru ravnomerno pomerajte ka napred 6 Po završetku rezanja isključite mašinu i zakrenite list testere nagore preko kojeg će se zaštititi svi vodovi od kratkog spoja i preopterećenja Ovaj zaštitni prekidač se u zavisnosti od električnih ka rakteristika mašine navedenih u nastavku takođe može postaviti na motoru Podešavanja Pažnja Pre nego što počnete s podešavanjem isključite mašinu i izvucit...

Page 131: ...ablovima može da se ošteti Uzroci za to su Provlačenje priključnih kablova kroz zazor otvorenog prozora ili otvorenih vrata Prelomi usled nepravilno pričvršćenih vođica priključnog kabla Zasečenost usled prelaženja preko priključnog kabla Oštećenja izolacije usled naglog izvlačenja kabla iz zidne utičnice Pukotine uslovljene starenjem izolacije Ovako oštećene električne priključne kablove nije doz...

Page 132: ...reviše buke oštećeni namotaji motor u kvaru Motor treba da proveri stručno lice Motor ne doseže maksi malnu snagu preopterećena strujna kola mrežnog sistema svetiljke drugi motori itd Ne koristite druge uređaje ili motore koji su priključeni na isto strujno kolo Motor se lako pregreva preopterećenje motora nedovoljno hlađenje motora Izbegavajte preopterećenje motora prilikom rezanja i uklonite pra...

Page 133: ...ия специализиран доставчик ЗАБЕЛЕЖКА Съгласно приложимите закони за отговорност за продукт производителят на уреда не поема отговорност за повреди по продукта или за повреди причинени от продукта възникнали поради Неправилно боравене Неспазване на ръководството за работа Ремонти от трети лица а не от упълномощени сервизни техници Инсталиране и смяна на не оригинални резервни части Употреба различн...

Page 134: ...одходящо облекло Не носете широки дрехи или накити Дръжте косата облеклото и ръкавиците си далеч от движещи се части Широки дрехи накити или дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части ж Когато могат да бъдат монтирани прахоизсмукващи и прахоулавящи устройства уверете се че те са Обща информация След разопаковане проверете всички части за евентуални повреди от транспортирането В случай...

Page 135: ... закачи в затварящия се прорез или се заклини той блокира и двигателната сила изхвърля триона по посока на обслужващото лице Ако режещият диск се завърти настрани в прореза свързани и се използват правилно Използването на прахоизсмукващо устройство може да намали вредите за здравето поради прах 4 Употреба и боравене с електрическия инструмент а Не претоварвайте уреда Използвайте подходящия за Ваша...

Page 136: ...ърля от прореза и трионът отскача назад по посока на обслужващото лице Откатът е следствие от грешна или неправилна употреба на триона Той може да бъде избегнат чрез подходящи предпазни мерки описани по долу а Дръжте триона здраво с две ръце и поставяйте ръцете си в положение в което можете да овладеете реактивните сили Стойте винаги странично на режещия диск никога не дръжте режещия диск на една ...

Page 137: ...а ръководството за експлоатация Незабавно отстранявайте възлагайте отстраняването хващане когато извършвате работи при които работният инструмент може да засегне скрити електрически проводници или собствения мрежов кабел Контактът с проводник под напрежение може да постави под напрежение също и метални части от уреда и да доведе до токов удар m Други специални указания за безопасност заотрезно шли...

Page 138: ...рашат безопасността Всяка различаваща се от това употреба се счита за употреба не по предназначение За щети в резултат на това производителят не носи отговорност рискът се поема само от потребителя Предписанията за безопасност работа и поддръжка на производителя както и посочените размери в Техническите данни трябва да бъдат спазвани Съответните предписания за трудова безопасност и другите общопри...

Page 139: ...абел трябва да отговарят на тези предписания Повреден свързващ електрически проводник По свързващите електрически проводници често възникват повреди в изолацията Причините са фиг 3 3 3 Фиксирайте монтажния ключ фиг 5 1 в 2 та отвора на фланеца фиг 3 7 и задръжте здраво ключа за да развиете винта с вътрешен шестостен фиг 3 5 4 Свалете фланеца фиг 3 7 шайбата фиг 3 6 винта фиг 3 5 и режещия диск фиг...

Page 140: ...дби на VDE и DIN Използвайте само свързващи проводници с обозначение H 05 VV F Отпечатване на типовото означение върху свързващия кабел е задължително предписание Двигател на променлив ток Мрежовото напрежение трябва да е 230 240 волта Удължаващите проводници с дължина до 25 m трябва да са със сечение от 1 5 квадратни милиметра Свързвания и ремонти по електрическото оборудване могат да се извършва...

Page 141: ...силен шум Повредени намотки дефектен двигател Възложете на специалист проверка на двигателя Двигателят не достига пълната си мощност Токовите вериги в мрежовата инсталация са претоварени лампи други двигатели и т н Не използвайте други уреди или двигатели в същата токова верига Двигателят прегрява лесно Претоварване на двигателя недостатъчно охлаждане на двигателя Избягвайте претоварване на двигат...

Page 142: ...e distri buteru Neblagovremene reklamacije neće se uzeti NAPOMENA Proizvođač ovog uređaja u skladu s važećim zako nom o odgovornosti za poizvode ne preuzima nikakvu odgovornost za štete koje nastanu na ovom uređaju ili zbog ovog uređaja uslijed nepropisnog rukovanja nepoštovanja uputstava za rukovanje popravki od strane trećih lica koja nisu ovlaštena stručna lica ugradnje i zamjene neoriginalnih ...

Page 143: ... Električni alati su opasni ako ih koriste neiskusne osobe e Posvetite pažnju održavanju električnog ala ta Prekontrolišite da li pokretni dijelovi besprijekor no funkcionišu i da nisu zaglavljeni da li su ti dijelo vi slomljeni ili tako oštećeni da narušavaju funkciju u obzir Provjerite da li je isporuka potpuna Prije primjene uređaja proučite njegovo uputstvo za rukovanje Kad je riječ o priboru ...

Page 144: ...će slobodno i ako se odmah ne zatvara Nikad ne zagljavljujute i ne učvršćujte zaštitnu haubu u otvor enom položaju Ako pila slučajno padne na pod zaštitna hauba se može saviti Uvjerite se da se zaštitna hauba slobodno pokreće i da kod svih uglova i dubina rezanja ne dodiruje ni list pile ni druge dijelove električnog alata Prije upotrebe uređaja pobrinite se da se oštećeni dijeovi poprave Uzrok mn...

Page 145: ...ki alati mogu izletjeti i prouzročiti ozljede također izvan direktnog radnog područja Ne koristite elektroalat u blizini zapaljivih materijala Iskre mogu ove materijale zapaliti Nemojte koristiti alate koji zahtijevaju tekuća rashlad na sredstva Korištenje vode ili drugih tekućih rashlad nih sredstava može dovesti do električnog udara Brusne ploče smiju se koristiti samo namjenski Na primjer Nikad...

Page 146: ...za skidanje ma terijala svojim rubom Bočni utjecaj sile može brusnu ploču slomiti Ne koristite istrošene brusne ploče većih elektroalata Brusne ploče za veće elektroalate nisu konstruirane za veće brojeve okretaja manjih elektroalata i mogu se slomiti Namjenska upotreba Mašina odgovara važećim EZ smjernicama o mašinama Koristite ovu mašinu samo u tehnički ispravnom stanju kao i u skladu s namjenom...

Page 147: ... priključne vo dove s oznakom H 05 VV F Otisnuta oznaka tipa na priključnom kablu se mora poštovati Izmjenični motor Mrežni napon mora iznositi 230 240 volti Produžni vodovi do dužine 25 m moraju imati poprečni 5 i list pile sl 3 4 Pažnja Postoji opasnost od povreda nosite ruka vice 5 Ponovo postavite novi list sl 3 4 vodite računa o pravcu okretanja 4 prirubnicu sl 3 7 disk sl 3 6 i vijak sl 3 5 ...

Page 148: ... utikač izvučen Svi zaštitni i sigurnosni mehanizmi moraju se nakon završetka radova popravki i održavanja odmah pono vo montirati UOBIČAJENI RADOVI SERVISIRANJA Uobičajene radove servisiranja može izvoditi i neobučeno osoblje i svi ti radovi su opisani u prethodnim odjeljcima i u ovom poglavlju Uranjajuća pila se ne mora podmazivati jer se njome uvijek režu suhe površine svi pokretni dijelovi maš...

Page 149: ...овителя за изделие не отвечает за повреждения возникшие на данном устройстве или в связи с данным устройством в следующих случаях ненадлежащее обращение несоблюдение данного руководства по обслуживанию выполнение ремонта посторонними неуполномоченными специалистами установка и замена неоригинальных запчастей использование не по назначению ненадлежащее использование выходы электрооборудования из ст...

Page 150: ...танию брать его или переносить Если при переноске электроинструмента палец окажется на выключателе или если прибор будет подсоединён к электропитанию будучи включённым то это может привести к несчастным случаям d Прежде чем включить электроинструмент удалите регулировочные инструменты или гаечные ключи Какой либо инструмент или ключ который окажется сообщите вашему дилеру Общие указания После расп...

Page 151: ...асти прибора может привести к травмам e Не допускайте ненормального положения тела Обеспечивайте для себя устойчивое положение и всегда сохраняйте равновесие Благодаря этому Вы сможете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях f Носите надлежащую одежду Не носите широкую одежду или украшения Не допускайте чтобы Ваши волосы одежда или рукавицы перчатки оказывались вблизи двигаю...

Page 152: ...шие указания по безопасности для всех пил Причины и предотвращение обратного удара Обратным ударом называется неожиданная реакция вследствие заедания зажима или неправильно выровненного пильного полотна которая приводит к тому что неконтролируемая пила приподнимается и отскакивает от обрабатываемой детали в направлении оператора Если пильное полотно заело или зажало в смыкающемся пильном зазоре пр...

Page 153: ...защиты органов слуха защитные перчатки или специальный фартук который Вас защитит от воздействия металлических и отделяющихся при шлифовке частиц Необходимо также защищать глаза от разлетающихся частиц которые отбрасываются во время различных видов работ Противопылевой респиратор или маска респиратора должны отфильтровывать возникающую при работе пыль Если Вы будете подвержены длительно воздействи...

Page 154: ... к Вашему рабочему месту должен быть экипирован в личное защитное снаряжение Отломившиеся части обрабатываемой детали или сломанные используемые насадки могут отлететь и нанести травмы даже за пределами непосредственного рабочего места Запрещено использовать электроинструмент вблизи предметов из горючих материалов Искры могут вызвать воспламенение этих предметов Не используйте насадки для которых ...

Page 155: ... С помощью метки рис 3 8 выставьте пилу на требуемое место реза 3 Нажмите пусковую кнопку рис 1 3 Ввод в эксплуатацию Перед вводом в работу выполните указания по технике безопасности приведённые в инструкции по обслуживанию УДАЛЕНИЕ УПАКОВКИ Извлеките машину из коробки защищавшей её во время транспортировки не повреждая коробку т к позднее она может снова понадобиться для длительной транспортировк...

Page 156: ...чить специалисту заточить полотно или по состоянию заменить 4 Вдавите пилу вниз чтобы получить требуемую глубину реза 5 Равномерно перемещайте пилу вперёд 6 По окончании реза извлеките машину вверх и выключите пилу Пиление с шиной рис Fig 1 3 1 Поставьте машину в направляющие шины Если требуется уменьшите зазор направляющих регулировочным винтом рис 2 11 При возникновении опасности самостоятельног...

Page 157: ...тупающее от электрораспределительного предприятия Обеспечьте возможность специалисту проконтролировать двигатель Обеспечьте возможность специалисту заменить конденсатор Двигатель работает слишком шумно Повреждены обмотки двигатель неисправен Обеспечьте возможность специалисту проконтролировать двигатель Двигатель не развивает полную мощность Электрическая цепь в сетевом блоке перегружена лампы дру...

Page 158: ...158 ...

Page 159: ......

Page 160: ...u rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følge...

Page 161: ... y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas electricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas PT Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo cum a directiva europeia 2002 96 CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e ...

Page 162: ...ajapidamisjäätmetega Vastavalt EÜ direktiivile 2002 96 EC elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete osas ja kooskõlas igas riigis kehtivate seadustega kehtib kohustus koguda kasutatud elektritööriistad eraldi kokku ja suunata need keskkonnasõbralikku taasringlusesse LV Neutilizējiet elektriskas ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem Ievērojot Eiropas Direktīvu 2002 96 EK par elektrisko un elektronisk...

Page 163: ...tuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y o...

Page 164: ...s samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamint...

Reviews: