background image

15

•  Zbytková rizika je možné minimalizovat, když budete 

dodržovat  bezpečnostní  pokyny,  návod  k  obsluze,  a 
když budete přístroj řádně používat podle určení.

Přeprava  

Ruční přeprava, obr. 3

Při  přepravě  štípače  dřeva  je  nutné  štípací  nůž  A 
přesunout  až  zcela  dolů.  Štípač  dřeva  s  rukojetí  B  na 
štípacím sloupku mírně sklopte, až se stroj nakloní na 
kola a může tak být přemístěn.

Přeprava pomocí jeřábu:
Stroj nikdy nezvedejte za štípací nůž!

Podmínky skladování:
Při skladování dodržujte následující podmínky:
• suchý, krytý skladovací prostor
• max. vlhkost vzduchu 80%
• teplotní rozsah -20 °C až +60 °C

Stroj by měl pracovat za těchto okolních podmínek:

minimální

maximální

doporučená

Teplota

5 C°

40 C°

16 C°

Vlhkost

95 %

70 %

Instalace

Připravte pracoviště, na kterém má stroj stát. Zajistěte 
dostatek  místa,  aby  byla  možná  bezpečná  a  bezporu

-

chová práce.
Stroj  je  koncipován  pro  práci  na  rovných  plochách,  a 
musí  se  nainstalovat  na  rovném  a  pevném  podkladu, 
aby byl stabilní.

Montáž

Z důvodů techniky balení není váš stroj zcela smonto

-

ván.

Montáž kol, obr. 4 / obr. 4.1

•  Sklopte štípač dřeva dopředu
•  Nasuňte  nápravu  kola  (A)  zezdola  do  patky  (B), 

nacházející se před ní.

•  Nakonec štípač dřeva postavte opět na zem
•  Utáhněte šestihranný šroub (C) za účelem zajištění 

kola.

Tento proces proveďte na obou stranách.

•  Ďalej môžu aj napriek všetkým vykonaným preventív

-

nym  opatreniam  existovať  zvyškové  riziká,  ktoré  nie 
sú viditeľné.

•  Zvyškové riziká je možné minimalizovať, keď budete 

dodržiavať bezpečnostné pokyny, návod na obsluhu, 
a keď budete prístroj riadne používať podľa určenia.

Preprava 

Ručná preprava, obr. 3

Pri  preprave  štiepačky  dreva  je  nutné  štiepací  nôž  A 
presunúť až celkom dole. Štiepačku dreva s rukoväťou B 
na štiepacom stĺpiku mierne sklopte, až sa stroj nakloní 
na kolesá a môže sa tak premiestniť.

Preprava pomocou žeriava:
Stroj nikdy nezdvíhajte za štiepací nôž!

Podmienky skladovania:
Pri skladovaní dodržujte nasledujúce podmienky:
• suchý, krytý skladovací priestor
• max. vlhkosť vzduchu 80 %
• teplotný rozsah -20 °C až +60 °C

Stroj by mal pracovať za týchto okolitých podmienok:

minimálna

maximálna

odporúčaná

Teplota

5 C°

40 C°

16 C°

Vlhkosť

95 %

70 %

Inštalácia

Pripravte  pracovisko,  na  ktorom  má  stroj  stáť.  Zaistite 
dostatok miesta, aby bola možná bezpečná a bezporu

-

chová práca.
Stroj  je  koncipovaný  na  prácu  na  rovných  plochách,  a 
musí  sa  nainštalovať  na  rovnom  a  pevnom  podklade, 
aby bol stabilný.

Montáž

Z  dôvodov  techniky  balenia  nie  je  váš  stroj  celkom 
zmontovaný.

Montáž kolies, obr. 4 / obr. 4.1

•  Sklopte štiepačku dreva dopredu
•  Nasuňte  nápravu  kolesa  (A)  zdola  do  pätky  (B) 

nachádzajúcej sa pred ňou.

•  Nakoniec štiepačku dreva postavte opäť na zem.
•  Utiahnite šesťhrannú skrutku (C) s cieľom zaistenia 

kolesa.

Tento proces vykonajte na oboch stranách.

Summary of Contents for HL710

Page 1: ...Log splitter Translation from the original instruction manual NL Houtsplijter Vertaling van originele handleiding EE Puul hkumismasin T lge Originaalkasutusjuhendi LT Malk skaldytuvas Vertimas origin...

Page 2: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Page 3: ...alter 4 31 CZ t pa d eva SK tiepa ka dreva SI Cepilnik drv 32 59 FR Fendeur hydraulique GB Log splitter NL Houtsplijter 60 87 EE Puul hkumismasin LT Malk skaldytuvas LV Malkas skald t js 88 115 HR Cje...

Page 4: ...Sicherheitsbestimmungen dieser Be die nungsanweisung m ssen Sie unbedingt die f r den Be trieb der Maschine geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanweisung in einer...

Page 5: ...v robku a d le typ a rok v roby p stroje V robca scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Upozornenie Pod a platn ho z kona o ru en v robcu za...

Page 6: ...Ma e L B H 900 1190 1490 Tischh he mm 280 535 790 Arbeitsh he mm 900 Holzl nge cm 55 80 103 Leistung t max 7 0 Zylinderhub cm 49 5 Vorlaufgeschwindigkeit cm s 4 1 R cklauf geschwindigkeit cm s 22 0 l...

Page 7: ...nn ch veli in ma j c ch vliv na hydraulick syst m Technick zm ny vyhrazeny Riadenie a diely obr 1 2 1 Rukov Transportn dr adlo 2 tiepac n 3 St pik tiepa ky 4 Dr iak polena 5 Ovl dacia p ka 6 Ochrann k...

Page 8: ...rheitsvor richtungen zu entfernen oder zu ver ndern Nur der Bediener darf im Arbeitsbereich der Maschine stehen Unbeteiligte Personen so wie Haus und Nutztiere aus dem Gefahren bereich 5 m Mindestabst...

Page 9: ...nite pred za at m pr ce o cca 2 ot ky Pred prepra vou ju uzavrite Pozor Pohybliv n stroje Stroj neprepravujte nale ato V stra n symboly pozn mky P ed uveden m do provozu si p e t te p ru ku Pou vejte...

Page 10: ...ahme die korrekte Funktion der Zweihand bedienung pr fen Die Bedienungsperson mu mindestens 18 Jahre alt sein Auszubildende m ssen mindestens 16 Jahre alt sein d rfen aber nur unter Aufsicht an der Ma...

Page 11: ...dky ochrann okuliare t t rukavice bezpe nostn obuv na ochranu pred rizikom razu Nikdy ne tiepajte polen ktor obsahuj klince dr ty alebo in predmety P ed spu t n m stroje se seznamte dob e s ovl d n m...

Page 12: ...Die Maschine darf nur von Personen genutzt gewartet oder repariert werden die damit vertraut und ber die Gefahren unterrichtet sind Eigenm chtige Ver nde run gen an der Maschine schlie en eine Haftun...

Page 13: ...u D le mohou i p es v echna proveden preventivn opat en existovat zbytkov rizika kter nejsou vid t U na tiepanie polena a hobliny vytv raj nebezpe n pracovn priestor Je tu riziko potknutia po myknutia...

Page 14: ...80 Temperaturbereich 20 C bis 60 C Die Maschine sollte unter folgenden Umweltbedingungen arbeiten minimal maximal empfohlen Temperatur 5 C 40 C 16 C Feuchtigkeit 95 70 Aufstellen Bereiten Sie den Arbe...

Page 15: ...e te na obou stran ch alej m u aj napriek v etk m vykonan m prevent v nym opatreniam existova zvy kov rizik ktor nie s vidite n Zvy kov rizik je mo n minimalizova ke budete dodr iava bezpe nostn pokyn...

Page 16: ...rme montieren Fig 5 1 Befestigen Sie die beiden Sicherheitsb gel D mit 2 Kreuzschlitzschrauben an den jeweiligen Bohrungen E Tischplatte montieren Fig 6 Die Tischplatte kann je nach L nge des zu spalt...

Page 17: ...B Nyn oto te zaji ovac rouby desky stolu sm rem dovnit tak a je deska stolu zaji t na Mont obslu n ch ramien obr 5 Obslu n rameno A vlo te do kol skov ho sp na a B priskrutkujte pomocou es hrannej sk...

Page 18: ...n Aktion Ergebnis Beide Handgriffe nach unten dr cken Spaltmesser geht nach unten bis ca 10 cm ber Tisch Jeweils einen Handgriff loslassen Spaltmesser bleibt in der gew hlten Position stehen Loslassen...

Page 19: ...fektivn zp sob pr ce horn poloha cca 5 cm nad polenem doln poloha cca 10 cm nad stolem Pracovn pokyny Obmedzova zdvihu pre kr tke polen obr 7 Doln poloha tiepacieho no a asi 10 cm nad tiepac m stolom...

Page 20: ...oten Knopf B zum Ausschalten Hinweis berpr fen Sie vor jedem Gebrauch die Funkti on der Ein Ausschalt Einheit durch einmaliges Ein und Ausschalten Wiederanlaufsicherung bei Stromunterbrechung Null spa...

Page 21: ...ypov ho ozna en na kabelech nap jec ho ve den je p edpis Uvedenie do prev dzky Uistite sa e je stroj kompletn a namontovan spr vne pod a predpisov Skontrolujte pred ka d m pou it m pr pojn vedenia i n...

Page 22: ...0 Hz Netzspannung 400 Volt 50 Hz Netzanschluss und Verl ngerungsleitung m ssen 5 adrig sein 3 P N SL 3 N PE Verl ngerungsleitungen m ssen einen Mindestquerschnitt von 1 5 mm aufweisen Der Netzanschlus...

Page 23: ...tlehk chod P le itostn jej nama te n kolika kapkami oleje Po koden elektrick nap jacie vedenie Na elektrick ch nap jac ch vedeniach doch dza asto k po kodeniu izol cie Pr inami s Otla en miesta ke sa...

Page 24: ...00 Betriebsstunden Auswechseln Fig 10 Fahren Sie die Spalts ule komplett ein Stellen Sie einen Beh lter mit mindestens 6 l Fassungs verm gen unter den Spalter L sen Sie die Entl ftungskappe A ffnen Si...

Page 25: ...plikujte ma zac tuk nebo sprejov olej Sloup se nesm pohybovat na sucho Pohybliv diely Vodiace dr hy tiepacieho no a udr ujte v istote ne istoty hobliny k ra at Vodiace ko ajnice nama te sprejov m olej...

Page 26: ...und nach Be nutzung gut absp len m Unfallverh tungsnormen Die Maschine darf nur von Fachpersonal bedient werden das mit dem Inhalt des vorliegenden Handbuches bestens vertraut ist Vor der Inbetriebna...

Page 27: ...zak z no odstra ovat bezpe nostn za zen nebo je jakkoli upravovat Hydraulick syst m Hydraulick syst m je uzatvoren syst m s olejovou n dr ou olejov m erpadlom a regula n m ventilom Tento syst m je z t...

Page 28: ...ieren man muss daher darauf achten dass man nicht mit den auslau fenden Fl ssigkeiten in Ber hrung kommt Abbau und Entsorgung Die Maschine enth lt keine gesundheits oder umwelt sch dlichen Stoffe da s...

Page 29: ...e je zlikvidov na po dle platn ch m stn ch p edpis va zem Pred akouko vek dr bou alebo nastavovan m stroja je nutn si pozorne pre ta tento n vod a porozumie pre v dzkov m pokynom Z bezpe nostn ch d vo...

Page 30: ...r herausziehen An der Maschine ein Schild anbringen das die Ausfallsituation erkl rt Maschine wegen Wartung au er Betrieb Unbefugten ist es verboten sich an der Maschine aufzuhalten und diese in Gang...

Page 31: ...ripojen Skontrolujte upevnenie p ky Riziko porezania T to pracovn oper ciu m e vykona obsluha stroja Ne istoty v ko ajniciach Vy istite st pik Motor sa spust ale st pik sa nepohybuje dole Nespr vny sm...

Page 32: ...ih v tem priro niku morate vedno upo tevati vse predpise za varno delo ki veljajo v va idr avi Navodila za uporabo hranite v bli ini stroja Hranite jih v prozorni plasti ni mapi in jih s tem za itite...

Page 33: ...votre revendeur Lors de vos commandes indiquez notre num ro d ar ticle ainsi que le type et l ann e de fabrication de la machine Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH...

Page 34: ...Tehni ni podatki Mere D V 900 1190 1490 Vi ina mize mm 280 535 790 Delovna vi ina mm 900 Dol ina lesa cm 55 80 103 Mo t maks 7 0 Pomik cilindra cm 49 5 Hitrost dodajanja cm s 4 1 Hitrost vra anja cm s...

Page 35: ...nd de la r sistance du bois fendre elle peut varier du fait de diff rents facteurs variables influant sur le syst me hydraulique Sous r serve de modifications techniques Controls and parts Fig 1 2 1 H...

Page 36: ...ranjevanje za itnih in varnostnih priprav ali njihovo spreminjanje V delovnem obmo ju stroja lahko stoji samo upravljavec Neudele ene osebe ter hi ne in delovne ivali se ne smejo zadr evati v obmo ju...

Page 37: ...ement Haute tension danger de mort La machine ne doit tre utilis e que par une seule personne Oil Oil 2x 2x 1 2 Avant le d but du travail desserrer la vis de pur ge d environ 2 tours Refermer avant le...

Page 38: ...e pravilno delovanje dvoro nega upravljanja Oseba ki upravlja s strojem mora biti stara najmanj 18 let Vajenci morajo biti stari najmanj 16 let na stroju pa lahko delajo le pod nadzorom Pri delu je tr...

Page 39: ...repris Lorsque vous quittez le poste de travail arr tez le moteur et d branchez l appareil Indications compl mentaires pour le fendeur de b ches Le fendeur de b ches ne doit tre utilis que par une seu...

Page 40: ...n so pou ene o nevar nostih Lastnoro ne spremembe na stroju izklju ujejo garancijo proizvajalca za po kodbe do katerih pride kot posledica Stroj se lahko uporablja samo z originalnim priborom in origi...

Page 41: ...on utilisation peut toute fois pr senter des risques r siduels Risque de blessure aux doigts et aux mains par l outil de fendage dans le cas d un guidage ou d une pose incorrects du bois fendre Blessu...

Page 42: ...emperaturno obmo je od 20 C do 60 C Stroj mora delovati pod naslednjimi okoljevarstvenimi pogoji najmanj najve priporo eno temperatura 5 C 40 C 16 C vla nost 95 70 Postavljanje Pripravite delovni pros...

Page 43: ...le bas dans le logement B pr vu cet effet Replacez ensuite le fendeur plat sur le sol Serrez la boulon C afin de fixer la roue et effectuez cette op ration de chaque c t Even when all safety measures...

Page 44: ...Namestitev varovalnega ro aja na upravljalni roki slika 5 1 Oba varovalna ro aja D pritrdite z 2 vijakoma s kri asto glavo na posamezne izvrtine E Namestitev mizne plo e slika 6 Mizno plo o lahko gled...

Page 45: ...ns les supports B Vissez les vis de verrouillage de position vers l int rieur jusqu ce que le plateau soit par faitement maintenu Attaching the operating arms Fig 5 Insert the operating arm A into the...

Page 46: ...uporabo preverite delovanje Dejanje Rezultat Oba ro aja potisnite navzdol Cepilno rezilo se poma kne navzdol do pribl 10 cm nad mizo Vsaki spustite po en ro aj Cepilno rezilo ostane v izbranem polo aj...

Page 47: ...e b che pos e horizontalement ou en travers Porter des gants adapt s pour fendre du bois Mani re rationnelle de travailler Position sup rieure env 5 cm au dessus de la b che Position inf rieure env 10...

Page 48: ...o tipko B Napotek Pred vsako uporabo preverite delovanje enote za vklop izklop tako da jo enkrat vklopite in izklopite Za ita pred ponovnim zagonom pri prekinitvi toka spro ilec ni elne napetosti Pri...

Page 49: ...ant que vous effec tuez ce contr le Les c bles lectriques de raccordement doivent tre conformes aux normes DIN et VDE N utilisez que des c bles de raccordement portant l identification H 07 RN Il est...

Page 50: ...ine 1 5 mm Glavne povezave so spojene za maksimalno mo 16 A Trifazni motor 400 V 50 Hz Elektri no omre je 400 V 50 Hz Kabli elektri nega omre ja in podalj evalni kabli morajo biti 5 ilni 3P N SL 3 N P...

Page 51: ...t es peuvent effectuer elles m mes les petites r parations n cessaires cette ma chine Par contre les travaux de r paration et de maintenance de l quipement lectrique ne doivent tre confi s qu des lect...

Page 52: ...ek nivo olja lahko povzro i po kodbe oljne rpalke Nivo olja mora biti ve dno znotraj oznak na merilni palici za olje Cepilni steber morate pred preverjanjem uvle i stroj pa mora stati ravno Kdaj moram...

Page 53: ...ral Vitam gf 22 BP Energol HLP HM 22 Mobil DTE 11 Shell Tellus 22 ou quivalent Eviter d utiliser d autres huiles Utiliser d autres huiles a des r percussions sur le fonctionnement du cylindre hy draul...

Page 54: ...eh ko suho ali rahlo z nevtralnim istilnim sredstvom navla eno krpo ne uporabljajte topil kot sta alkohol ali bencin ker na irajo povr ino Olja in maziva hranite izven dosega nepoobla enih oseb pozorn...

Page 55: ...ts de tra vail sp cifi s en vitant de porter d autres accessoires l ches des ceintures des anneaux et des cha nes les cheveux longs devront tre attach s Le poste de travail devra rester autant que pos...

Page 56: ...o ine Pri dalj em po aru lahko rezervoar za olje ali vodi ki so pod tlako eksplodirajo zato je treba paziti da ne pridete v stik z iztekajo imi teko inami Razstavljanje in odstranjevanje Stroj ne vseb...

Page 57: ...vant les directives en vigueur dans le pays concern vider le r servoir huile vider l huile dans des r ser voirs tanches et les remettre un centre de collecte en suivant les directives en vigueur dans...

Page 58: ...vodja stroja Ena od ro ic ni priklju ena Preverite pritrditev ro ic Nevarnost ureznin To delovno fazo lahko opravi vodja stroja Umazanija v tirnicah O istite steber Motor se za ene ampak steber se ne...

Page 59: ...sures de pr caution requises arr ter le mo teur et couper l alimentation en courant en cas de besoin d brancher la fiche d alimentation Placer un panneau sur la machine indiquant que la machine est ho...

Page 60: ...en hoe u gevaar kunt vermijden reparatiekosten kunt besparen uitvaltijden kunt verminderen en de betrouwbaarheid en levensduur van de machine kunt verhogen Bij de veiligheidsvoorschriften van deze ha...

Page 61: ...tamisel elge meie tootenumber ning seadme t p ja valmistusaasta Gamintojas scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Nurodymas Pagal galiojant A...

Page 62: ...etingen L B H 900 1190 1490 Tafelhoogte mm 280 535 790 Werkhoogte mm 900 Houtlengte cm 55 80 103 Vermogen t max 7 0 Cilinderslag 49 5 Voorloopsnelheid cm s 4 1 Retoursnelheid cm s 22 0 Olie inhoud l 4...

Page 63: ...ir d l kintam hidraulinei sistemai tak daran i dyd i gali skirtis Pasiliekame teis atlikti techninius pakeitimus Triuk mo vert s Garso galios lygis dB LWA 88 dB A Garso sl gio lygis dB LPA 79 dB A Nur...

Page 64: ...eidsvoorschriften te verwijderen of te veranderen Alleen de gebruiker mag in het werkterrein van de machine staan Onbevoegde personen alsook huis als andere dieren uit de gevaren zone minstens 5 meter...

Page 65: ...i ma daug 2 pasukimais atlaisvinkite oro i leidimo var t Prie trans portuodami u sukite Atsargiai Judantys rankiai Netransportuokite renginio paguld Hoiatuss mbolid m rkused Enne kasutamist lugege l...

Page 66: ...ehanden bediening De bediener moet minstens 18 jaar oud zijn Bedieners in opleiding moeten minstens 16 jaar oud zijn en mo gen alleen onder toezicht aan de machine werken Draag bij het werken werkhand...

Page 67: ...ytuv leid iama valdyti tik vienam asme niui Naudokite apsaugines priemones apsauginius aki nius skyd pir tines apsauginius batus kad apsi saugotum te nuo galim su alojim Niekada nem ginkite skaldyti s...

Page 68: ...ant alsmede aan de afmetingen die aangegeven zijn in de technische gegevens Houd u aan de betreffende voorschriften voor ongeval lenpreventie en aan de overige algemeen erkende veilig heidstechnische...

Page 69: ...gaminta pagal technikos lyg ir pripa intas saugumo technikos taisykles Ta iau dirbant galima pavien liekamoji rizika Juba l hutud puud ja laastud tekitavad ohtliku t pi irkonna Komistamise libisemise...

Page 70: ...t handgreep 3 aan de splijtzuil lichtjes kantelen tot de machine naar de wielen overhelt en zo kan worden voortbewogen Transport met kraan Nooit optillen aan het splijtmes Magazijnaanwijzingen Neem a...

Page 71: ...te skaldytuv priek statykite ratuko a A i apa ios prie tai matyt antd kl B Po to pastatykite skaldytuv v l ant em s S rmede ja k te vigastamise oht l hkumismasina ka sutamisel kui puud juhitakse v i p...

Page 72: ...gens de be schreven methode aan de andere kant Veiligheidsbeugels aan bedieningsarmen monteren afb 5 1 Bevestig de beide veiligheidsbeugels D met 2 kruiskopschroeven aan de betreffende boringen E Tafe...

Page 73: ...emento var tai A statykite stalo plok t pageidaujamus laikiklius B Da bar sukite stalo fiksavimo var tus vid kol stalo plok t bus u fiksuota Asetage puul hkumismasin uuesti maha Keerake kuuskantpolt C...

Page 74: ...contro leerd Aktie Resultaat Beide handgrepen naar onder drukken Splijtmes gaat naar onder tot ca 5cm boven de tafel Telkens een handgreep losla ten Splijtmes blijft in de gekozen positie staan Loslat...

Page 75: ...as m v kite tinkamas pir tines Racionalus darbo b das vir utin pad tis ma daug 5 cm vir malkos apatin pad tis ma daug 10 cm vir stalo T juhised K igu piiramine l hikeste puude korral joon 7 Alumine l...

Page 76: ...kelen Aanwijzing controleer voor elk gebruik het functioneren van de aan uitschakeleenheid door eenmalig aan en uitschakelen Beveiliging bij opnieuw starten bij stroomonderbreking offsetspannings scha...

Page 77: ...ijungimo laidai turi atitikti tam tikras VDE ir DIN nuostatas Naudokite prijungimo laidus pa ym tus H 07 RN Tipo pavadinimo spaudimas ant prijungimo laido yra privalomas K ikuv tmine Veenduge et masin...

Page 78: ...g op het stroomnet en verlengsnoeren moeten 5 aderig zijn 3 P N SL 3 N PE Verlengsnoeren moeten een minimum doorsnede van 15 mm hebben De aansluiting op het stroomnet wordt met maximaal 16A beveiligd...

Page 79: ...ieno naudojimo ma in kruop iai i valykite Skaldymo peilis Skaldymo peilis yra greitai susid vinti dalis kur prirei kus reikia pagal sti arba pakeisti nauju Kahjustunud elektrijuhtmed Elektrijuhtmetel...

Page 80: ...ie vervangen na 50 werkuur daarna elke 500 werkuur Vervangen afb 10 Verplaats de splijtkolom volledig naar binnen Plaats een reservoir met minimaal 6 l opvangcapaciteit onder de splijter Maak de ontlu...

Page 81: ...uvo statramstis Prie eksploatacijos prad i skaldytuvo statramst iek tiek sutepkite proces reikia kartoti kas 5 darbo va landas iek tiek u tepkite tepalo arba u purk kite aly vos Statramstis neturi vei...

Page 82: ...af m Voorschriften ter voorkoming van ongevallen De machine mag alleen door vaklui worden bediend die met de inhoud van het aanwezige handboek vertrouwd zijn Voor de ingebruikname moet worden gecontro...

Page 83: ...Valant arba atliekant technin prie i r ma ina jokiu b du neturi b ti prijungta prie elektros srov s tinklo Grie tai draud iama eksploatuoti ma in be saugos tais arba i jungus saugos mechanizmus Grie t...

Page 84: ...etten dat men niet in aanraking komt met het weglopende vocht Demontage en afvalverwijdering De machine bevat geen stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid of voor het milieu aangezien ze is geb...

Page 85: ...ai neperskai ius io inyno nereik t imtis joki technin s prie i ros arba nustatymo priemoni ia pateikto reguliarios technin s prie i ros plano reikia laikytis tiek saugumo sumetimais tiek ir siekiant u...

Page 86: ...andschakeling niet correct De bevestiging van de hendel controleren Snijdgevaar Vuil in de voering van de zuil Zuil schoonmaken Motor start maar de zuil beweegt niet naar beneden Verkeerde draairichti...

Page 87: ...tuk Prie ma inos pritvirtinkite enkl kuriame b t paai kinta neveikimo prie astis Ma ina neveikia d l atliekam technin s prie i ros darb Pa aliniams asmenims draud iama b ti prie ma inos ir jas paleist...

Page 88: ...m u Papildus s lieto anas instrukcijas dro bas noteiku miem noteikti j iev ro attiec gaj valst sp k eso ie noteikumi par ier ces lieto anu Glab jiet lieto anas instrukciju pie ier ces plastik ta maisi...

Page 89: ...igurnosnih propisa u ovom priru niku za ruko vanje morate svakako po tivati i propise koji se odnose na rad stroja u va oj dr avi Priru nik za rukovanje spremite blizu stroja za ti enog od prljav tine...

Page 90: ...ba augstums mm 900 Malkas garums cm 55 80 103 Jauda t maks 7 0 Cilindra g jiens cm 49 5 Iestr des trums cm s 4 1 Atpaka gaitas trums cm s 22 0 E as daudzums l 4 Svars kg 96 Piedzi a Motors V Hz 230 50...

Page 91: ...iru nik za upotrebu Tehni ki podaci Dimenzije D V 900 1190 1490 Visina stola mm 280 535 790 Radna visina mm 900 Duljina drva cm 55 80 103 Snaga t 7 0 Hod cilindra cm 49 5 Brzina kretanja naprijed cm s...

Page 92: ...nismus vai aizsargmeh nismus Pie iek rtas darba zon dr kst atrasties tikai t s operators Ne aujiet aj zon iek t nepiedero m person m k ar m jdz vniekiem un m jlopiem j iev ro vismaz 5 m att lums Neai...

Page 93: ...ranjeno je uklanjanje ili mijenjanje za titnih i sigurnosnih ure aja U radnom podru ju stroja smije biti samo rukovatelj Neaktivne osobe te ku ne i korisne ivotinje udaljite iz opasnog podru ja najman...

Page 94: ...r d t pie ier ces tikai uzraudz b Veicot darbus lietojiet darba cimdus Esiet piesardz gs veicot darbus Pirkstu un roku savaino an s risks ko rada skald anas instruments Lai skald tu smagas vai neparoc...

Page 95: ...godina ali oni smiju rukovati strojem samo pod nadzorom Pri radu nosite radne rukavice Oprez pri radu Opasnost od ozlje ivanja prsti i aka alatom za cijepanje Za cijepanje te kih ili kabastih dijelova...

Page 96: ...jumiem ra ot js nav atbild gs risku uz emas vien gi pats lietot js emiet v r ka m su ier ces atbilsto i paredz tajam m r im nav konstru tas komerci lai amatnieciskai vai r pnieciskai izmanto anai M s...

Page 97: ...oga rizik za to snosi isklju ivo korisnik Imajte na umu da na i ure aji namjenski nisu konstruirani za gospodarsku obrtni ku ili industrijsku uporabu Ne preuzimamo odgovornost ako se ure aj rabi u gos...

Page 98: ...etu kur j atrodas ier cei Izveido jiet pietiekamu vietu lai nodro in tu dro u netrauc tu darbu Ier ce ir izstr d ta darbam uz l dzen m virsm m un t stabili j novieto uz l dzenas cietas pamatnes Mont a...

Page 99: ...vljanje Pripremite radno mjesto na kojem treba raditi stroj Na pravite dovoljno mjesta za siguran ispravan rad Stroj je konstruiran za rad na ravnim povr inama i mora se postaviti stabilno na ravnu vr...

Page 100: ...a pie apkalpo anas sviras 5 1 att Piestipriniet abas aizsargskavas D ar 2 krustveida rie vas skr v m pie attiec gajiem caurumiem E Galda virsmas pl tnes mont a 6 att Galda virsmas pl tni atkar b no sk...

Page 101: ...tupkom na drugoj strani Montiranje sigurnosnog stremena na upravlja ke krakove slika 5 1 Pri vrstite oba sigurnosna stremena D sa 2 vijka s kri nom glavom na odgovaraju e otvore E Montiranje stolne pl...

Page 102: ...aude R c ba Rezult ts Abus rokturus spiediet uz leju Skald anas nazis p rvietojas uz leju l dz apt 10 cm virs galda Attiec g br d atlaidiet vienu rokturi Skald anas nazis pa liek izv l taj poz cij Atl...

Page 103: ...treba obaviti provjeru rada Postupak Rezultat Pritisnite obje ru ke prema dolje No za cijepanje se spu ta do oko 10 cm iznad stola Pustite jednu ru ku No za cijepanje ostaje u odabranom polo aju Pusti...

Page 104: ...iek rta netiek atgaisota taj eso ais gaiss boj bl ves un t d j di ar skald t ju Iesl g ana izsl g ana 9 att Lai iesl gtu nospiediet za o pogu A Lai izsl gtu nospiediet sarkano pogu B Nor d jums Pirms...

Page 105: ...odzra ite hidrauli ni sustav zarobljeni zrak o tetit e brtve a time i cjepa drva Uklju ivanje i isklju ivanje slika 9 Za uklju ivanje pritisnite gumb A Za isklju ivanje pritisnite gum B Napomena Prij...

Page 106: ...Mai str vas motors 230 V 50 Hz Nomin lais spriegums 230 V 50 Hz T kla piesl gumam un pagarin t jam j b t ar 3 dz sl m P N SL 1 N PE Pagarin t jiem j b t 1 5 mm minim lajam rsgriezumam T kla piesl gum...

Page 107: ...mjeni ni motor 230 V 50 Hz Mre ni napon 230 Volt 50 Hz Mre ni priklju ak i produ ni kabel moraju biti tro ilni P N SL 1 N PE Produ ni kabeli moraju imati minimalni presjek od 1 5 mm Mre ni priklju ak...

Page 108: ...enis var boj t e as s kni E as l menim j b t e as l me a nolas anas stie a mar jumu robe s Skald anas balsts pirms p rbaudes j ievirza ier cei j st v taisni Kad j maina e a Pirmo reizi e a j maina p c...

Page 109: ...zi vog ulja Preniska razina ulja mo e o tetiti uljnu crpku Razina ulja mora biti unutar oznake na ipki za mjerenje razine ulja Stup za cijepanje mora prije provjere biti uvu en a stroj mora stajati ra...

Page 110: ...zglab jiet nepiedero m person m nepieejam viet uzman gi izlasiet un iev rojiet uz trau kiem eso os nor d jumus izvairieties no tie as sas kares ar du un p c lieto anas k rt gi noskalojiet rokas m Nela...

Page 111: ...po tujte ih izbjegavajte izravan doticaj s ko om i nakon upotre be dobro se operite mPropisi za sprje avanje nezgoda Strojem smiju rukovati samo stru njaci koji su potpuno upoznati sa sadr ajem ovog p...

Page 112: ...tvert ne vai zem spiediena eso ie p rvadi t p c j piev r uzman ba lai nenon ktu saskar ar izpl sto ajiem idrumiem Demont a un utiliz cija Ier ce nesatur vesel bai vai videi kait gas vielas jo t ir ko...

Page 113: ...nama Demonta a i odlaganje Stroj ne sadr ava tvari koje su opasnet za zdravlje ili okoli jer je proizveden od materijala koji su mogu pot puno reciklirati ili na uobi ajeni na in odlo iti Za odlaganje...

Page 114: ...svir m P rbaudiet sviras stiprin jumu Sagrie an s risks o darbu var veikt ier ces operators Slied s ir net rumi Not riet balstu Motors iedarbojas bet balts nekust s lejup Nepareizs motora grie an s vi...

Page 115: ...baviti Moguca prljavstina Jedna od poluga nije spojena poluge Pregledajte pri vr enje rukovatelj stroja Opasnost od posjekotine Ovaj posao moze obaviti Prljavstina u sinama Ocistite stup Motor se uklj...

Page 116: ......

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ...t vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Di...

Page 120: ...en som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r montering...

Reviews: