background image

HOUTKLOVER 

HOLZSPALTER 

LOG SPLITTER 

FENDEUSE A BOIS 

 
 

77207/1 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Handleiding 
Gebrauchsanleitung 
Instruction manual 
Manuel d’instructions

Summary of Contents for 77207/1

Page 1: ...HOUTKLOVER HOLZSPALTER LOG SPLITTER FENDEUSE A BOIS 77207 1 Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d instructions...

Page 2: ...on den elektrischen Maschinen erzeugten Abf lle d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt sondern m ssen in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der r...

Page 3: ...ssen 5 C en 40 C Gebruik de machine niet boven de 1000 m hoogte De luchtvochtigheid bij 40 C moet beneden de 50 liggen De houtklover kan worden opgeslagen bij een temperatuur tussen 25 C en 55 C Het a...

Page 4: ...g die in de bewegende delen vast kan komen te zitten Draag tijdens gebruik een veiligheidsbril en veiligheidsschoenen en bedek lang haar met een haarnet om te voorkomen dat het haar in de machine vast...

Page 5: ...houtklover bedient Vraag nooit hulp aan iemand anders om een vastzittend houtblok te verwijderen Gebruik de elektrische houtklover niet in een omgeving waar gas benzine of andere ontvlambare stoffen...

Page 6: ...ctioneert de houtklover niet Zet de machine direct stop Om de draairichting van de elektromotor te veranderen de rode wipschakelaar onder het gele kapje naast de noodstopschakelaar indrukken overzette...

Page 7: ...dikte voordat u begint te kloven Deze machine kan houtblokken tot een lengte van 1055 mm verwerken Wanneer u grote takken en grote stukken wilt kloven neem dan stukken die niet langer zijn dan 100 cm...

Page 8: ...ijft de klover in de originele stand Als u beide hendels tegelijkertijd loslaat zal de klover automatisch naar de hoogste stand gaan Het instellen van de slaglengte van de klover gaat als volgt Breng...

Page 9: ...ls loslaat stopt de klover onmiddellijk Indien u beide hendels loslaat gaat de klover naar de hoogste stand Stapel de gekloofde houtblokken netjes op Ruim de werkplek regelmatig op voor uw eigen veili...

Page 10: ...aag oliepeil kan de oliepomp beschadigen Het juiste oliepeil bevindt zich ongeveer 1 2 cm beneden de bovenrand van de olietank De olie dient een maal per jaar geheel te worden ververst Controleer of a...

Page 11: ...n de motor Verkeerde aansluiting Zie hoofdstuk 4 punt 6 De klep is niet geopend door losse aansluitdelen Controleren en de delen vastzetten Bedieningshendels of aansluitdelen verbogen Gebogen delen re...

Page 12: ...mit dem Holzspalter arbeiten auch die Vorschriften gelesen und die notwendigen Ma nahmen getroffen haben Dieses Ger t ist f r das Spalten von Holz f r Privatgebrauch konstruiert bei einer Temperatur...

Page 13: ...diese k nnen sich in den bewegenden Teilen verhaken Tragen Sie unbedingt eine Schutzbrille und rutschfeste Schuhe und bedecken Sie langes Haar mit einem Haarnetz Gebrauchen Sie das Ger t nur in einer...

Page 14: ...gendwelchen berauschenden Medikamenten stehen Rufen Sie nie jemanden zu Hilfe um verkeiltes Spaltgut zu entfernen Die Maschine darf auf keinen Fall in explosions oder brandgef hrdeten R umen bzw an Ar...

Page 15: ...ie den Motor sofort an Drehrichtung des Motors ndern durch den roten Wippschalter unter der gelben Kappe neben dem Notstoppschalter einzudr cken zu bersetzen Der Motor dreht jetzt in der guten Richtun...

Page 16: ...n in direkter N he um das Spaltgut aufzulegen Sortieren Sie die Holzblocke auf L nge und Durchmesser bevor Sie anfangen zu spalten Diese Maschine kann Holzblocke bis eine L nge von 1055 mm bearbeiten...

Page 17: ...s Sie einen der beiden Hebel loslassen bleibt der Spalter in der originalen Position Falls Sie beide Hebel gleichzeitig loslassen wird der Spalter automatisch nach der h chsten Position gehen Das Eins...

Page 18: ...r Hebel loslassen wird der Holzspalter sofort anhalten Falls Sie beide Hebel loslassen geht der Holzspalter nach der h chsten Position Stapeln Sie die gespaltenen H lzer ordentlich auf und sorgen Sie...

Page 19: ...er richtige lspiegel liegt etwa 1 2 cm unter der Oberseite des lbeh lters Einmal pro Jahr soll das Hydraulik l erneuert werden Die Operation folgenderma en ausf hren Kontrollieren Sie ob alle bewegend...

Page 20: ...tors Verkehrter Anschlu Siehe Kapitel 4 Punkt 6 Die Klappe ist nicht ge ffnet durch lose Anschlu teile Kontrollieren und lose Teile festsetzen Bedienungshebel oder Anschlu teile verbogen Verbogen Teil...

Page 21: ...is machine has been constructed for splitting wood and is a home use model It is designed for operating under ambient temperatures between 5 C and 40 C and for installation at altitudes no more than 1...

Page 22: ...by an adult authorised to use the machine Keep children and visitors away from the working area Do not wear loose clothing or neckties that can get caught in moving parts Wear safety goggles at all ti...

Page 23: ...dequately protected and that it corresponds with the power voltage and frequency of the motor Check that there is a ground connection and a regulation differential switch upstream Use cables with a se...

Page 24: ...er is ready for use CONTENTS OF THE SHIPPING CONTAINER A Log splitter frame 1 set B Control lever and guard 2 sets C Removable support table 1 pc D Owner s manual 1 pc SET UP AND PREPARATION FOR OPERA...

Page 25: ...r load it onto a nearby carrier Prepare the logs for splitting This log splitter accommodates logs up to 1055 mm in length When cutting up limbs and large sections do not cut sections any longer than...

Page 26: ...approx 5 cm above the highest table position Release either of the levers splitting wedge shall remain in the original position Release both levers the wedge shall rise to the highest position automa...

Page 27: ...ver stops the motion of the splitting wedge Releasing of both levers allows the splitting wedge to return to the upper position Stack as you work This will provide a safer work area by keeping it uncl...

Page 28: ...prox 1 2 cm lower than the upper surface of the oil tank The oil should be completely changed once a year Make sure moving parts are stopped and the log splitter is unplugged Make sure that no dirt or...

Page 29: ...direction Incorrect connection See chapter 4 point 6 Valve is not opened owing to the connection parts loosening Check and tighten the parts Control levers or connection parts bent Repair the bent par...

Page 30: ...toutes les personnes appel es utiliser l appareil en prennent galement connaissance et observent les mesures de pr caution n cessaires Cette machine fendre a t construite pour fendre des morceaux de...

Page 31: ...aux sur la machine Travailler avec prudence l outil de fente pr sente des risques de blessures pour les doigts et les mains Utiliser des moyens de secours appropri s pour soutenir les pi ces lourdes o...

Page 32: ...construite selon l tat actuel de la technique et conform ment aux r glementations reconnues en mati re de s curit Le travail avec la machine peut toutefois pr senter des risques r siduels En cas de gu...

Page 33: ...ra pas Arr ter le moteur imm diatement Pour changer le sens de rotation du moteur pousser la bascule bistable rouge sous le bouchon jaune c t de l interrupteur d urgence Maintenant le moteur tourne da...

Page 34: ...r longueur et leur paisseur avant de les fendre Cette machine permet de traiter des b ches dont la longueur n exc de pas 1055 mm Si vous voulez fendre de grosses branches ou de gros morceaux prenez de...

Page 35: ...bas la fendeuse descendra jusqu une hauteur d environ 5 cm au dessus de la position culminante de la surface d appui Si vous l chez un des deux leviers la fendeuse reste dans la position initiale Si...

Page 36: ...ement Si vous l chez les deux leviers la fendeuse se met en position culminante Empiler soigneusement les b ches fendues Mettez r guli rement de l ordre dans le lieu de travail pour votre s curit et f...

Page 37: ...pe huile et d une valve de contr le Contr lez r guli rement le niveau d huile Un niveau d huile trop bas peut endommager la pompe huile Le niveau d huile doit se situer une hauteur d environ 1 2 cm en...

Page 38: ...cien Mauvais sens de rotation du moteur Mauvaise connexion Voir chapitre 4 point 6 La valve n est pas ouverte cause de raccords mal fix s V rifiez et fixez les raccords Leviers ou raccords tordus R pa...

Page 39: ...37...

Page 40: ...38...

Page 41: ...39...

Page 42: ...die Maschine der Apparat nach der Reparatur franko zur ckgesandt Ein weiterer Schadenersatz wird nicht gew hrt GUARANTEE PROVISIONS The machine apparatus supplied carries a twelve month guarantee sta...

Page 43: ...Richtlinie 2000 14 EC Niederlande Leeuwarden den 9 Juli 2005 EC declaration of conformity We Ergofix P O Box 114 8900 AC Leeuwarden The Netherlands taking full responsibility declare that the product...

Page 44: ...Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d instructions Versie 12 2006 HOUTKLOVER HOLZSPALTER LOG SPLITTER FENDEUSE A BOIS...

Reviews: