background image

 

www.scheppach.com / 

 

[email protected] / 

 

+(49)-08223-4002-99 /

 

 

+(49)-08223-4002-58

PL 

| 77 

10. Konserwacja

Ostrzeżenie! 

Przed  rozpoczęciem  wszelkich  prac  związanych  z 

ustawianiem,  obsługą  techniczną  i  naprawą  wycią

-

gnąć wtyczkę!

Czyszczenie 

• 

W  miarę  możliwości  zabezpieczenia,  szczeliny 

wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne 

od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie przecierać 

czystą szmatką lub przedmuchiwać je sprężonym 

powietrzem pod niskim ciśnieniem. 

• 

Zalecamy czyszczenie urządzenia bezpośrednio 

po każdym użyciu. 

• 

Urządzenie powinno się regularnie czyścić wilgot

-

ną szmatką i niewielką ilością szarego mydła. Nie 

używać  środków  czyszczących  ani  rozpuszczal

-

ników; mogłyby one uszkodzić plastikowe części 

urządzenia. Uważać, aby do wnętrza nie dostała 

się woda. Przedostanie się wody do urządzenia 

elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.

Szczotki węglowe

W przypadku nadmiernego iskrzenia zlecić kontro

-

lę szczotek węglowych wykwalifikowanemu elektry

-

kowi.

Zagrożenie! Szczotki węglowe mogą być wymienia

-

ne wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.

Konserwacyjny 

• 

Wymianę zużytego lub uszkodzonego wału nożo

-

wego należy zlecić autoryzowanemu specjaliście 

• 

Zadbać  o  to,  by  wszystkie  elementy  mocujące 

(śruby, nakrętki itd.) zawsze były mocno dokręco

-

ne, tak aby była możliwa bezpieczna praca z mo

-

tyką mechaniczną. 

• 

Motykę  mechaniczną  przechowywać  w  suchym 

pomieszczeniu. 

• 

Aby  zachować  długą  żywotność  urządzenia, 

wszystkie  części  wkręcane  oraz  koła  i  osie  po

-

winny być czyszczone, a następnie naoliwione. 

• 

Regularna  pielęgnacja  motyki  mechanicznej  za

-

pewnia nie tylko jej długą trwałość i wydajność, 

lecz także przyczynia się do dokładnego i łatwego 

przekopywania grządek. 

• 

Na  zakończenie  sezonu  przeprowadzić  ogólną 

kontrolę motyki mechanicznej i usunąć wszelkie 

nagromadzone pozostałości. Przed każdym rozpo

-

częciem sezony koniecznie sprawdzić stan motyki 

mechanicznej. W sprawie napraw należy kontakto

-

wać się z naszym punktem obsługi klienta.

9. 

Przyłącze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do 

eksploatacji.  Przyłącze  odpowiada  właściwym 

przepisom  VDE  (Związek  Elektryków  Niemiec

-

kich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe udo

-

stępniane przez klienta oraz przedłużacz muszą 

być zgodne z powyższymi przepisami.

Uszkodzone przyłącze elektryczne

Na  przewodach  elektrycznych  powstają  często 

uszkodzenia izolacji.

Przyczyną może być:

• 

Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowa

-

dzone przez okna lub szczeliny w drzwiach.

• 

Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco

-

wania lub prowadzenia przewodów.

• 

Przecięcia, w przypadku najeżdżania na przewo

-

dy.

• 

Uszkodzenia  izolacji,  w  przypadku  wyrywania  z 

gniazdka naściennego.

• 

Pęknięcia, w przypadku starej izolacji.

Uszkodzone  przewody  elektryczne  nie  mogą  być 

stosowane i ze względu na uszkodzenie izolacji za

-

grażają życiu.

Elektryczne  przewody  należy  regularnie  kontrolo

-

wać pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas 

sprawdzania przewodu nie był on podłączony do sie

-

ci elektrycznej.

Przewody  elektryczne  muszą  odpowiadać  właści

-

wym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemiec

-

kich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie prze

-

wody elektryczne z oznaczeniem H05VV-F.

Wymaganym jest odcisk oznaczenia typu na kablu 

łączącym.

Silnik prądu przemiennego

• 

Napięcie sieciowe musi wynosić ~230-240 V / 50 

Hz

• 

Przedłużacze  o  długości  25  m  muszą  posiadać 

przekrój wynoszący 1,5 milimetra kwadratowego.

• 

Połączenie  sieciowe  jest  zabezpieczone  powol

-

nym uderzeniem 16 A.

Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycz

-

nego mogą być przeprowadzane przez wykwalifiko

-

wanego elektryka.

W przypadku pytań proszę o podanie następujących 

danych:

• 

Rodzaj prądu silnika

• 

Dane  znajdujące  się  na  tabliczce  znamionowej 

maszyny

• 

Dane  znajdujące  się  na  tabliczce  znamionowej 

silnika

Summary of Contents for 5912312850

Page 1: ...ES Scarificateur aerateur electrique Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento 58 PL Jednoosiowe elektryczne tłumaczenie z oryginalnej instrukcji 69 CZ Elektrický kultivátor Překlad originálního návodu k obsluze 80 SK Elektrická motorová plečka Preklad originálu návodu na obsluhu 90 HU Elektromos motoros kapa Az eredeti használati útmutató fordítása 100 Art Nr 5912312901 Ausgabe...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 4 4 6 3 7 11 12 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 2 1 8 8 9 9 8 8 9 9 10 10 7 3 5 4 4 3 4 4 6 5 4 8 3 4 9 ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 5 3 8 1 9 6 4 10 7 10 3 1 8 11 12 ...

Page 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 9 10 9 3 1 4 6 ...

Page 6: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 11 15 13 14 7 ...

Page 7: ...beitshandschuhe tragen Festes Schuhwerk tragen Stellen Sie sicher dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten Halten Sie nicht beteiligte Personen vom Gerät fern Achtung Drehende Teile nicht berühren Es besteht schwere Verletzungsgefahr Nicht bei feuchter Witterung verwenden und stets in trockenen Räumen aufbewahren Achtung Verletzungsgefahr durch wegschleudernde Gegenstände Zusc...

Page 8: ...ungsarbeiten oder wenn das Netzkabel verwickelt oder schadhaft ist das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen Achtung Netzkabel kann eingezogen werden Halten Sie das Netzkabel von der Messerwalzen fern Garantierter Schallleistungspegel Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien ...

Page 9: ...0 2 Gerätebeschreibung 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Bedienung 14 9 Elektrischer Anschluss 14 10 Reinigung und Wartung 15 11 Lagerung 15 12 Entsorgung und Wiederverwertung 16 13 Ersatzteilbestellung 16 14 Störungsabhilfe 16 ...

Page 10: ...Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entste hen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elek...

Page 11: ...schlechter Witterung in feuchter Umgebung oder nassem Rasen Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung Arbeiten Sie mit dem Ge rät nicht wenn Sie müde oder unkonzentriert sind oder nach der Einnahme von Drogen oder Tablet ten Legen Sie immer rechtzeitig eine Arbeitspause ein Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist geeignet zum Umgraben von Erde...

Page 12: ...itung nicht an das Netz an schließen und eine beschädigte Leitung nicht be rühren bevor sie vom Netz getrennt ist Eine be schädigte Leitung kann zum Kontakt mit aktiven Teilen führen Machen Sie sich mit Ihrer Umgebung vertraut und achten Sie auf mögliche Gefahren die Sie wegen des Motorengeräusches nicht hören können Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand insbesondere an Hängen Arbeiten...

Page 13: ...rührungen mit geerdeten Teilen z B Metallzäune Metallpfosten Verwenden Sie nur zugelassene Verlängerungs kabel der Bauart H05VV F die höchstens 75 m lang und für den Gebrauch im Freien bestimmt sind Der Litzenquerschnitt des Verlängerungs kabels muss mindestens 2 5 mm2 betragen Rollen Sie eine Kabeltrommel vor Gebrauch immer ganz ab Überprüfen Sie das Kabel auf Schäden Verwenden Sie für die Anbrin...

Page 14: ... installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwen dete Verlängerungsleitung müssen diesen Vor schriften entsprechen Die Motorhacke ist bei Auslieferung teilweise demon tiert Der Handgriff muss vor Gebrauch der Motorha cke montiert werden Folgen Sie der Gebrauchsan weisung ...

Page 15: ...C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf Schadhafte Elektro Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden Ursachen hierfür können sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T...

Page 16: ...rhalten Sie bei Ihrer Stadt verwaltung dem öffentlich rechtlichen Entsorgungs träger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 13 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Anga ben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Service Informationen Es...

Page 17: ...tiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkom...

Page 18: ... safety goggles Wear ear muffs Wear work gloves Wear robust footwear when using the device Make sure that other persons maintain a sufficient safety distance Keep uninvolved persons away from the device Attention Do not touch rotating parts There is a serious risk of injury Don t use your device in moisty weather Risk of catapulted parts if the engine is running Be sure to keep a safe distance Pro...

Page 19: ...02 58 GB 19 Switch off and unplug the device before cleaning or performing maintenance on it Attention Power cord can be pulled in Keep the power cord away from the cutting roll ers Guaranteed sound power level The product complies with the applicable European directives ...

Page 20: ...n 21 2 Device Description 21 3 Scope of delivery 21 4 Intended use 22 5 Safety information 22 6 Technical data 24 7 Before starting the equipment 24 8 Operation 25 9 Electrical connection 25 10 Cleaning and maintenance 26 11 Storage 26 12 Disposal and recycling 26 13 Spare part ordering 26 14 Troubleshooting guide 27 ...

Page 21: ...schinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Dear Customer we hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third ...

Page 22: ...ands on the handle Be especially careful when you turn the implement around or draw it towards you Danger of stumbling Start or actuate the starting lever with care and in conformity with the directions in these Instructions 4 Intended use The machine is designed for digging over beds and fields Be sure to observe the restrictions in the ad ditional safety instructions The instructions for use con...

Page 23: ...ket Protect the cable from heat oil and sharp edges If the connecting cable is damaged first disconnect the extension cable from the socket You can then disconnect the connecting cable of the equipment Do not tilt the implement when starting other than it has to be lifted In this case tilt the implement only to the extent that is absolutely necessary and always lift the implement on the side that ...

Page 24: ...ut M8 13 hand tighten For uninstall Proceed in reverse order If the power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer a customer service agent of the same or a similarly qualified person in order to prevent hazards Residual risks Even if you use this electric power tool in ac cordance with instructions certain residual risks cannot be rules out The following hazards...

Page 25: ...p of the implement the throttle handle 1 is equipped with a safety re lease switch 11 which must be pressed before the On Off switch 12 can be pressed If the On Off switch 12 is released the equipment switches off Repeat this process several times so that you are sure that the machine functions properly Before you perform any repair or maintenance work on the ma chine ensure that the cutting unit ...

Page 26: ...mblies Blade Roller Not necessarily included in the scope of delivery 10 Cleaning and maintenance Danger Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend that you clean the d...

Page 27: ...stomer service center Have machine checked by a customer service center Have machine checked by a customer service center If necessary adjust working depth Clean housing so that the roller can run freely Engine performance drops Soil is too firm Carbonbrushes worn out Roller badly worn Change working depth Check by a customer service center Replace roller The Electric Tiller is difficult to check ...

Page 28: ... Porter des chaussures de protection contre les accidents Vérifiez que chacun respecte une distance de sécurité suffisante Maintenez à distance de l appareil les personnes ne prenant pas part à la production Ne pas toucher à la fraise en mouvement Risque de blessures au contact de la fraise en mouvement Protégez la machine de l humidité Attention Risque de blessure en cas de projection des objets ...

Page 29: ...t débranchez la fiche de la prise secteur avant de régler ou nettoyer l outil ou si le câble est emmêlé ou endommagé Attention Le cordon d alimentation peut être tiré Tenez le cordon d alimentation loin des rouleaux de coupe Puissance acoustique garantie Le produit respecte les directives européennes en vigueur ...

Page 30: ...iption de l appareil 31 3 Ensemble de livraison 31 4 Utilisation conforme 32 5 Consignes de sécurité 32 6 Caractéristiques techniques 34 7 Avant la mise en service 35 8 Utilisation 35 9 Raccordement électrique 36 10 Nettoyage et maintenance 36 11 Stockage 36 12 Mise au rebut et recyclage 37 13 Pièces de rechange 37 14 Dépannage 37 ...

Page 31: ...chenhausen Chers clients Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap portera satisfaction et de bons résultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages à cet appareil ou pour tous les dommages résultant de l exploitation de cet ap pareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des...

Page 32: ...e mau vais temps en milieu humide ou sur une pelouse mouillée Travaillez uniquement à la lumière du jour ou avec un bon éclairage Ne vous servez pas de l appareil si vous êtes fa tigué si vous avez du mal à vous concentrer ou si vous avez consommé de l alcool ou pris des médicaments Faites des pauses en temps voulu Travaillez raisonnablement 4 Utilisation conforme Lʼappareil sert à retourner le so...

Page 33: ...ance des outils de coupe Si le câble est endommagé en cours d utilisation déconnectez le immédiate ment du secteur Ne touchez pas au câble avant de l avoir déconnecté Familiarisez vous avec votre environnement et tenez compte des dangers possibles que vous risqueriez de ne pas percevoir en raison du bruit émis par le moteur Veuillez à conserver votre équilibre notamment sur les terrains pentus Tra...

Page 34: ...eillez à ce que la tension du réseau corresponde aux indications de la plaque signalétique Ne branchez l appareil si possible qu à une prise de courant comportant un disjoncteur différentiel de sécurité à haute sensibilité courant de défaut IF avec un courant de défaut n excédant pas 30 mA Évitez les contacts corporels avec des éléments mis à la terre par ex clôtures ou poteaux en mé tal Utilisez ...

Page 35: ...écrous papillon 9 jusqu à ce que les poignées se rabattent vers le devant Attention Vous pouvez vous pincer lors de cette opération entre les tubes du guidon Vous pouvez maintenant saisir la machine par l arceau du guidon 3 pour la trans porter C est également ainsi que vous pouvez ranger la ma chine de manière optimale 7 Avant la mise en service Assurez vous avant de connecter la machine que les ...

Page 36: ...s enfants La température de stockage optimale se situe entre 5 C et 30 C Conservez cet outil électrique dans l emballage d ori gine Recouvrez l outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l humidité 9 Raccordement électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonction ner une fois raccordé Le raccordement corres pond aux dispositions VDE et DIN en vigueur Le branchement au sec...

Page 37: ...écialisé ou auprès de l administration de votre commune Ne jetez pas les appareils usagés avec les dé chets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 2012 19 UE et aux lois nationales ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Ce produit doit être remis à un centre de collecte prévu à cet effet Le pro...

Page 38: ...raat Draag stevige schoenen tijdens het gebruik van het apparaat Zorg ervoor dat andere personen voldoende veiligheidsafstand aanhouden Houd onbevoegde personen uit de buurt van het apparaat Opgelet oplettendheid Raak roterende onderdelen niet aan Er bestaat ernstig letsel gevaar Niet bij vochtig weer gebruiken en altijd in een droge ruimte opbergen Gevaar voor het uitwerpen van onderdelen bij dra...

Page 39: ...002 58 NL 39 Bij beschadiging of doorsnijden van de aansluitingsleiding direct de stekker uit het stopcontact halen Let op Voedingskabel kan worden gevoed Houd het netsnoer weg van de mesrollen Gegarandeerd geluidsniveau Het product voldoet aan de geldende EU bepalingen ...

Page 40: ... Overzicht 41 3 Strekking van de levering 41 4 Voorzien gebruik 42 5 Belangrijke informatie 42 6 Technische gegevens 44 7 Vóór ingebruikneming 44 8 Bediening 45 9 Elektrische aansluiting 45 10 Onderhoud 46 11 Opslag 46 12 Afvalverwijdering en recyclage 46 13 Bestelling van reserveonderdelen 47 14 Probleemoplossingen 47 ...

Page 41: ...69 89335 Ichenhausen Germany Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij de werk zaamheden met uw nieuwe machine Let op De fabrikant van dit apparaat aanvaardt volgens de van toepassing zijnde productaansprakelijkheidwet geen aansprakelijkheid voor schade die aan dit ap paraat of door dit apparaat ontstaat als gevolg van onvakkundige bediening het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing ...

Page 42: ...t het apparaat wanneer u moe of niet geconcentreerd bent of na inname van drugs of tabletten Las altijd tijdig een werkpauze in Gebruik uw gezond verstand tijdens de werk zaamheden Maak u vertrouwd met uw omgeving en neem mo gelijke gevaren in acht die u door het geluid van de motor wellicht niet kunt horen m Belangrijk Het apparaat en zijn verpakking zijn geen speel goed Laat kinderen niet spelen...

Page 43: ...ng niet aanraken voordat deze van de stroomvoorziening is losgekoppeld Een beschadigde leiding kan con tact met actieve delen veroorzaken Let op dat de stroomvoorziening overeenkomen met de gegevens van het typebordje Neem bij werkzaamheden een veilige stabiele stand in met name op hellingen Werk altijd dwars op de helling nooit op en neerwaarts Wees met name voorzichtig als u uw rijrichting op de...

Page 44: ...uw lichaam geen contact maakt met ge aarde onderdelen bijv metalen hekken metalen stijlen Gebruik uitsluitend een toegestane verlengsnoer van het type H05VV F dat maximaal 75 meter lang is en geschikt is voor gebruik buitenshuis De kabelstrengdoorsnede van het verlengsnoer moet minstens 2 5 mm2 bedragen Rol een kabelhaspel voor gebruik altijd helemaal af Controleer de kabel op schade Gebruik voor ...

Page 45: ...e aansluitkabel is gere den Beschadigde isolatie omdat de stekker uit het stop contact is getrokken Scheuren door veroudering van de isolatie Montage afb 3 7 m Voorzichtig Voor de inbedrijfstelling moet het apparaat volle dig geïnstalleerd worden Bevestig de onderste beugels 4 zoals weergege ven in afbeelding 3 en draai de schroeven 5 vast afb 3 Verbind de beugel 3 en de handgreep 1 met de lagere ...

Page 46: ...zoals b v metaal en kunststof Ontdoe u van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven Informeer u in uw speciaalzaak of bij uw gemeentebestuur Dergelijke defecte elektrische aansluitkabels mogen niet worden gebruikt en zijn levensgevaarlijk als de isolatie is beschadigd Controleer de elektrische aansluitkabels regelmatig op schade Let erop dat bij het contro...

Page 47: ...e motorschoffelmachine kan bij het werken slechts moeilijk worden gecontroleerd machine springt over of kruipt Mes sterk versleten De grond is te hard Mes vervangen De gashendel op een lage snelheid instellen Motor draait mescilinder draait niet Aandrijving defect Laat de machine door de klantenservice controleren Oude apparatuur mag niet bij het huisafval wor den gegooid Dit symbool geeft aan dat...

Page 48: ...ndossare guanti da lavoro Indossare scarpe solide Assicurarsi che le altre persone mantengano una distanza di sicurezza sufficiente Tenere lontano dall apparecchio le persone non coinvolte nel suo utilizzo Attenzione Non toccare le parti rotanti Esiste un grave rischio di lesioni Non utilizzare in ambienti umidi e conservare in ambienti asciutti Pericolo di espulsione di parti quando il motore è i...

Page 49: ...one o pulizia o se il cavo di alimenta zione è incrinato o danneggiato spegnere l unità e scollegarlo dall alimentatore Attenzione Il cavo di alimentazione può essere alimentato Tenere il cavo di alimenta zione lontano dai rulli del coltello Livello di potenza sonora garantito Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore ...

Page 50: ...l apparecchio 51 3 Prodotto ed accessori in dotazione 51 4 Utilizzo proprio 52 5 Avvertenze importanti 52 6 Specificazioni 54 7 Prima della messa in funzione 54 8 Operazione 55 9 Ciamento elettrico 55 10 Manutenzione 56 11 Stoccaggio 56 12 Smaltimento e riciclaggio 56 13 Ordine di pezzi di ricambio 57 14 Risoluzione dei guasti 57 ...

Page 51: ...prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate da specialisti terzi non au torizzati installazione e sostituzione di ricambi non originali utilizzo non conforme avaria dell impianto elettrico in ...

Page 52: ...are su pendii eccessivamente ripidi Utilizzare l apparecchio sempre lentamente e con entrambe le mani sull impugnatura Fare particola re attenzione quando si gira il dispositivo o lo si tira verso di sé Pericolo di inciampare 4 Utilizzo proprio Il dispositivo è adatto per scavare delle aiuole e cam pi Osservare le restrizioni nelle istruzioni di sicurez za aggiuntive L apparecchio deve venire usat...

Page 53: ...ete Tenere le prolunghe lontano dalle lame Le lame possono danneggiare i cavi e provocare il contatto con le parti attive Non collegare un cavo danneggiato alla rete e non toccare il cavo prima di averlo staccato dalla rete Un cavo danneggiato può provocare il contatto con parti attive Accertarsi che la tensione di rete corrisponda alle specifiche riportate nella targhetta del modello Avviare il m...

Page 54: ...el corpo con componenti messi a terra come ad es recinzioni o pali in metallo Utilizzare soltanto cavi di prolunga autorizzati del tipo H05VV F lunghi al massimo 75 m e destinati all uso all aperto La sezione del trefolo del cavo di prolunga deve essere di almeno 2 5 mm2 Sroto lare sempre completamente un tamburo per cavi prima dell uso Controllare che il cavo non presenti danni Per l applicazione...

Page 55: ...essi eseguiti in modo non appropriato Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione Danni all isolamento causati dalle operazioni di di stacco dalla presa a parete Montaggio Fig 3 7 m Avviso Prima di qualsiasi regolazione riparazio ne o manutenzione staccare la spina Fissare i longheroni inferiori 4 come mostrato nell immagine 3 e serrare le viti 5 Fig 3 Collegare il longherone della staffa...

Page 56: ...egnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all amministrazione comunale Cricche a causa dell invecchiamento dell isola mento Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non pos sono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all isolamento Controllare regolarmente che i cavi di alimentazio...

Page 57: ...ervizio clienti Sostituire le lame La motozappa può essere controllata solo con difficoltà durante il lavoro la macchina sobbalza o striscia Lame molto consumate Il fondo è troppo duro Sostituire le lame Regolare la leva dell acceleratore ad una velocità inferiore Motore in funzione il rullo non gira Riduttore difettoso Far controllare da officina del servizio clienti Non smaltire i dispositivi us...

Page 58: ...uditiva Llevar guantes de trabajo Llevar calzado de trabajo cerrado Asegúrese de que otras personas mantengan una distancia de seguridad satisfactoria Mantenga alejado del aparato a toda persona no pertinente Atención No toque las piezas giratorias Existe un grave riesgo de lesiones No lo use en clima húmedo y guárdelo en cuartos secos Peligro de expulsión de piezas cuando el motor está en marcha ...

Page 59: ...ieza o si el cable de alimentación está enredado o dañado apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimenta ción Atención El cable de alimentación se puede introducir Mantenga el cable de alimen tación alejado de los rodillos de corte Nivel de potencia sonora garantizado El producto cumple con las normativas europeas vigentes ...

Page 60: ...2 Descripción del aparato 61 3 Volumen de suministro 61 4 Uso previsto 62 5 Advertencias importantes 62 6 Datos técnicos 64 7 Antes de la puesta en marcha 65 8 Operación 65 9 Conexión eléctrica 66 10 Mantenimiento 66 11 Almacenamiento 67 12 Eliminación y reciclaje 67 13 1Pedido de piezas de repuesto 67 14 Solución de averías 68 ...

Page 61: ...bearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nue vo aparato Nota De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable el fabricante de este dispositivo no es res ponsible de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento de las instruccio...

Page 62: ...esgastadas Si es necesaria una amplia reparación diríjase al centro de servicio posventa Uso Atención herramienta filosa No se corte los dedos de las manos o los pies Durante los trabajos man tenga siempre alejados los pies y las manos del cilindro Existe peligro de lesión m ATENCIÓN El aparato y los materiales de embalaje no son aptos como juguetes para niños Ningún niño debe poder jugar con las ...

Page 63: ...as de corte Si la línea se daña durante el uso desconéctela de inmediato de la red No toque la línea antes de haberla separado de la red No utilice el aparato cuando llueve si el clima es malo en un entorno húmedo o en un césped moja do Trabaje únicamente a la luz del día o con buena iluminación No trabaje con el aparato si está can sado o no se puede concentrar o si está bajo el efecto de drogas ...

Page 64: ...ión En lo posible conecte el aparato solamente a una toma de enchufe con dispositivo de protección de defecto de corriente interruptor FI con una co rriente de liberación no superior a 30 mA Evite el contacto del cuerpo con las piezas conec tadas a tierra p ej cercas metálicas postes me tálicos Utilice solamente el cable de extensión autorizado de los modelos H05VV F que como máximo son de una lon...

Page 65: ...Ahora se puede cargar la máquina por el larguero del estri bo 5 Así la máquina se almacena también de forma óp tima la máquina 7 Antes de la puesta en marcha Antes de conectar el aparato cerciórese de que los datos de la placa de características corresponden a los datos de red m Atención Antes de trabajar en el aparato tire de la clavija El motocultor está desmontado parcialmente durante la entreg...

Page 66: ...el inicio de cada tempora da es indispensable que compruebe el estado del motocultor Caso reparaciones diríjase a nuestro centro de servicio posventa 9 Conexión eléctrica El electromotor instalado está conectado para utilizarse La conexión cumple las pertinentes disposiciones VDE y DIN La conexión a la red por parte del cliente así como el cable alargador utilizado deben cumplir estas normas Línea...

Page 67: ... basu ra doméstica En su lugar este producto deberá ser conducido a un punto de recogida adecuado Esto puede efectuarse devolviendo el aparato al comprar uno nuevo de características similares o entregán dolo en un punto de recogida autorizado para el re ciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electró nicos La manipulación inadecuada de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos puede ten...

Page 68: ...En caso necesario modificar la profundidad de trabajo limpiar la carcasa para que el ci lindro portacuchillas funcione sin dificultad La potencia al motor disminuye Suelo muy duro Escobillas de carbón desgastadas Cuchillas muy desgastadas Corregir profundidad de trabajo Permitir la revisión por parte del taller de servicio a clientes Cambiar las cuchillas El motocultor no se pue de controlar bien ...

Page 69: ...e Zakładać rękawice robocze Zakładać mocne obuwie Upewnić się że inne osoby zachowują odpowiedni odstęp bezpieczeństwa Nie pozwalać zbliżać się do urządzenia osobom nieuczestniczącym w pracy Uwaga Nie dotykać obracających się części Istnieje duże niebezpieczeństwo odnie sienia obrażeń Nie stosować w wilgotnych warunkach pogodowych i przechowywać w suchych po mieszczeniach Nie pozwalać zbliżać się ...

Page 70: ...lub czyszczenia a także w przypadku plątaniny lub uszkodzenia przewodu zasilającego należy wyłączyć urządze nie i odłączyć je od zasilania Uwaga Przewód zasilający można podłączyć Przewód zasilający należy trzymać z dala od wałków tnących Gwarantowany poziom mocy akustycznej Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami ...

Page 71: ...2 2 Opis urządzenia 72 3 Zakres dostawy 72 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 73 5 Ważne wskazówki 73 6 Dane techniczne 75 7 Przed uruchomieniem 76 8 Obsługa 76 9 Przyłącze elektryczne 77 10 Konserwacja 77 11 Przechowywanie 78 12 Utylizacja i recykling 78 13 Zamawianie części zamiennych 78 14 Pomoc dotycząca usterek 79 ...

Page 72: ...ującego prawa dotyczącego od powiedzialności za produkt producent tego urządze nia nie odpowiada za szkody które powstały w tym urządzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi nieprzestrzegania instrukcji obsługi napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie nieautoryzowanych fachowców montażu i wymiany na nieoryginalne części użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem awarii inst...

Page 73: ...ub dobrym oświetleniu Nie pracować z urządzeniem jeśli jest się zmęczonym lub rozkojarzonym czy też pod zażyciu narkotyków lub tabletek Przerwę w pracy robić zawsze o wyznaczonej porze Praco wać z rozwagą 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do przekopywania ziemi np grządek Uwzględnić koniecznie ograni czenia podane we wskazówkach bezpieczeństwa Instrukcja obsługi zawiera...

Page 74: ...ewodu zanim nie zostanie odłączony od sieci Przedłużacze trzymać z dala od zębów Zęby mogą uszkodzić przewody i spowodować zetknięcie się z częściami znajdującymi się pod napięciem Zapoznać się z otoczeniem i uważać na poten cjalne zagrożenia które mogą zostać zagłuszone przez odgłos silnika Podczas pracy zwracać uwagę na stabilną pozycję w szczególności na zboczach Zawsze pracować w poprzek zbocz...

Page 75: ...z nie do gniazd wyposażonych w urządzenia zabez pieczające różnicowoprądowe wyłączniki różni cowoprądowe o wartości prądu wyzwalającego wynoszącej maks 30 mA Unikać kontaktu ciała z uziemionymi częściami np ogrodzeniami metalowymi słupami metalowymi Stosować wyłącznie dopuszczone przedłużacze typu H05VV F których długość wynosi maksy malnie 75 m i które są przeznaczone do użycia na wolnym powietrz...

Page 76: ...rzą dzenia nie został przeciągnięty przez złącze silnika Transport i składowanie rys 10 11 Przed rozpoczęciem transportu należy odłączyć urządzenie od wtyczki sieciowej Otworzyć wszyst kie cztery nakrętki motylkowe 9 aż do chwili gdy będzie można złożyć uchwyty do przodu Uwaga Uwaga Niebezpieczeństwo przygniecenia na szpry chach Maszyna może być teraz przewożona na drążku mieszadła 3 Umożliwia to ...

Page 77: ...usunąć wszelkie nagromadzone pozostałości Przed każdym rozpo częciem sezony koniecznie sprawdzić stan motyki mechanicznej W sprawie napraw należy kontakto wać się z naszym punktem obsługi klienta 9 Przyłącze elektryczne Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploatacji Przyłącze odpowiada właściwym przepisom VDE Związek Elektryków Niemiec kich oraz normom DIN Przyłącze sieciowe udo stęp...

Page 78: ...leży przekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki Można to zrobić np poprzez zwrot przy zakupie podobnego produktu lub przekazanie do autoryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego Nieprawidłowe obchodzenie się z zu żytym sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na poten cjalnie niebezpiec...

Page 79: ...owi serwisowemu Zlecić kontrolę warsztatowi serwisowemu Ewentualnie zmienić głębokość roboczą oczyścić obudowę tak aby wał nożowy mógł swobodnie pracować Silnik nie osiąga całkowi tej mocy Zbyt twarda gleba Zużyte szczotki węglowe Mocno zużyty nóż Wyregulować głębokość roboczą Zlecić kontrolę warsztatowi serwisowemu Wymienić nóż Podczas pracy motyką mechaniczną trudno się steruje maszyna pod skaku...

Page 80: ...hátka Noste ochranná sluchátka Doporučuje se nosit bezpečnostní obuv Zajistěte aby jiné osoby dodržovaly dostatečnou bezpečnou vzdálenost Nedovolte aby se k přístroji přibližovaly nepovolané osoby Pozor Nedotýkejte se otáčivých součástí Hrozí nebezpečí těžkého zranění Nepoužívejte za vlhkého počasí a vždy uchovávejte v suchých prostorách Pozor Nebezpečí zranění odlétávajícími předměty Vykažte přih...

Page 81: ...ed úkony nastavování a čištění nebo pokud je síťový kabel zamotaný nebo poškoze ný přístroj vypněte a odpojte od přívodu el proudu Pozor Síťový kabel lze vtáhnout Síťový kabel chraňte před nožovými válci Zaručená hladina akustického výkonu Výrobek odpovídá platným evropským směrnicím ...

Page 82: ...pis přístroje 83 3 Rozsah dodávky 83 4 Použití podle účelu určení 84 5 Bezpečnostní pokyny 84 6 Technická data 86 7 Před uvedením do provozu 86 8 Obsluha 87 9 Elektrická přípojka 87 10 Čištění a údržba 88 11 Skladování 88 12 Likvidace a recyklace 88 13 Objednávání náhradních dílů 88 14 Odstraňování poruch 89 ...

Page 83: ...o vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících dů vodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro obsluhu Opravy prováděné třetí stranou opravy neprová děné v autorizovaném servisu Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál ních dílů při výměně Jiné než specifikované použití Porucha elektrického s...

Page 84: ...e na příliš prudkých svazích Přístroj vždy veďte jen pomalu a s oběma rukama na madle Buďte mimořádně opatrní když se pří strojem obracíte nebo ho přitahujete k sobě Ne bezpečí klopýtnutí Přístroje startujte nebo startovací páčku mačkejte opatrně podle pokynů v tomto návodu 4 Použití podle účelu určení Přístroj je vhodný k přerytí např záhonů Bezpod mínečně dodržujte omezení v bezpečnostních po ky...

Page 85: ...lu pří stroje musí být pro zamezení ohrožení vyměněno výrobcem nebo jeho servisem nebo podobným způsobem kvalifikovanou osobou Je li připojovací kabel poškozený vytáhněte ze zásuvky nejprve prodlužovací kabel Poté můžete odpojit připojovací kabel přístroje Při spouštění přístroj nenaklánějte ledaže by bylo potřeba jej zvednout V takovém případě jej nakloň te jen natolik nakolik je to bezpodmínečně...

Page 86: ...ové madlo 3 a rukojeť 1 s dolními sloupky 4 pomocí křídlové matice 9 a vratového šroubu 8 Obr 5 Pokud dojde k poškození připojovacího kabelu pří stroje musí být pro zamezení ohrožení vyměněno výrobcem nebo jeho servisem nebo podobným způsobem kvalifikovanou osobou Zbytková rizika I když obsluhujete tento elektrický nástroj podle předpisů vždy hrozí zbytková rizika Níže uvede ná nebezpečí se mohou ...

Page 87: ...íťového kabelu obrázek 6 7 Namontujte kabel a vedení kabelu 10 na pravý dolní sloupek 4 a ve směru práce obloukové madlo 3 tím že je nasadíte Montáž nožového válce obrázek 12 Nožové válce 7 nasuňte na levou a pravou část hnací hřídele 15 přístroje Nožové válce 7 se mon tují stejně vlevo i vpravo protože mají stejné prove dení Dbejte na to otvory nožového válce 7 lícovaly s otvory hnací hřídele 15 ...

Page 88: ...dbát na to že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení resp jsou potřebné jako spotřební materiál Rychle opotřebitelné díly Uhlíkové kartáče Nožový válec není nutně obsaženo v rozsahu dodávky Údaje z typového štítku motoru 10 Čištění a údržba Výstražné upozornění Před všemi pracemi na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Či...

Page 89: ...diska nechte zkontrolovat dílnou servisního střediska Případně změňte hloubku rytí vyčistěte kryt aby se nožový válec mohl volně otáčet Klesá výkon motoru příliš tvrdá půda uhlíkové kartáčky opotřebené značně opotřebované nože upravte hloubku rytí nechte zkontrolovat dílnou servisního střediska vyměňte nože Motorový kultivátor lze při práce jen velmi těžko kontrolovat stroj poska kuje nebo se poso...

Page 90: ...e pracovné rukavice Doporučuje se nosit bezpečnostní obuv Zabezpečte aby iné osoby dodržiavali dostatočnú bezpečnostnú vzdialenosť Zabráňte prístupu nezúčastnených osôb k prístroju Pozor Nedotýkajte sa otáčajúcich sa dielov Hrozí nebezpečenstvo ťažkého poranenia Nepoužívajte vo vlhkom počasí a vždy uschovávajte v suchých miestnostiach Pozor Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku vymrštených predmetov...

Page 91: ...ími alebo čistiacimi prácami resp keď je zamotaný alebo poškodený sieťový kábel vypnite prístroj a odpojte ho od napájania Pozor Sieťová kábel sa môže vtiahnuť Sieťový kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od nožových valcov Zaručená hladina akustického výkonu Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam ...

Page 92: ...ístroja 93 3 Rozsah dodávky 93 4 Správny spôsob použitia 94 5 Bezpečnostné upozornenia 94 6 Technické údaje 96 7 Pred uvedením do prevádzky 96 8 Obsluha 97 9 Elektrická prípojka 97 10 Čistenie a údržba 98 11 Skladovanie 98 12 Likvidácia a recyklácia 98 13 Objednávanie náhradných dielov 99 14 Odstraňovanie porúch 99 ...

Page 93: ...é sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov nesprávnej manipulácie nedodržania pokynov na obsluhu opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizovanom servise montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne originálnych dielcov pri výmene iného než š...

Page 94: ...po zor na prípadné nebezpečenstvá ktoré nemôžete počuť pre hluk motora Pri práci dbajte na bezpečný postoj predovšetkým na svahoch Vždy pracujte priečne voči svahu nik dy nie nahor alebo nadol Mimoriadne veľký pozor dávajte pri vykonávaní zmien smeru jazdy na sva hu Nepracujte na nadmerne strmých svahoch 4 Správny spôsob použitia Prístroj je vhodný na prekopávanie pôdy napr záho ny Bezpodmienečne ...

Page 95: ...od hrotov Hroty môžu poškodiť vedenia a viesť ku kontaktu s aktívnymi dielmi Poškodené vedenie nezapájajte do siete a poško deného vedenia sa nedotýkajte kým nie je odpo jené od siete Poškodené vedenie môže viesť ku kontaktu s aktívnymi dielmi Dbajte na to aby sa sieťové napätie zhodovalo s údajmi na typovom štítku Prístroj veďte iba pomaly a s obomi rukami na ru koväti Mimoriadne veľký pozor dáva...

Page 96: ...ými dielmi napr kovové ploty kovové stĺpy Používajte iba schválené predlžovacie káble kon štrukčného typu H05VV F s maximálnou dĺžkou 75 m ktoré sú určené na použitie v exteriéroch Prie rez prameňa vodiča predlžovacieho kábla musí byť minimálne 2 5 mm2 Káblový bubon pred použitím vždy úplne odviňte Skontrolujte či kábel nie je po škodený Na upevnenie kábla použite zariadenie na odľah čenie kábla o...

Page 97: ...tene Trhliny pri zostarnutí izolácie Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné Montáž obrázok 3 7 m Pozor Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpod mienečne kompletne zmontujte Pripevnite dolné držadlá 4 podľa obrázka 3 a do tiahnite skrutky 5 obr 3 Spojte oblúkové držadlo 3 a rukoväť 1 s dolnými držadlami 4 pomocou krídlovej...

Page 98: ...zdajte na vhodnú likvidáciu špeciálne ho odpadu Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontroluj te ohľadne poškodení Dávajte pozor na to aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prí slušným ustanoveniam VDE a DIN Používajte iba prípojné vedenia s označením...

Page 99: ...olu v servisnej dielni Vymeňte nôž Motorová plečka sa dá pri práci len ťažko kontro lovať stroj skáče alebo sa skĺzava Značne opotrebovaný nôž Pôda je príliš tvrdá Vymeňte nôž Nastavte plynovú páku na nižšiu rýchlosť Motor beží nožový valec sa neotáča Chybný prevod Nechajte vykonať kontrolu v servisnej dielni Staré zariadenia nevyhadzujte do domového od padu Tento symbol upozorňuje na to že tento ...

Page 100: ...Viseljen hallásvédőt Viseljen védőkesztyűt Javasolt biztonsági lábbelit viselni Biztosítsa hogy mások is kellő biztonsági távolságot tartsanak A készülékkel nem dolgozó személyeket ne engedje az eszköz közelébe Figyelem Ne érintse meg a forgó alkatrészeket Súlyos sérülés veszélye áll fenn Ne használja esős időjárás esetén és mindig száraz helyen tárolja Figyelem Sérülésveszély a szétrepülő tárgyak...

Page 101: ...tt illetve a hálózati kábel összegabalyo dása vagy megsérülése esetén a készüléket ki kell kapcsolni és le kell választani az áramellátásról Figyelem A hálózati kábelt a berendezés behúzhatja A hálózati vezetéket tartsa távol a késes hengerektől Garantált hangteljesítményszint A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek ...

Page 102: ...k leírása 103 3 Szállított elemek 103 4 Rendeltetésszerűi használat 104 5 Biztonsági utasítások 104 6 Technikai adatok 106 7 Beüzemeltetés előtt 106 8 Kezelés 107 9 Elektromos csatlakoztatás 107 10 Tisztítás és karbantartás 108 11 Tárolás 108 12 Megsemmisítés és újrahasznosítás 108 13 Pótalkatrész rendelés 109 14 Hibaelhárítás 109 ...

Page 103: ...er Straße 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt vásárló Sok örömet és sikert kívánunk Önnek amikor az új készülékét használja Kedves vásárló A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősség re a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által...

Page 104: ...ázsiton Csak nappali fényben vagy megfelelő megvilágítás mel lett dolgozzon Ne végezzen munkát a készülékkel ha fáradt vagy szétszórt illetve ha drogok vagy gyógyszerek hatása alatt áll Mindig időben tartson szünetet Dolgozzon ésszel m FIGYELEM A készülék és a csomagolóanyag nem gyerekjá ték A gyerekek ne játsszanak a műanyag zacs kókkal fóliákkal és apró alkatrészekkel Fennáll a lenyelés és fulla...

Page 105: ...vezetéket ne csatlakoztasson a hálózathoz és ne érjen a sérült vezetékhez míg le nem válasz totta a hálózatról A sérült vezeték áramot vezethet a működtető alkatrészekbe Ügyeljen arra hogy a hálózati feszültség egyezzen a típustáblán szereplő adatokkal Ismerkedjen meg a környezetével és ügyeljen a le hetséges veszélyekre melyeket a motor zaja miatt esetleg nem észlel Ügyeljen rá hogy biztosan állj...

Page 106: ...bí tót használjon melynek hossza nem haladja meg a 75 m t és alkalmas a kültéri használatra A hos szabbító sodronyának keresztmetszete legyen leg alább 2 5 mm2 Mindig teljesen csévélje le a kábelt a kábeldobról Ellenőrizze nem sérült e a kábel A hosszabbító elhelyezésére használja az erre szolgáló tehermentesítőt Ne a kábellel húzza ki a csatlakozódugót az aljzat ból Óvja a kábelt a hőtől olajtól ...

Page 107: ...onatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek A vásárló által használt hálózati csatlakozó va lamint az általa használt hosszabbító vezeték is feleljen meg ezeknek az előírásoknak Sérült elektromos csatlakozóvezetékek Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelése gyakran megsérül A motoros kapa kiszállításkor részben szét van sze relve A motoros kapa használata előtt fel kell sze relni a markolatot Az össz...

Page 108: ...ago lás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz A készülék és annak a tartozékai különböző anya gokból állnak mint például fémből és műanyagokból Vigye a károsult alkatrészeket a különhulladék meg semmisítési helyhez Érdeklődjön utánna a szaküz letben vagy a községi közigazgatásnál Ennek oka lehet Nyomási helyek ha a csatlakozóvezetéket abla...

Page 109: ...ktronikus be rendezések hulladékairól szóló irányelv 2012 19 EU és a nemzeti törvények értelmé ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell lead ni Ez történhet például egy hasonló termék vásár lásakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasz nosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással A haszná...

Page 110: ...твие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgerät...

Page 111: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 111 ...

Page 112: ...se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garant...

Reviews: