Scheppach 5906223903 Translation Of Original Instruction Manual Download Page 19

www.scheppach.com

225 

EG-Konformitätserklärung 

Originalkonformitätserklärung

EG Declaration of Conformity 
Déclaration de conformité EG

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DE

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 

Normen für den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the EU Direc

-

tive and standards for the following article

EE

kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standar

-

dite järgmist artiklinumbrit

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį 

straipsnį

LV

apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un stan

-

darti šādu rakstu

FI

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt 

EU-direktiivit ja standardit

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-di

-

rektiv och standarder för följande artikeln

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse 

med nedenstående EUdirektiver og standarder

2014/29/EU

2014/35/EU

x

2014/30/EU

2004/22/EC

2014/68/EU

x

2011/65/EU*

89/686/EC_96/58/EC

90/396/EC

*  Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des 

Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter 

gefährlicher Stofe in Elektro- und Elektronikgeräten.

 

 

The object of the declaration described above fulils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European 

Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical 
and electronic equipment.  

 

L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du 

Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la 

fabrication des appareils électriques et électroniques.

First CE: 2021
Subject to change without notice

Documents registrar:

 Viktor Härtl

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhaus

en

X

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V

X

Annex VI

Noise: measured L

WA 

= 92,6 dB(A); guaranteed L

WA 

= 95 dB(A)

P = 1 KW; L/Ø = cm

Notiied Body: TÜV SÜD Industrie Service GmbH

Westendstraße 199

80686 München - Germany

Notiied Body No.: 0036

X

2010/26/EC

Emission. No: e13*2016/1628*2016/1628SHB2/P*0329*00

x

2006/42/EC 

Annex IV

Notiied Body:

 

Notiied Body No.: 

Certiicate No.: 

Standard references:

EN ISO 8528-13:2016; EN 55012:2007+A1:2009; EN 61000-6-1:2007

Marke / Brand / Marque: 

SCHEPPACH

Art.-Bezeichnung:  

INVERTER-STROMERZEUGER - SG1600I

Article name:  

INVERTER POWER GENERATOR - SG1600I

Nom d’article:

 

GROUPE ÉLECTROGÈNE INVERTER - SG1600I

Art.-Nr. / Art. no.: / N° d’ident.:

 

5906223903 / 5906223944

 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.

 

Le

 fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité. 

Ichenhausen, den 25.01.2022 

_______________________________

Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management

Summary of Contents for 5906223903

Page 1: ...Z Invertorov elektrick gener tor P eklad origin ln ho n vodu k obsluze 88 SK Invertorov elektrick gener tor Preklad origin lneho n vodu na obsluhu 99 HU Inverteres ramfejleszt Eredeti haszn lati utas...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 1 2 3 4 5 6 7 11 12 13 14 9 10 8...

Page 3: ...www scheppach com 3 2 3 4 5 6 15 16 17 18 a 19 e 21 d c f 2 20 0 6 0 7mm 7 b...

Page 4: ...3 Scope of delivery 20 4 Proper use 20 5 General safety information 21 6 Residual risks 22 7 Technical data 22 8 Unpacking 23 9 Before commissioning 23 10 Start up 24 11 Electrical connection 25 12 C...

Page 5: ...the applicable product liability laws the manufacturer of this device assumes no liability for damage to the device or caused by the device arising from Improper handling Non compliance with the opera...

Page 6: ...for 2 5 mm 17 Never operate the power generator during rain or snowfall 18 Always switch of the engine during transport and refuelling Other general occupational health and safety related rules and r...

Page 7: ...22 Place the power generator at least 1 m away from walls or connected devices 23 Keep children away from the power generator 24 Values speciied in the technical data under sound power level LWA and s...

Page 8: ...he oil level without screwing the dipstick tight again The oil level must be within the middle mark on the oil dipstick If the oil level is too low add some oil Then screw the oil dipstick 21 in again...

Page 9: ...devices to the rated power Check the air ilter for contamination If contamina tion is detected remove it see air ilter Put the device back into operation Fill storage tank with fuel Close the tank by...

Page 10: ...r maintenance work switch of the engine and remove the spark plug connec tor b from the spark plug Tip The overload indicator lamp may initially light up for a few seconds when using electrical equipm...

Page 11: ...ts are required as consuma bles Wearing parts Spark plug may not be included in the scope of supply m ATTENTION Danger of burning Wait until the device has cooled down before cleaning or maintenance m...

Page 12: ...cates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and electronic equipment WEEE This product must...

Page 13: ...op Fault Possible cause Remedy Generator does not start Automatic oil cut of starts Check oil level ill with engine oil as necessary Spark plug sooty Clean or replace spark plug Check electrode gap No...

Page 14: ...ppoint pendant le fonctionnement Important Les gaz d chappement sont nocifs Par cons quent vous ne devez pas faire fonctionner le moteur dans des zones non ventil es Portez une protection auditive Por...

Page 15: ...www scheppach com 221...

Page 16: ...M GENERATOR Y ENGINE BRIDGE RECTIFIER SPARK PLUG HIGH VOLTAGE SET ON OFF TRIGGER OIL SENSOR FRAME CONTROL PANEL IGNITOR AC OUTPUT DC PROTECTOR DC SOCKET INVERTER ECO MAX SWITCH STEP MOTOR DC WIDING AC...

Page 17: ...June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil d crit ci dessus dans la d claration est conforme aux r glementations de la d...

Page 18: ...from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil d crit ci dessus dans la d claration est conforme aux r glementations...

Page 19: ...n Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil d crit ci dessus dans la d claration est con...

Page 20: ...re dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per compon...

Page 21: ...n m pr slu n rok na z ru n pln nie k subdod vate ovi Za trovy t kaj ce sa in tal cie novej s iastky je zodpovedn z kazn k N rok na v menu tovara na z avu a in n roky na nahradenie kody s vyl en Szavat...

Page 22: ...Attiec b uz rezerves da m kuras nav m su ra otas m s garant jam tikai gad jum ja mums ir garantija no saviem pieg d t jiem Jauno deta u uzst d anas izmaksas ir j uz emas pirc jam Pirkuma atcel ana vai...

Reviews: