137
• Tartsa be a vonatkozó baleset-megelőzési előírá-
sokat és a többi általánosan elfogadott biztonság-
technikai szabályt.
• A gépet csak olyan személy használhatja, tarthatja
karban vagy javíthatja, akit ezzel megbíztak és • a
veszélyekkel kapcsolatban kioktattak. Ha a gépet
önkényesen megváltoztatja, az ebből eredő káro-
kért a gyártó nem vállal felelősséget.
• A gépet kizárólag a gyártó eredeti tartozékaival és
eredeti szerszámaival szabad használni.
• Minden ettől eltérő használat nem rendeltetéssze-
rűnek minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó
nem felel; a kockázatot egyedül a használó viseli.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink ren-
deltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy
gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk
szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy
gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevé-
kenységek területén van használva.
m
Maradék Kockázatok
A gép a technika mai állása és az elfogadott biz
-
tonságtechnikai szabályok szerint készült. En
-
nek ellenére munka közben felléphetnek egyedi
maradék kockázatok.
• A hasítószerszám szakszerűtlen vezetésekor vagy
a fa szakszerűtlen felhelyezésekor sérülésveszély
fenyegeti az ujjakat és kezeket.
• Szakszerűtlen tartás vagy vezetés esetén a kisod-
ródó munkadarab sérüléseket okozhat.
• Ha nem megfelelő elektromos csatlakozóvezeté-
keket használ, az áram veszélyeztetheti az egész-
ségét.
• Ezen túlmenően minden meghozott óvintézkedés
ellenére vannak nem nyilvánvaló maradék kocká-
zatok.
• A maradék kockázatok minimalizálhatók, ha ösz-
szességében betartja a „Biztonsági utasítások“ a
„Rendeltetésszerű használat“ c. fejezetek, vala-
mint a kezelési útmutató tartalmát.
Szállítás
Kézi szállítás, 4 ábra
A hasítógép szállításához mozgassa teljesen le az
(A) hasítókést. A hasítóoszlopnál, a (B) fogantyú se-
gítségével enyhén billentse meg a hasítógépet, míg a
kerekre nem dől, és ekkor megkezdheti a mozgatást.
• De geldende ongevallenpreventievoorschriften
alsook de overige algemene erkende veiligheids-
technische voorschriften moeten in acht worden
genomen.
• De machine mag alleen door personen worden
gebruikt, onderhouden en worden gerepareerd,
die bekend zijn met deze werkzaamheden en op
de hoogte zijn van de gevaren. Zelf aangebrachte
wijzigingen aan de machine sluiten aansprakelijk-
heid van de fabrikant voor hieruit voortvloeiende
schade uit.
• De machine mag uitsluitend met de originele ac-
cessoires en originele gereedschappen van de
fabrikant worden gebruikt.
• Ieder daarboven uitgaand gebruik geldt als niet
volgens de voorschriften. Voor hieruit voortvloei-
ende schade kan de fabrikant niet aansprakelijk
worden gesteld, het risico hiervoor ligt volledig bij
de gebruiker.
Wij wijzen erop dat onze toestellen overeenkomstig
hun bestemming niet ontworpen zijn voor commer-
cieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij zijn niet
aansprakelijk indien het apparaat in ambachtelijke of
industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen acti-
viteiten wordt gebruikt.
m
Restrisico’s
De machine is ontwikkeld volgens de huidige
stand van de techniek en de erkende veiligheids-
voorschriften. Toch kan tijdens de werkzaamhe
-
den sprake zijn van enkele restrisico’s.
• Gevaar op letsel voor vingers en handen door
splijtgereedschap bij ondeskundige geleiding of
plaatsing van het hout.
• Letsel door een wegslingerend werkstuk bij on-
deskundige bediening of ondeskundige geleiding.
• Gevaar door stroom bij onjuist gebruik van de
elektra-aansluitingen.
• Bovendien kunnen er ondanks alle getroffen voor-
zieningen verborgen restrisico’s bestaan.
• Restrisico’s kunnen worden geminimaliseerd als
de “veiligheidsinstructies” en het “gebruik conform
de voorschriften” alsook de gebruiksaanwijzing in
acht worden genomen.
Transport
Transport met de hand, afb. 4
Om de houtsplijter te transporteren, moet het splijt-
mes A geheel omlaag worden gebracht. De splijter
met handgreep B op de splijtkolom iets kantelen, tot
de machine zich op de wielen kantelt en kan worden
voortbewogen.