Scheppach 5904806903 Instruction Manual Download Page 84

84

ES

Esto se aplica en particular para las cadenas de sierra 
nuevas. Cuando haya finalizado el trabajo, afloje la ca

-

dena nuevamente, ya que ésta se acortará al enfriarse. 
Esto le ayudará a evitar daños en la pieza.

MANEJO

Cuando se trabaja con la máquina como cortabordes o 
desbrozadora, ha de estar montada la pantalla protec

-

tora para el uso con el hilo o la cuchilla, para evitar que 
los objetos salgan despedidos mientras se usa.
La  cuchilla  (A)  integrada  en  la  pantalla  de  protección 
corta automáticamente el hilo sobrante para que tenga 

el tamaño adecuado. Fig. 25

Poner combustible

m

 

¡Riesgo de lesiones! ¡La gasolina es explosiva!
Antes de llenar el tanque con gasolina, apagar el 
motor y dejar que se enfríe

¡Riesgo de daños en la máquina!

La máquina se entrega sin aceite para el motor o 
engranajes.
¡ATENCIÓN! Antes de la puesta en marcha se 
debe llenar el tanque con la mezcla de gasolina/
aceite.

• 

Gire la tapa del depósito (B)  y quítela. Fig. 26

•  Vierta con cuidado la mezcla de gasolina con aceite. 

¡No vierta combustible fuera!

• 

Cierre de nuevo a mano girando la tapa.

Desaguar el combustible. Fig. 43

• 

Mantenga  un  recipiente  bajo  el  tornillo  de  purga  de 
combustible.

• 

Gire la tapa del depósito y quítela.

• 

Deje salir completamente la mezcla de gasolina/acei

-

te.

• 

Vuelva a cerrar la tapa del depósito girándola.

Arranque de la máquina

No arranque la máquina antes de haberla montado por 
completo. 

¡Riesgo de lesiones!

¡Arranque la máquina sólo cuando tenga puesto uno 
de los accesorios! 

Retire la protección de transporte correspondiente 
e inspeccione la máquina comprobando que esté en 
buenas condiciones. Nunca use una máquina dañada, 
mal montada o con un mal mantenimiento, así mismo, 
si no está completa y montada de manera segura.
Inspeccionar antes del uso!

Compruebe si la máquina se encuentra en condiciones 

de seguridad:
• 

Inspeccione si hay fugas.

• 

Inspeccione la máquina buscando daños visibles.

• 

Inspeccione si todas las piezas de la máquina están 

colocadas de manera segura.

• 

Inspeccione si todos los sistemas de seguridad se en

-

cuentran en buen estado.

Arranque. Fig. 60, 26 - 30

Después de que la máquina esté montada según las in

-

dicaciones, ponga en marcha el motor como sigue:

1. 

Apriete el botón de encendido en la posición de en

-

cendido (1). Fig. 27

2. 

Ponga en posición la palanca de estrangulac

ión     

               . Fig. 27
3. 

Apriete la bomba de gasolina unas 5 veces. Fig. 26

4. 

Tire  del  mando  del  cable  de  arranque  (9)  para  en

-

cender el motor de 3 a 5 veces. Fig. 28

¡ATENCIÓN! Nunca poner un pie sobre la caña de 
la máquina o arrodillarse encima.

5. 

Espere unos instantes y ponga entonces la palanca 
de estrangulación de nuevo en po

sición         . Fig. 29

6. 

Cuando el motor está en punto muerto, apriete pri

-

mero la palanca de embrague (8) y luego la palanca 
del acelerador (11). De este modo, se mueve la má

-

quina. Fig. 30

7. 

En el caso de que aparezcan problemas, apague el 
motor y la máquina para. Si quiere detener el cabezal 
de corte, suelte la palanca de aceleración (11). Fig. 30

8. 

En caso de emergencia, el cinturón se puede soltar 
mediante la botón de seguridad (m). La máquina se 
suelta  entonces  inmediatamente  del  cinturón  y  cae 

al suelo.

9. 

Si  el  motor  aún  está  caliente,  la  palanca  de  acele

-

ración  se  puede  encender  directamente  cuando  se 
vuelva a encender la máquina.

Advertencia: 

Si el motor no arranca después de varios 

intentos,  lea  el  apartado  “Solución  de  problemas  en  el 
motor”.

Atención:

 Tire el cable de arranque sólo en línea recta. 

Si se tira de él de lado, se produce la erosión del ojal y por 
esta erosión se roza la cuerda y por tanto se gasta más 
rápidamente. Agarre sólo el mango de arranque cuando 
el cable se retraiga. Nunca deje que el cable vuelva rápi

-

damente a su posición desde el estado extendido.

Advertencia: 

No arranque el motor sobre hierba alta.

m

 

Atención:

 Si el motor se ha apagado, el dispositivo 

de corte continúa funcionando durante unos segundos. 

¡Aléjese de la cuchilla hasta que haya llegado a una pa

-

rada completa!

9. Instrucciones de trabajo

Trabajando con la desbrozadora/cortabordes de ga-
solina

• 

Primero familiarizarse con el funcionamiento y el uso 
con la máquina apagada si se utiliza una desbrozado

-

ra de gasolina por primera vez.

• 

La desbrozadora de gasolina está diseñada de mane

-

ra tal que se usa por parte del operador exclusivamen

-

te en el lado derecho del cuerpo 

• 

Mantenga sujeta la desbrozadora a motor firmemente 
con ambas manos por los mangos.

• 

Sostenga con la mano derecha la palanca de manejo 
y con la mano izquierda la empuñadura de la mano en 

la varilla.

Summary of Contents for 5904806903

Page 1: ...ina u instrukcji obs ugi MFH3300 4BP ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTION Lire la notice int gr...

Page 2: ...2...

Page 3: ...11 27 GB Petrol multi garden tool 28 42 FR Machine thermique multi outils pour le jardin 41 59 IT Strumento multifunzione a benzina 60 75 ES Dispositivo multifunci n Gasolina 76 90 PL Wielofunkcyjne u...

Page 4: ...2 3 1 2 3 4 4 a b c d 1 5 6 7 1 15 5 14 4 2 18 13 14a 17 17c 15a 15a 12 25 23 19 20 21 22 24 6 11 8 7 9 10 3 16 26 4...

Page 5: ...8 11 12 17 17b 17a 10 17a 9 14 15 13 16 17 17b 17 O 5...

Page 6: ...18 25 A 26 B 20 19 21 22 24 23 27 6...

Page 7: ...37 WIND CORD 35 36 28 30 8 11 7 31 32 34 33 29 7...

Page 8: ...42 39 40 41 38 43 44 45 46 8...

Page 9: ...2 mm 53 50 E F G H 51 G H 52 I J 54 K 55 J 900 450 00 49 48 15 57 58 56 47 3 16 15 d c a M L P Q 9...

Page 10: ...60 59 m 62 S S 61 R 10...

Page 11: ...gsgem e Verwendung 14 5 Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise 14 6 Technische Daten 17 7 Vor Inbetriebnahme 17 8 Aufbau und Bedienung 18 9 Arbeitshinweise 20 10 Wartung 22 11 Lagerung 25 12 Entsorgung...

Page 12: ...ch Vermei den Sie das Rauchen offe nes Feuer oder Funkenflug in der N he von Kraftstoff DE Achtung Verletzungsgefahr H nde und F e nicht bei laufendem Motor mit dem Messer in Ber hrung bringen DE Acht...

Page 13: ...den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten techn...

Page 14: ...tetransport Stellen Sie beim Transport immer den Motor ab Niemals das Motorger t mit laufendem Schneid werk zeug tragen oder transportieren Motorger t nur in Arbeitshaltung tragen Motorger t auf dem...

Page 15: ...d sicherer arbeiten zu k nnen Halten Sie das Ger t beim Arbeiten immer in ausrei chendem Abstand zum K rper Bei Arbeitsunterbrechungen und Standortwechsel Ge r t immer ausschalten Stillstand des Schne...

Page 16: ...ntaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Im plantat zu konsultieren bevor das Ger t bedient wird Die Kralle bei jedem Schnitt als Ansatzpunkt benut zen immer mit laufender S gekette den...

Page 17: ...r Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem Zeichen ver sehen m 7 Vor Inbetriebnahme Pr fen Sie das Ger t vor jeder Inbetriebnahme auf Dichtheit des Treibstoffsyst...

Page 18: ...hraubendreher und ziehen die Mutter gegen den Uhrzeigersinn fest achten Sie darauf dass die Mutter sicher befestigt ist L sen Sie die Klinge Halten Sie den Flansch mit ei nem Schraubendreher und l sen...

Page 19: ...festigungsmutter Pos I Die S gekette Pos F wird wie abgebildet in die umlaufende Nut des Schwertes Pos E eingelegt Beachten Sie die Ausrichtung der Kettenz hne Abb 51 F hren Sie die S gekette um das K...

Page 20: ...m Schneidschutz wird der Trimmfaden auf die richtige L nge gek rzt 6 Zum Starten der Schneideinrichtung bet tigen Sie mit der Handfl che den Freigabehebel 8 und mit den Fingern den Gashebel 11 Je weit...

Page 21: ...ck aus berlasten Sie den Motor aber nicht Befreien Sie den Arbeitsbereich vor dem Schneiden von st rendem Ge st und Unterholz Schaffen Sie anschlie end einen R ckzugsbereich fern der Stelle auf die ab...

Page 22: ...erzenstecker Halten Sie den Arbeitsbereich frei entfernen Sie die abgeschnittenen ste sofort Achten Sie auf Ihren Standort die Windrichtung und die m gliche Fallrichtung der ste Seien Sie darauf vorbe...

Page 23: ...r zum Vergaser Staub und Pollen verstopfen die Poren des Schaumstofffilters 1 Bespr hen Sie das Ger t nicht mit Wasser Dies besch digt den Motor 2 Reinigen Sie das Ger t mit einem Tuch einer Handb rst...

Page 24: ...lle ist daher unerl sslich L sen Sie die Abdeckung des Luftfilters und entfernen das Schwammfilterelement Bringen Sie die Luftfilterabdeckung wieder an damit nichts in den Luftkanal f llt Waschen Sie...

Page 25: ...esendet werden m ssen Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ersatzteile Zubeh r F r die hier Aufgelisteten...

Page 26: ...reiten Sie das Ger t f r den Betrieb vor Transport Wenn Sie das Ger t transportieren m chten entleeren Sie den Benzintank wie im Kapitel 8 erkl rt Reinigen Sie das Ger t mit einer B rste oder einem Ha...

Page 27: ...eitet mit Unterbrechungen stottert Vergaser ist falsch eingestellt Z ndkerze ist verru t Ein Ausschalter defekt Servicestelle kontaktieren Z ndkerze reinigen oder ersetzen Servicestelle kontaktieren R...

Page 28: ...e 31 5 Important information Safety instructions 31 6 Technical data 33 7 Before starting the equipment 34 8 Attachment and operation 34 9 Working instructions 36 10 Maintenance 38 11 Storage 41 12 Di...

Page 29: ...ystanders and helpers 15 meters away from the brush cutter GB Wear protective helmet ear and eye protection GB Warning Gasoline is very flammable Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fue...

Page 30: ...machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the machine and who are informed about the as sociated danger...

Page 31: ...ck left hand on the front handle and right hand on the operating lever also applies to left handed people with the cutting tools lowered towards the ground In order to prevent damage and injury or fue...

Page 32: ...et wait until it is completely dry before you use it again Before starting work it is recommended to check the objects to be cut for possible foreign objects and to remove them When despite of this yo...

Page 33: ...ing Keep passers by away from running equipment but never work by yourself Keep within earshot of others in case you need help Stop the engine immediately when someone approach es you Make sure that t...

Page 34: ...mbly printed 1 Assemble the handle on the machine Fig 2 3 Install the front handle as shown on the image 2 Make sure that you align the pin with the hole Tight en the screws only loosely before you ha...

Page 35: ...rew until after you have adjusted the chain tension Tensioning the chain Fig 52 55 Important Always pull out the spark boot plug before performing any checks or adjustments Undo the fastening screw It...

Page 36: ...ontinues running for several seconds therefore do not touch the cutting unit until it has come to a standstill 9 Working instructions Working with brush cutter grass trimmer When you work with the pet...

Page 37: ...away from the trunk which damages the tree sustainably The following section technique can significantly reduce this risk Saw the first branch about 10 cm from the trunk Put in about 15 cm from the b...

Page 38: ...com pression spring 3 Remove the used up spool 4 Take the new line spool and pull out 10 cm at both lines each 5 Now place the line spool 5 on the tapered spring and guide both lines each through the...

Page 39: ...e pushed with the springs in the line spool housing 7 Now press the spool cover together with the line spool until it engages in the line spool housing 8 The knife A in the protective hood 18 shortens...

Page 40: ...e ment parts Type of machine Article number of the machine Notice Below the angle and dimensions If the chain is not properly sharpened or the depth is too small there is a higher risk of reversion ef...

Page 41: ...and leave a rubbery sediment This can cause prob lems when starting up the equipment and may require expensive repairs 1 Slowly remove the fuel tank cap to release any pres sure that may have formed...

Page 42: ...e and remove object Contact the service centre Contact the service centre Machine works with in terruptions sputtering Carburetor set up incorrectly Spark plug is sooty On off switch faulty Contact th...

Page 43: ...n conforme 46 5 Notes importantes Consignes de s curit 46 6 Caract ristiques techniques 49 7 Avant la mise en service 49 8 Structure et commande 50 9 Les instructions de travail 52 10 Maintenance 55 1...

Page 44: ...illeuse FR Portez un casque de protection et une protection auditive Portez des lunettes de protection FR Attention L essence est tr s inflammable vitez de fumer ou d approcher une flamme ou une tince...

Page 45: ...avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont au...

Page 46: ...aments qui sont fatigu es ou malades Heures de travail pour la d broussailleuse essence S il est permis d utiliser une d broussailleuse tout mo ment l op rateur doit toujours faire preuve de consid ra...

Page 47: ...availlez qu la lumi re du jour ou avec un bon clairage artificiel Effectuez un contr le visuel de l appareil avant toute uti lisation Contr lez si toutes les vis et pi ces de connexion sont bien serr...

Page 48: ...s avoir une influence sur les implants corporels actifs ou passifs Afin d viter des accidents corporels s rieux ou mortels nous recom mandons aux personnes de consulter leur m decin trai tant ou le fa...

Page 49: ...ratures ext rieures longues dur es d utilisation Pour cette raison nous recomman dons de porter des gants de travail chauds et de faire des pauses de travail r guli res Limitez le niveau sonore et les...

Page 50: ...rnevis pour maintenir le flasque puis faites tourner la t te de coupe en nylon dans le sens des aiguilles d une montre elle peut tre remplac e D broussailleuse Lame 3 branches Pour monter la lame Fig...

Page 51: ...e sa longueur change en fonction v rifi ez la tension de la cha ne au plus tard toutes les 10 min et ajustez l au be soin Cela est surtout valable pour les nouvelles cha nes de tron onneuse D tendez l...

Page 52: ...e coupe herbe essence Familiarisez vous tout d abord avec l utilisation et la manipulation de l appareil lorsqu il est arr t si vous travaillez pour la premi re fois avec ce type de ma chine La d brou...

Page 53: ...il y ait toujours une quantit d huile suffi sante dans le r servoir d huile de coupe R glage fin du syst me d alimentation automatique d huile de coupe Fig 61 Vous pouvez augmenter ou diminuer la qua...

Page 54: ...se des aiguilles d une montre la quantit d huile augmente Mesures de pr caution lors du tron onnage Ne vous positionnez jamais directement au dessous de la branche que vous souhaitez scier Le risque q...

Page 55: ...Controlez au moins une fois par an ou en cas de mau vais demarrage regulier la distance entre les electrodes de la bougie d allumage Contrecoup Le contrecoup se produit lorsque la cha ne se bloque sou...

Page 56: ...lime Un support de lime doit tre utilis lors de l aff tage manuel de la cha ne L angle d aff tage correct est indiqu dessus La distance correcte entre les lectrodes est de 0 63 mm Attendez jusqu ce q...

Page 57: ...e Oregon 100SDEA318 3904801037 Protecteur de cha ne 3904801039 Rallonge d lagueuse 7910700710 Taille haie Lame de taille haie 400 mm 7910700703 Protecteur de lame de taille haie 3904801043 Tenez la li...

Page 58: ...z le moteur et laissez le tourner jusqu ce que le moteur s arr te afin d liminer le carburant du carburateur 3 Laissez refroidir le moteur env 5 minutes 4 Enlevez la bougie d allumage 5 Versez une cui...

Page 59: ...ter le moteur et enlever le corps tranger Contacter le service apr s vente Contacter le service apr s vente L appareil fonctionne avec res rat s Mauvais r glage du carburateur Bougie encrass e Comman...

Page 60: ...proprio 63 5 Avvertenze importanti 63 6 Caratteristiche tecniche 65 7 Prima della messa in funzione 66 8 Montaggio ed azionamento 66 9 Istruzioni di lavoro 68 10 Manutenzione 71 11 Stoccaggio 73 12 S...

Page 61: ...i terzi e assistenti IT Utilizzare casco di protezio ne otoprotettori e occhiali protettivi IT Attenzione La benzina facilmente infiammabile Evitare di fumare e la pre senza di fiamme o scintille libe...

Page 62: ...richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese d...

Page 63: ...na protezione delle lame Fare attenzione al fatto che nessuna persona o anima le si trovi nei pressi dell area di lavoro distanza minima di 15 m Nell erba tagliata o sollevata possono nascon dersi cor...

Page 64: ...il decespugliatore o la pota trice ad asta dovessero bloccarsi a causa di corpi estra nei pietre accumulo di erba rami o simuli rimuovere tali corpi estranei utilizzando un oggetto non affilato Non r...

Page 65: ...strumento in qualit di leva per lo spostamento di oggetti All atto del trasporto e della conservazione utilizzare sempre la protezione della catena Bloccare il dispositivo durante il trasporto al fine...

Page 66: ...inserire il carburante necessario all interno di un contenitore a tenuta d aria e conservarlo in un lo cale buio e freddo 2 Tabella di miscelazione del carburante Procedura di miscelazione 40 parti di...

Page 67: ...a 90 fig 49 8 Montaggio di lama e catena della sega Fig 50 52 Rimuovere la copertura della ruota dentata Fig 52 Pos J allentando il dado di fissaggio Pos I La ca tena della sega Pos F si inserisce co...

Page 68: ...remere il pulsante di sicurezza m sulla tracolla La macchina si stacca a quel punto immediatamente dalla tracolla e cade a terra Fig 60 9 Con motore caldo la leva dell acceleratore pu esse re impostat...

Page 69: ...sasiepi con entrambe le mani ad una di stanza di sicurezza Il tosasiepi pu essere spostato grazie alla sua lama bilato in avanti o all indietro oppure da un lato all altro con movimenti oscillatori Ta...

Page 70: ...aspettato molto elevato In generale si consiglia di applicare la sega per rami con un angolo di 60 rispetto al ramo stesso Tenere ben stretto lo strumento con entrambe le mani durante il processo di t...

Page 71: ...fanno vibrare la falciatrice a mo tore in modo evidente sussiste in questo caso il pericolo di lesioni Rinculo Si genera un rinculo nel momento in cui la catena si arre sta improvvisamente nella parte...

Page 72: ...sulla misura di profondit Limare sempre la lama dall interno all esterno Sostituzione e pulizia della candela d accensione Fig 37 38 Controllare almeno una volta all anno o in caso di avvia mento irr...

Page 73: ...candela con distanza tra gli elettrodi corretta 4 Predisporre lo strumento per il funzionamento 5 Riempire il serbatoio con la miscela corretta di carbu rante olio Vedere tabella di miscelazione carb...

Page 74: ...l trasporto Questo imballaggio rappre senta una materia prima e pu perci essere utilizzato di nuovo o riciclato Non gettate le batterie nei rifiuti do mestici nel fuoco o in acqua Le batterie devono v...

Page 75: ...o in modo errato La candela di accensione coperta di fuliggine Interruttore di accensione spegnimento difettoso Contattare il centro di assistenza Pulire o sostituire la candela di accensione Contatta...

Page 76: ...do 79 5 Advertencias importantes 79 6 Caracter sticas t cnicas 81 7 Antes de la puesta en marcha 82 8 Estructura y manejo 82 9 Instrucciones de trabajo 84 10 Mantenimiento 87 11 Almacenamiento 89 12 E...

Page 77: ...otecci n para o dos y gafas protec toras ES Atenci n La gasolina es f cilmente inflamable Evite fumar el fuego abierto o las chispas cerca del combus tible ES Atenci n peligro de lesiones No tocar con...

Page 78: ...as de seguridad contenidas en el presente manual de instrucciones y las normativas es peciales de su pa s deben observarse las normas t c nicas generalmente reconocidas para el funcionamiento de m qui...

Page 79: ...hol las drogas o alguna medicaci n 5 Instrucciones importantes Instrucciones de seguridad Si no se utiliza o en caso de transporte en todos los aparatos hay que montar siempre la protecci n de la cuch...

Page 80: ...a y no la guarde al aire libre Si la m quina se llegara a mojar espere a que est com pletamente seca de nuevo antes de volver a utilizarla Busque el rea de trabajo antes de trabajar con esta m quina s...

Page 81: ...remo de la sierra ni corte s lo con la punta de la sierra Riesgo de contragolpe Siempre existe el ries go de contragolpe cuando el extremo de la sie rra toca contra la madera u otros objetos La cadena...

Page 82: ...gasoli na y aceite para motores de dos velocidades en la co rrespondiente botella de mezcla Despu s agite bien la botella Nunca use aceite para motores de 4 marchas o para mo tores de refrigeraci n p...

Page 83: ...pu essere regolata alla dimen sione corpo individuale Fig 59 Bot n de seguridad en el cintur n ATENCI N En caso de emergencia el cintur n se puede soltar mediante la bot n de seguridad m La m quina se...

Page 84: ...iones ponga en marcha el motor como sigue 1 Apriete el bot n de encendido en la posici n de en cendido 1 Fig 27 2 Ponga en posici n la palanca de estrangulaci n Fig 27 3 Apriete la bomba de gasolina u...

Page 85: ...eshilacha o se rom pe antes de tiempo Nunca sustituya el hilo de pl stico por un alambre de metal riesgo de lesiones Ajuste autom tico del hilo cortador Fig 44 La cortadora de bordes se entrega con un...

Page 86: ...suficiente aceite en el dep sito para la lubricaci n de la cadena de sierra Lubricaci n autom tica de cadena de sierra Es posi ble efectuar ajustes de precisi n Medidas de precauci n en el proceso de...

Page 87: ...za del filtro de aire Fig 39 42 Los filtros de aire sucios reducen el rendimiento del mo tor debido al suministro de aire insuficiente en el carbu rador Evitar el contragolpe Sea consciente de las fue...

Page 88: ...be ser proporcionada Tipo de dispositivo El n mero de producto del dispositivo El polvo y el polen tapan los poros del filtro de espuma Por lo tanto los controles regulares son ineludibles Suelte la t...

Page 89: ...ina Si almacena la m quina m s de 30 d as se debe pre parar para esto De lo contrario se evapora el resto de combustible ubicado en el carburador y deja un sedi mento gomoso Esto puede hacer que sea d...

Page 90: ...fecto en embrague Parar motor y quitar objeto Ponerse en contacto con el servicio t cnico Ponerse en contacto con el servicio t cnico La m quina trabaja con interrupciones El carburador est mal regula...

Page 91: ...ne informacje Uwagi dotycz ce bezpiecze stwa 94 6 Dane techniczne 97 7 Przed uruchomieniem silnika 97 8 Dodatki i obs uga 98 9 Instrukcje dzia ania 100 10 Konserwacja 103 11 Sk adowanie 105 12 Utyliz...

Page 92: ...ciecz atwopaln Nie pal i nie u ywaj p omieni lub iskier w pobli u paliwa PL Nie pozw l aby Twoje r ce lub stopy mia y styczno z ostrzami w trakcie pracy silnika PL Uwaga nie u ywa ad nych tarcz tn cyc...

Page 93: ...imalny wiek pracy urz dzenia Opr cz wskaz wek bezpiecze stwa zawartych w ni niejszej instrukcji obs ugi oraz w przepisach obowi zuj cych w Twoim kraju nale y przestrzega og lnie przyj tych zasad techn...

Page 94: ...bs ugi dzieci niepe noletni poni ej lat 16 jak r wnie ka dy kto spo y wa alkohol narkotyki lub leki nie mog pracowa z urz dzeniem 5 Wa ne informacje Instrukcje bezpiecze stwa Podczas transportu urz dz...

Page 95: ...nia gdy wyst pi uszkodze nia lub oznaki zu ycia Narz dzia utrzymywa w stanie czystym i sprawnym aby umo liwi lepsz i bezpieczniejsza prac Podczas prac utrzymywa urz dzenie zawsze w od powiedniej odleg...

Page 96: ...U ywa pazura przy ka dym ci ciu jako punktu po cz tkowego rozpoczyna ci cie zawsze z pracuj cym a cuchem pi y Prowadzi ci cie w taki spos b aby pi a nie utkn a w drewnie Zwraca szczeg ln uwag na napr...

Page 97: ...pracy w tych warunkach urz dzenia Wykonuj konserwacj i czyszczenie regularnie Pracuj z urz dzeniem swoim tempem Unikaj dodatkowego obci enia Nale y sprawdzi maszyn w razie konieczno ci Wy cz urz dzen...

Page 98: ...ara i wymie go N bijakowy do kos ostrze Dopasuj ostrze Rys 10 12 Po zluzowaniu nakr tki zdejmij zewn trzny ko nierz a nast pnie umie ostrze 17 zewn trzny ko nierz 17a os on 17b oraz nakr tk post puj c...

Page 99: ...nio no yce do ywop otu 15 na dr ek cz cy 3 zgodnie z rysunkiem 47 Zacisn przy u yciu ruby a Ustawienie nachylenia przez zwolnienie blokady rys 48 No yce do ywop otu mo na nachyla pod k tem 0 do 90 rys...

Page 100: ...achowywa szczeg ln ostro no poniewa im wi kszy odst p narz dzia tn cego od pod o a tym wi ksze niebezpie cze stwo e ci te ro liny i obce obiekty zostan odrzu cone w bok Koszenie podcinark do trawy U y...

Page 101: ...oc ruby R mo na redukowa lub zwi ksza ilo oleju Zgodnie z ruchem wskaz wek zegara ilo oleju zosta je zredukowana Przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara ilo oleju zwi ksza si y k tn c prowadzi ostro nie...

Page 102: ...ce si od ci Niebezpiecze stwo e ga nieoczekiwanie spad nie na operatora jest bardzo du e Generalnie zaleca si przystawianie pi y do ga zi pod k tem 60 w stosunku do ga zi W trakcie operacji ci cia moc...

Page 103: ...lne pokrywanie si narostem wiecy zap onowej mo e by uwarunkowane przez zbyt wysok ilo oleju w mieszance benzyny z jako oleju przestarza mieszank benzyny lub zatkany filtr powietrza Unikanie odbicia Na...

Page 104: ...w przeciwnym razie b d mia y r wnie r n wyso ko Przez to a cuch pracuje nier wno i zwi ksza si niebez piecze stwo jego popsucia si Wkr ci wiec zap onow r cznie ca kowicie w gwint Unika ustawienia sko...

Page 105: ...przeznaczeniem szk d skutkowych wskutek u ytkowania uszkodzonych element w Elementy zu ywaj ce si Niekt re elementu ulegaj zu yciu nawet przy zgodnym z przeznaczeniem u ywaniu Takie elementy nale y w...

Page 106: ...tkich wewn trznych kompo nent w Dopasuj ponownie wiec zap onow Uwaga Przechowuj urz dzenie w suchym miejscu z dala od mo liwych r de zap onu jak piecyka bojlera gazowego do ciep ej wody suszarki gazow...

Page 107: ...em serwisowym Skontaktowa si z punktem serwisowym Urz dzenie pracuje z prze rwami d awi si Ga nik jest nieprawid owo ustawiony wieca zap onowa jest zakopcona Uszkodzony w cznik wy cznik Skontaktowa si...

Page 108: ...108...

Page 109: ...109...

Page 110: ...110 6...

Page 111: ...111...

Page 112: ...112...

Page 113: ...113...

Page 114: ...114...

Page 115: ...e EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas par...

Page 116: ...n at vi erstatter kostnads fritt hver maskindel som innen denne tiden p viselig er ubrukbar som f lge av material eller produksjonsfeil For deler som vi ikke produserer selv yter vi garanti kun i den...

Reviews: