background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

schuhe.

Schalten Sie vor allen Wartungs- und Reinigungsar-
beiten das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und 
warten Sie den Stillstand der Messerwalze ab.

Allgemeine Reinigungs- und Wartungsarbeiten
Spritzen Sie den Leisehäcksler nicht mit Wasser ab. 
Gefahr durch elektrischen Schlag!

• 

Halten Sie das Gerät, die Räder und die Lüftungsöff-
nungen stets sauber. Verwenden Sie zum Reinigen 
eine Bürste oder ein Tuch, aber keine Reinigungs- 
bzw. Lösungsmittel.

• 

Kontrollieren Sie das Gerät, insbesondere Schutz-
einrichtungen, vor jedem Gebrauch auf Beschädi-
gungen wie lose, abgenutzte oder beschädigte Tei-
le. Prüfen Sie den festen Sitz aller Muttern, Bolzen 
und Schrauben.

• 

Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtun-
gen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tau-
schen Sie diese gegebenenfalls aus.

• 

Bewahren Sie das Gerät trocken und außerhalb der 
Reich weite von Kindern auf. Umhüllen Sie das Ge-
rät nicht mit Nylonsäcken, da sich Feuchtigkeit bil-
den könnte.

Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Trans

-

portschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Roh-
stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem 
Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschie-
denen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Füh-
ren Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. 
Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindever-
waltung nach!

nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isola-
tionsschäden lebensgefährlich.
Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schä-
den überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Über-
prüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlä-
gigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Ver-
wenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung 
H05VV-F.

Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An-
schlusskabel ist Vorschrift.

Wechselstrommotor

Die Netzspannung muss 230 V~ betragen.

Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen 
Querschnitt von 2,5 mm² aufweisen.
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüs-
tung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchge-
führt werden.

Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:

• 

Stromart des Motors

• 

Daten des Maschinen-Typenschildes

• 

Daten des Motor-Typenschildes

• 

Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-

3-11  und  unterliegt  Sonderanschlußbedingungen. 

Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei 
wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist.

• 

Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen 
zu vorübergehenden Spannungsschwankungen füh-
ren.

• 

Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an 
Anschlußpunkten vorgesehen, die

  a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z” nicht 

überschreiten, oder

  b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von 

mindestens 100 A je Phase haben.

• 

Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn nötig in 
Rücksprache mit Ihrem Energieversorgungsunterneh-
men, daß Ihr Anschlußpunkt, an dem Sie das Produkt 
betreiben möchten, eine der beiden genannten An-
forderungen a) oder b) erfüllt.

Reinigung und Wartung

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung 
beschrieben sind, von einer von uns ermächtigten 
Kundendienststelle durchführen. Verwenden Sie 
nur Originalteile.

Tragen Sie beim Umgang mit der Messerwalze Hand-

12 І 32

Summary of Contents for 5904408901

Page 1: ...l 14 19 FR Broyeur v g taux Traduction du manuel d origine 20 26 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5904408901 Ausga...

Page 2: ...lv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 32 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 32 2 10 A B 11 C D 3 1 E F G H I 10...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 10 C D...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 7: ...men Sie keine Reinigungs Reparatur und Wartungsarbeiten bei laufender Maschine vor Ziehen Sie den Netzstecker Tragen Sie Schutzhandschuhe Schutzbrille und Geh rschutz Sch tzen Sie die Maschine vor Feu...

Page 8: ...9 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei ten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gelten den Produkthaftungsges...

Page 9: ...ch das Schneid werkzeug in Betrieb setzt Vorsicht So vermeiden Sie Ger tesch den und eventu ell daraus resultierende Personensch den Dieses Ger t ist nicht zur gewerblichen Nutzung ge eignet Bei gewer...

Page 10: ...e Wartungsvorschriften berlasten Sie Ihr Ger t nicht Arbeiten Sie nur im an gegebenen Leistungsbereich Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen f r schwere Arbeiten Benutzen Sie Ihr Ger t nich...

Page 11: ...lationssch den durch Herausrei en aus der Wand steckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen d rfen Montage m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Ger t unbedi...

Page 12: ...Elektrische Anschlussleitungen regelm ig auf Sch den berpr fen Achten Sie darauf dass beim ber pr fen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den einschl g...

Page 13: ...er wieder ein siehe In betriebnahme c Steckdose Kabel Leitung Stecker von Elek trofachmann pr fen lassen siehe Elektrischer Anschluss Gartenabf lle werden nicht eingezogen a Messerwalze l uft gegen de...

Page 14: ...jects can be ejected Do not carry out cleaning repair or maintenance work when the machine is running Disconnect the mains cable Wear safety glooves safety goggles and hearing protection Protect the m...

Page 15: ...TOMER we hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the pr...

Page 16: ...leads not corresponding to specifications must not be employed Remove the plug immediately from the edge unless they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance by a pe...

Page 17: ...and the locking device Fig 1 No 3 is in the upper position Connect the shredder to the power supply Turn the shredder on by using the on switch Fig 1 No 7 Fill shredding material into the feed hopper...

Page 18: ...the switch to change the rotational direction of the cylinder Fig 1 No 18 so it runs anti clockwise Make sure the shredder has completely shredded the input material before adding new Do not use your...

Page 19: ...ial such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Troubleshooting guide Fault Possible causes Rectification Motor does not s...

Page 20: ...e N effectuez aucun nettoyage aucune r paration et aucun entretien lorsque la machine est en marche D branchez toujours la fiche d alimentation Porter glooves de s curit lunettes de s curit et protect...

Page 21: ...LIENTS Nous esp rons que votre nouvelle machine vous appor tera satisfaction et de bons r sultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu...

Page 22: ...la zone d jection cela risquerait d emp cher une jection correcte et de provoquer un retour des d chets par l orifice de remplissage Ne transportez pas l appareil et ne le retournez pas avec le moteur...

Page 23: ...e ou de sortie de la machine teignez le moteur et reti rez la fiche de secteur avant d liminer les restes de mat riaux coinc s dans l ouverture d entr e ou dans le canal d jection Faites attention ce...

Page 24: ...e permet de rapprocher l arbre porte lames du contre couteau de 0 50 mm ATTENTION si le broyeur entre en contact avec le contre couteau celui ci sera d coup et de petits copeaux de m tal peuvent tre j...

Page 25: ...ge reset Fig 1 6 Raccord lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonctionner une fois raccord Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur Le branchement au secteur e...

Page 26: ...rvice c Faites v rifier la prise le c ble le cordon et le con necteur par un lectricien qualifi voir le chapitre Raccordement lectrique Les d chets de jardin ne sont pas aspir s a L arbre porte lames...

Page 27: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 28: ...ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen e...

Page 29: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 30: ......

Page 31: ...ber n ser notificados dentro de 8 d as despu s de haber recibido la mercanc a de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Ga rantizamos nuestras m quinas en caso de man...

Page 32: ...preten ii de garan ie mpotriva furnizorilor Costurile pentru introducerea de piese noi la cum p r tor Conversie i reducerea crean e i alte cererile de desp gubire sunt excluse Garantii EE Ilmselgetest...

Reviews: